Видеоклип
Lirika
Oh-oh-oh-oh-OHHH (I can’t help, but it was just me)
– Оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ОҲҲҲ (мен ёрдам беролмайман, лекин бу фақат мен едим)
Oh-oh-oh-oh-OHHH (It’s just, I don’t know, it’s there)
– Оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ОҲҲҲ (бу шунчаки, билмайман, у ерда)
Oh-oh-oh-oh-OHHH (I don’t want to fight it)
– Оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ОҲҲҲ (мен у билан курашишни хоҳламайман)
Yo, you was the last dude, I thought I’d be attached to
– Ё, сиз охирги дўстим едингиз, мен унга боғланиб қоламан деб ўйладим
Caught me off guard, started feelin’ on my tattoo
– Мени қўриқлашди, зарбимни ҳис қила бошладим
Blow my back, then you would spit in my ear
– Орқамни пуфланг, шунда сиз қулоғимга тупурасиз
I don’t want to scare you, but I think that we should disappear
– Мен сизни қўрқитмоқчи емасман, лекин биз йўқолишимиз керак деб ўйлайман
Homey, we ain’t known each other very long
– Уй, биз бир-биримизни жуда узоқ танимаймиз
Now you trying to lock me in the room, trying to turn me on
– Енди сиз хонада мени қулфлаш учун ҳаракат, мени ёқиш учун ҳаракат
Any other time, I could resist, now my will is gone
– Бошқа ҳар қандай вақтда мен қаршилик қила олардим, енди менинг иродам йўқолди
Getting weak, that ain’t E-V-E, hell, is going on
– Заиф олиш, бу е-В-Е емас, жаҳаннам, давом етмоқда
Oh, been tryin’ to let it go
– Оҳ, уни қўйиб юборишга уриниб кўринг
Tryin’ to keep my eyes closed
– Кўзларимни юмишга ҳаракат қилинг
Tryin’ to keep it just like before
– Уни аввалгидек сақлашга ҳаракат қилинг
The times we never even thought to speak
– Биз ҳеч қачон гапиришни ўйламаган пайтлар
Don’t wanna tell you what it is
– Бу нима еканлигини сизга айтишни хоҳламанг
Oh, wee, it felt so serious
– Оҳ, ВИ, бу жуда жиддий туюлди
Got me thinkin’ just too much
– Мени жуда кўп ўйлаяпман
I wanna set it off but
– Мен уни тўхтатмоқчиман, лекин
It’s this 1 thing that got me trippin’
– Бу мени триппинга олиб келган 1 нарса
It’s this 1 thing that got me trippin’
– Бу мени триппинга олиб келган 1 нарса
You did this 1 thing my soul may be feelin’
– Сиз буни қилдингиз 1 нарса менинг жоним ҳис қилиши мумкин ъ
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– Бу сиз қилган 1 нарса оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ohhhh
It’s this 1 thing that caught me slippin’
– Бу мени ушлаган 1 нарса слиппин ъ
It’s this 1 thing I want to admit it
– Бу мен буни тан олишни истаган 1 нарса
You did this 1 thing and I was so with it
– Сиз бу 1 нарсани қилдингиз ва мен у билан шундай едим
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– Бу сиз қилган 1 нарса оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ohhhh
Hey, we don’t know each other well
– Салом, биз бир-биримизни яхши билмаймиз
So why I keep pickin’ up my cell?
– Хўш, нега мен ҳужайрамни йиғишда давом етаман?
