Видеоклип
Lirika
I’m all out of hope
– Умидим йўқ
One more bad dream
– Яна бир ёмон туш
Could bring a fall
– Йиқилиш олиб келиши мумкин
When I’m far from home
– Уйдан узоқда бўлганимда
Don’t call me on the phone
– Менга телефонда қўнғироқ қилманг
To tell me you’re alone
– Менга ёлғизлигингизни айтиш учун
It’s easy to deceive
– Алдаш осон
It’s easy to tease
– Масхара қилиш осон
But hard to get release
– Лекин озод қилиш қийин
(Les yeux sans visage)
– (Ўлакса еух санс visage)
Eyes without a face
– Юзсиз кўзлар
(Les yeux sans visage)
– (Ўлакса еух санс visage)
Eyes without a face
– Юзсиз кўзлар
(Les yeux sans visage)
– (Ўлакса еух санс visage)
Eyes without a face
– Юзсиз кўзлар
Got no human grace
– Инсон инояти йўқ
You’re eyes without a face
– Сиз юзсиз кўзларсиз
I spent so much time
– Мен жуда кўп вақт сарфладим
Believing all the lies
– Барча ёлғонларга ишониш
To keep the dream alive
– Орзуни сақлаб қолиш учун
Now it makes me sad
– Енди бу мени хафа қилади
It makes me mad at truth
– Бу мени ҳақиқатдан ғазаблантиради
For loving what was you
– Сиз нима бўлганингизни севганингиз учун
(Les yeux sans visage)
– (Ўлакса еух санс visage)
Eyes without a face
– Юзсиз кўзлар
(Les yeux sans visage)
– (Ўлакса еух санс visage)
Eyes without a face
– Юзсиз кўзлар
(Les yeux sans visage)
– (Ўлакса еух санс visage)
Eyes without a face
– Юзсиз кўзлар
Got no human grace
– Инсон инояти йўқ
You’re eyes without a face
– Сиз юзсиз кўзларсиз
When you hear the music, you make a dip
– Мусиқани ешитганингизда, сиз шўнғин қиласиз
Into someone else’s pocket then make a slip
– Кейин бировнинг чўнтагига слип қилинг
Steal a car, go to Las Vegas
– Машинани ўғирлаш, Лас-Вегасга boring
Ooh, gigolo pool
– Ооҳ, гиголо ҳовузи
Hanging out by the state line
– Давлат чизиғи билан осилган
Turning holy water into wine
– Муқаддас сувни шаробга айлантириш
Drinkin’ it down, oh
– Уни ичинг, оҳ
I’m on a bus, on a psychedelic trip
– Мен автобусдаман, руҳий саёҳатда
Reading murder books, tryin’ to stay hip
– Қотиллик китобларини ўқиш, кестириб қолишга ҳаракат қилинг
I’m thinkin’ of you, you’re out there so
– Мен сиздан ўйлайман, сиз у ерда шундайсиз
Say your prayers
– Ибодатларингизни айтинг
Say your prayers
– Ибодатларингизни айтинг
Say your prayers
– Ибодатларингизни айтинг
Now I close my eyes
– Енди кўзларимни юмаман
And I wonder why
– Ва нима учун ҳайронман
I don’t despise
– Мен хор қилмайман
Now all I can do
– Енди мен қила оламан
Love what was once
– Бир marta нима бўлганини севинг
So alive and new
– Жуда тирик ва янги
But it’s gone from your eyes
– Лекин бу сизнинг кўзингиздан кетди
I’d better realize
– Мен яхши тушуниб едим
(Les yeux sans visage)
– (Ўлакса еух санс visage)
Eyes without a face
– Юзсиз кўзлар
(Les yeux sans visage)
– (Ўлакса еух санс visage)
Eyes without a face
– Юзсиз кўзлар
(Les yeux sans visage)
– (Ўлакса еух санс visage)
Eyes without a face
– Юзсиз кўзлар
Got no human grace
– Инсон инояти йўқ
You’re eyes without a face
– Сиз юзсиз кўзларсиз
Such a human waste
– Бундай инсон чиқиндилари
You’re eyes without a face
– Сиз юзсиз кўзларсиз
And now it’s getting worse
– Ва енди у ёмонлашмоқда