Видеоклип
Lirika
At night, I remember when you and I were inseparable
– Кечаси, сиз ва мен ажралмас бўлганимизни еслайман
We, we had pure energy
– Бизда тоза енергия бор еди
We had that chemistry, we were inseparable
– Бизда бу кимё бор еди, биз ажралмас едик
Why we takin’ so long? (Why?)
– Нега биз узоқ вақт ётамиз? (Нима учун?)
I’ve been geekin’, I can’t sleep, waitin’ for you to come back home (come home)
– Мен геекин бўлдим, ухлай олмайман, уйга қайтишингиз учун (уйга келинг)
You the one, I’m in love, I feel like it been way too long (way too long)
– Сиз, мен севиб қолдим, мен жуда узоқ бўлганини ҳис қиляпман (жуда узоқ)
Way too long, and I’m missin’, I’m missin’ you
– Жуда узоқ, ва мен соғинаман, сени соғинаман
Way too long, and I’m missin’, wish I was kissin’ you
– Йўл жуда узоқ, ва мен соғинаман, агар сизни ўпсам еди
Way too long, went without kissin’ you, unblock me, I’m hittin’ you
– Жуда узоқ йўл, сиз киссинсиз кетдингиз, мени блокдан чиқаринг, мен сизни хит қиляпман
Money showers, hope you appreciate flowers I send to you
– Пул дўстлари, умид қиламанки, мен сизга юборган гулларни қадрлайман
We talk for hours and I don’t bring up one thing that I did for you (come here, baby)
– Биз соатлаб гаплашамиз ва мен сиз учун қилган бир нарсани келтирмайман (бу ерга кел, болам)
Ain’t want this girl, it wasn’t my fault, she was choosin’, I had to do it
– Бу қизни хоҳламайман, бу менинг айбим емас еди, у танлаган еди, мен буни қилишим керак еди
Yeah, I laugh, and now she look stupid, I’m all on her Apple Music (Doe Beezy)
– Ҳа, мен куламан ва енди у аҳмоқ кўринади, мен унинг Apple Мусиқасидаман (Дое Беезй)
Never been the man, where he was from, he never had a movement
– Ҳеч қачон одам бўлмаган, у қаердан еди, у ҳеч қачон ҳаракат қилмаган
I’m from the trenches and everything I ever did, I had to do it
– Мен хандақларданман ва мен қилган ҳамма нарса, мен буни қилишим керак еди
Why we takin’ so long? (Why?)
– Нега биз узоқ вақт ётамиз? (Нима учун?)
I’ve been geekin’, I can’t sleep, waitin’ for you to come back home (come home)
– Мен геекин бўлдим, ухлай олмайман, уйга қайтишингиз учун (уйга келинг)
You the one, I’m in love, I feel like it been way too long (way too long)
– Сиз, мен севиб қолдим, мен жуда узоқ бўлганини ҳис қиляпман (жуда узоқ)
Way too long, and I’m missin’, I’m missin’ you
– Жуда узоқ, ва мен соғинаман, сени соғинаман
(I’m missin’ you) I’m missin’ you
– (Мен сизни соғинаман) мен сизни соғинаман
(Come home, Doe Beezy) I’m missin’ you
– (Уйга кел, Дое Беезй) мен сени соғинаман
(Ooh, I’m missin’ you) I’m missin’ you
– (Ооҳ, мен сизни соғинаман) мен сизни соғинаман
(Missin’ you, missin’ you) huh
– (Миссин ъ сиз, миссин ъ сиз) ҳа
Missin’ you, I miss you so much, I might go buy you a Bentley coupe
– Сизни соғиндим, мен сизни жуда соғиндим, мен сизга Bentley купесини сотиб олишим мумкин
Want it, can have that, send me your CashApp, baby, you want it, I’ll send it through
– Истайман, бунга ега бўлиши мумкин, менга Cашапп-ни юборинг, болам, сиз хоҳлайсиз, мен уни юбораман
I got her ready to recharge her battery, goin’ so long, I’m finished too
– Мен уни батареясини заряд қилишга тайёрладим, шунча вақт кетдим, мен ҳам тугатдим
I’m goin’ hard, I win or lose, girl, I’ma buy you a Benzi too
– Мен қийналаман, ютаман ёки ютқазаман, қиз, мен ҳам сизга Бензи сотиб оламан
Please, don’t lie and say you love me, bae, don’t take my heart from me (let’s go)
– Илтимос, ёлғон гапирманг ва мени севаман деб айтманг, бае, юрагимни мендан олманг (кетайлик)
I ain’t never had nothin’, why they wanna take it all from me? (Doe Beezy)
– Мен ҳеч қачон ҳеч нарса қилмаганман, нега улар ҳаммасини мендан олишни хоҳлашади? (Дое Беезй)
My battery full, now why they wanna take it all from me (Doe Beezy)
– Менинг батареям тўла, енди нима учун улар ҳаммасини мендан олишни хоҳлашади (Дое Беезй)
Oh, oh, oh (oh, really?)
– Оҳ, оҳ, оҳ (оҳ, ҳақиқатан ҳам?)
Why we takin’ so long? (Why?)
– Нега биз узоқ вақт ётамиз? (Нима учун?)
I’ve been geekin’, I can’t sleep, waitin’ for you to come back home (come home)
– Мен геекин бўлдим, ухлай олмайман, уйга қайтишингиз учун (уйга келинг)
You the one, I’m in love, I feel like it been way too long (way too long)
– Сиз, мен севиб қолдим, мен жуда узоқ бўлганини ҳис қиляпман (жуда узоқ)
Way too long, and I’m missin’, I’m missin’ you
– Жуда узоқ, ва мен соғинаман, сени соғинаман
(Missin’ you) I’m missin’ you
– (Сизни соғинасиз) мен сизни соғинаман
(Come home, Doe Beezy) I’m missin’ you
– (Уйга кел, Дое Беезй) мен сени соғинаман
(Ooh, I’m missin’ you) I’m missin’ you
– (Ооҳ, мен сизни соғинаман) мен сизни соғинаман
Way too long, and I’m missin’, I’m missin’ you
– Жуда узоқ, ва мен соғинаман, сени соғинаман
And I’m missin’ you
– Ва мен сизни соғинаман
Baby girl, I’m missin’ you
– Чақалоқ қиз, мен сизни соғинаман
And I’m missin’ you
– Ва мен сизни соғинаман
Baby girl, I’m missin’ you
– Чақалоқ қиз, мен сизни соғинаман