Memories just keep ringin’ bells
– Хотиралар шунчаки қўнғироқларни давом еттиради
Ding, ding, ding, ding, ding
– Сокин, сокин, сокин, сокин, сокин
Hear voices I don’t wanna understand
– Мен тушунишни истамайдиган овозларни ешитинг
My car keys are jinglin’ in my hand
– Менинг машинам калитлари менинг қўлимда жинглин
My high heels are clickin’ towards your door
– Менинг баланд пошналарим сизнинг ешигингиз томон босилган
Ding, ding, ding, ding, ding
– Сокин, сокин, сокин, сокин, сокин
It’s this 1 thing that got me trippin’
– Бу мени триппинга олиб келган 1 нарса
It’s this 1 thing that got me trippin’
– Бу мени триппинга олиб келган 1 нарса
You did this 1 thing my soul may be feelin’
– Сиз буни қилдингиз 1 нарса менинг жоним ҳис қилиши мумкин ъ
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– Бу сиз қилган 1 нарса оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ohhhh
It’s this 1 thing that caught me slippin’
– Бу мени ушлаган 1 нарса слиппин ъ
It’s this 1 thing I want to admit it
– Бу мен буни тан олишни истаган 1 нарса
You did this 1 thing and I was so with it
– Сиз бу 1 нарсани қилдингиз ва мен у билан шундай едим
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– Бу сиз қилган 1 нарса оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ohhhh
And maybe I just can’t believe it
– Ва, еҳтимол, мен бунга ишонолмайман
It’s this one thing you did
– Бу сиз қилган бир нарса
I can’t deny, tired of tryin’
– Мен инкор етолмайман, уринишдан чарчадим
Open up the door but I keep on seein’ you
– Ешикни очинг, лекин мен сизни кўрмоқдаман
I’m hopin’ you can keep a secret
– Мен умид қиламан сиз сир сақлашингиз мумкин
For me, for me, for me, did what you did, yeah
– Мен учун, мен учун, мен учун, қилган ишингизни қилдим, ҳа
It’s this 1 thing that got me trippin’
– Бу мени триппинга олиб келган 1 нарса
It’s this 1 thing that got me trippin’
– Бу мени триппинга олиб келган 1 нарса
You did this 1 thing my soul may be feelin’
– Сиз буни қилдингиз 1 нарса менинг жоним ҳис қилиши мумкин ъ
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– Бу сиз қилган 1 нарса оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ohhhh
It’s this 1 thing that caught me slippin’
– Бу мени ушлаган 1 нарса слиппин ъ
It’s this 1 thing I want to admit it
– Бу мен буни тан олишни истаган 1 нарса
You did this 1 thing and I was so with it
– Сиз бу 1 нарсани қилдингиз ва мен у билан шундай едим
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– Бу сиз қилган 1 нарса оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ohhhh
Oh-oh-oh-oh-OHHH (I can’t help, but it was just me)
– Оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ОҲҲҲ (мен ёрдам беролмайман, лекин бу фақат мен едим)
Oh-oh-oh-oh-OHHH (It’s just, I don’t know, it’s there)
– Оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ОҲҲҲ (бу шунчаки, билмайман, у ерда)
Oh-oh-oh-oh-OHHH (I don’t want to fight it)
– Оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ОҲҲҲ (мен у билан курашишни хоҳламайман)
Slipped up, let you in my space, got a chick stuck
– Менинг космосда сизга рухсат, юқорига кетди, бир жўжа хусусда бор
Close my eyes, see your face, that’s a bit much
– Кўзларимни юминг, юзингизни кўринг, бу бироз кўп
I ain’t the type to get strung all out
– Мен барча чиқиб чақиб олиш тури емас
Now when I sit and dial your number, got my tongue all out
– Енди мен ўтириб рақамингизни терганингизда, тилимни барча чиқиб
Wouldn’t never tell you though, emotions I would never show
– Сизга ҳеч қачон айтмайман, мен ҳеч қачон кўрсатмайдиган ҳис-туйғулар
Gotta keep it to myself, gotta keep it low
– Gotta ўзимни уни ушлаб қолиш, gotta паст уни ушлаб қолиш
You got me trippin’, who you thought it would be?
– Сиз мени trippin қилдингиз, бу ким бўлади деб ўйладингиз?
Keep it knockin’ with E-V-E and Amerie
– Е-В-Е ва Ameri билан knockin ъ сақланг
C’mon (Oh-Oh, don’t know what it is…)
– Cъмон (Оҳ-Оҳ, бу нима еканлигини билмайман…)
It’s this 1 thing that got me trippin’
– Бу мени триппинга олиб келган 1 нарса
It’s this 1 thing that got me trippin’
– Бу мени триппинга олиб келган 1 нарса
You did this 1 thing my soul may be feelin’
– Сиз буни қилдингиз 1 нарса менинг жоним ҳис қилиши мумкин ъ
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– Бу сиз қилган 1 нарса оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ohhhh
It’s this 1 thing that caught me slippin’
– Бу мени ушлаган 1 нарса слиппин ъ
It’s this 1 thing I want to admit it
– Бу мен буни тан олишни истаган 1 нарса
You did this 1 thing and I was so with it
– Сиз бу 1 нарсани қилдингиз ва мен у билан шундай едим
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– Бу сиз қилган 1 нарса оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ohhhh
It’s this 1 thing that got me trippin’
– Бу мени триппинга олиб келган 1 нарса
It’s this 1 thing that got me trippin’
– Бу мени триппинга олиб келган 1 нарса
You did this 1 thing my soul may be feelin’
– Сиз буни қилдингиз 1 нарса менинг жоним ҳис қилиши мумкин ъ
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– Бу сиз қилган 1 нарса оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ohhhh
It’s this 1 thing that caught me slippin’
– Бу мени ушлаган 1 нарса слиппин ъ
It’s this 1 thing I want to admit it
– Бу мен буни тан олишни истаган 1 нарса
You did this 1 thing and I was so with it
– Сиз бу 1 нарсани қилдингиз ва мен у билан шундай едим
It’s this 1 thing you did oh-oh-oh-oh-ohhhh
– Бу сиз қилган 1 нарса оҳ-оҳ-оҳ-оҳ-ohhhh