Видеоклип
Lirika
Ya!
– Аллақачон!
(El Cloro blanquea ma’ de ahí)
– (Хлор оқартгичлар ма ъ у ердан)
Bobo!
– Сиз аҳмоқсиз!
(Usted entendió lo que se quizo decí’)
– (Сиз нима деяётганимни тушундингиз ъ)
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Мен копери стаcкини сотадиган бурчакда турардим
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Мен копери стаcкини сотадиган бурчакда турардим
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Мен копери стаcкини сотадиган бурчакда турардим
Yo me iba a quedar en la esquina
– Мен бурчакда қолмоқчи едим
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Yo me iba a quedar en España vendiendo pila de coperi
– Мен Испанияда копери stack сотмоқчи едим
Pero le bajé pal patio a hacer un lío a la bocina
– Лекин мен шохни чалкаштириб юбориш учун уни ҳовлига туширдим
To’ el mundo se queda claro y sabe klk con Omi
– То ъ дунё аниқ бўлади ва Имо билан клкни билади
Sí me pongo pa’ la vuelta de’grano to’ la bocina
– Ҳа, мен ъ донни ъ шохга ъ айлантириш учун кийдим
(Tú no sabe lo que se maquina)
– (Сиз нима ишланганлигини билмаяпсиз)
(Dime palomo Klk qué pasa?)
– (Менга айтинг паломо Клк нима бўлди?)
(Yo tengo lo mío aquí lo que se capea e’ grasa)
– (Мен е ъ ёг ъ бардош нима бу ерда меники бор)
(Tú parece un brujo bregando con melaza)
– (Сиз шинни билан курашаётган жодугарга ўхшайсиз)
(Vamo’ a hablar con Topo pa’ que te me lea la taza)
– (Мен топо билан гаплашаман, шунда у менга кубокни ўқиши мумкин)
Y Klk y Klk y Klk
– Ва Клк ва Клк ва Клк
Dónde están que no lo veo?
– Мен кўрмайдиган улар қаерда?
(Dónde están que no lo veo?)
– (Мен кўрмайдиган улар қаерда?)
Y Klk y Klk y Klk
– Ва Клк ва Клк ва Клк
Que fue?
– Бу нима еди?
Tan roncando feo
– Шундай қилиб, хунук ҳорлама
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Мен копери стаcкини сотадиган бурчакда турардим
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Мен копери стаcкини сотадиган бурчакда турардим
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Мен копери стаcкини сотадиган бурчакда турардим
Yo me iba a quedar en la esquina
– Мен бурчакда қолмоқчи едим
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Y cuáles son lo que dijeron que en la calle meten para?
– Ва улар нима учун кўчага қўйишди, дейишмоқда?
Vaya y dígale que no cogemos ferra rara
– Бориб, биз Нодир ферра фуcк йўқ унга айтиб
La mala de tu mujer quiere que se la eche en la cara
– Хотинингизнинг ёмон қизи мени юзига сикишимни хоҳлайди
Tú quiere una lu’, si te la doy te llega cara
– Сиз лу-ни хоҳлайсиз, агар мен сизга берсам, у қимматга тушади
Lo veo en fondo de bikini
– Bikini бир пастки уни мен қаранг
Tan e’ de pingota
– Шундай қилиб, пингота
Quién fue que le dijo que en la calle usted da’ nota
– Сизга ким айтди, кўчада сиз еслатма берасиз
No puedo soltar que desde suelto se sofocan
– Мен буни қўйиб юборолмайман бўшашгандан бери улар бўғилиб қолишади
No me desespero porque cuando toca, toca
– Мен умидсизликка тушмайман, чунки у ўйнаганида ўйнайди
Y Klk y Klk y Klk
– Ва Клк ва Клк ва Клк
Dónde están que no lo veo?
– Мен кўрмайдиган улар қаерда?
(Dónde están que no lo veo?)
– (Мен кўрмайдиган улар қаерда?)
Y Klk y Klk y Klk
– Ва Клк ва Клк ва Клк
Que fue?
– Бу нима еди?
Tan roncando feo
– Шундай қилиб, хунук ҳорлама
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Мен копери стаcкини сотадиган бурчакда турардим
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Мен копери стаcкини сотадиган бурчакда турардим
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Мен копери стаcкини сотадиган бурчакда турардим
Yo me iba a quedar en la esquina
– Мен бурчакда қолмоқчи едим
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Yo me iba a quedar en la esquina
– Мен бурчакда қолмоқчи едим
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Y klk ustedes dicen,
– Ва сиз айтасиз,
Vayan en aceite que toy en cotice
– Cотиcе-да ўйинчоқ бўлган ёғга boring
Dándole lu’ pa’ que me analicen
– Мени таҳлил қилиш учун унга лу ъ па ъ бериш
No le he dao y tan en asfixie
– Менда асфиксияда дао й тан йўқ
Me preguntan como que lo hice
– Улар мендан буни қандай қилганимни сўрашади
Le dimos con los trucos de Vin Diesel
– Биз уни Вин Дизелнинг фокуслари билан урдик
Toy prendio con la vecina
– Ўйинчоқ қўшни билан ушланди
El Chakito de lo Lima
– Лима Чакитоси
Al que a tu mujer le fascina
– Хотинингиз ҳайратга соладиган нарса
Con tú jeva que priva en fina
– Сиз билан яхши маҳрум бўлган жева
Y conmigo se descarrila
– Ва мен билан у релслардан чиқиб кетади
Porque rompo la bocina, súbelo pa’ arriba
– Чунки мен шохни бузаман, уни юқорига кўтаринг
Y Klk y Klk y Klk
– Ва Клк ва Клк ва Клк
Dónde están que no lo veo?
– Мен кўрмайдиган улар қаерда?
(Dónde están que no lo veo?)
– (Мен кўрмайдиган улар қаерда?)
Y Klk y Klk y Klk
– Ва Клк ва Клк ва Клк
Que fue?
– Бу нима еди?
Tan roncando feo
– Шундай қилиб, хунук ҳорлама
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Мен копери стаcкини сотадиган бурчакда турардим
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Мен копери стаcкини сотадиган бурчакда турардим
Yo me iba a quedar en la esquina vendiendo pila de coperi
– Мен копери стаcкини сотадиган бурчакда турардим
Yo me iba a quedar en la esquina
– Мен бурчакда қолмоқчи едим
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Yo me iba a quedar en la esquina
– Мен бурчакда қолмоқчи едим
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина
Quina-quina-quina
– Қуина-қуина-қуина