Видеоклип
Lirika
Eh-eh, eh-eh, eh-eh, eh-eh
– Еҳ-еҳ, еҳ-еҳ, еҳ-еҳ, еҳ-еҳ
Un autre beau coucher de soleil que j’vois à San Juan
– Сан-Хуанда кўрган яна бир чиройли қуёш ботиши
Profitant d’ces choses qui manquent à ceux qui s’en vont (vont, vont)
– Кетаётганларга етишмаётган нарсалардан фойдаланиш (кетиш, кетиш)
Profitant des nuits qu’on ne vit plus vraiment (‘ment, ‘ment)
– Биз енди яшамайдиган кечалардан завқланиш (ъ ёлғон, ъ ёлғон)
Qu’on ne vit plus vraiment (‘ment)
– Биз енди яшамаймиз (ъ мент)
Mais je voudrais revenir à ce dernier instant
– Лекин мен бу охирги дақиқага қайтмоқчиман
Où j’ai pu croiser ton regard
– Сизнинг нигоҳингизни қаерда учратишим мумкин
Te raconter les choses qu’j’ai pas osées (Tu ressembles trop à ma crush, haha)
– Сизга журъат етмаган нарсаларимни айтинг (сиз менинг езилганимга жуда ўхшайсиз, ҳаҳа)
Et te prendre en photo comme je l’ai jamais fait (T’es trop belle, laisse-moi t’prendre en photo)
– Ва мен ҳеч қачон қилмаганим каби сизни суратга олинг (сиз жуда гўзалсиз, сизни суратга олишга ижозат bering)
Eh, le cœur à nu, je suis à bout
– Салом, юрагим яланғоч ҳолда, мен ақл-идроким охиридаман
Mon cœur bat grave fort
– Юрагим жуда қаттиқ урмоқда
Dis-moi, bébé, où es-tu ?
– Айтинг-чи, болам, қаердасан?
Pour qu’on arrive avec RoRo, Julito, Krystal
– Шундай қилиб, биз Роро, Жулито, Krystal билан етиб оламиз
Roy, Edgar, Seba, Óscar, Darnell et Big Jay, jouant du batá
– Рой, Edgar, Себа, Óсcар, Darnell ва Катта Жай, бу батá ўйнаб
Ce soir, on fout la rue sens dessus-dessous
– Бугун кечқурун биз кўчани тескари айлантирмоқдамиз
Et ce s’rait cool qu’tu joues du güiro pour moi
– Ва агар сиз мен учун гётпирони ўйнасангиз, ажойиб бўлар еди
Je vois ton nom et je soupire
– Мен сизнинг исмингизни кўраман ва хўрсинаман
C’est des pétards ou des coups d’feu qu’j’entends ?
– Мен ешитаётган оташинларми ёки ўқ отишларми?
Ma blanche, ma dose, ma ligne
– Менинг оқ, менинг дозам, менинг чизиғим
Je suis tranquille à Porto Rico, mais
– Мен Puerto-Рикода жимман, лекин
J’aurais dû prendre plus de photos quand j’t’avais
– Сизда бўлганимда кўпроқ суратга олишим керак еди
Plus t’embrasser, t’câliner chaque fois qu’j’le pouvais
– Йўқ, яна сени ўпиш, мен иложи қачон сизни ҳавола етди
Eh, j’espère que mes proches ne partiront jamais
– Салом, умид қиламанки, яқинларим ҳеч қачон кетмайди
Et si j’me mets une mine ce soir, qu’ils viennent m’aider
– Ва агар мен бугун кечқурун ўзимга юз қўйсам, улар келиб менга ёрдам беришсин
J’aurais dû prendre plus de photos quand j’t’avais
– Сизда бўлганимда кўпроқ суратга олишим керак еди
Plus t’embrasser, t’câliner chaque fois qu’j’le pouvais
– Йўқ, яна сени ўпиш, мен иложи қачон сизни ҳавола етди
Eh, j’espère que mes proches ne partiront jamais
– Салом, умид қиламанки, яқинларим ҳеч қачон кетмайди
Et si j’me mets une mine ce soir, qu’ils viennent m’aider
– Ва агар мен бугун кечқурун ўзимга юз қўйсам, улар келиб менга ёрдам беришсин
Eh, aujourd’hui j’vais passer la journée avec papi à jouer au domino
– Салом, бугун мен кунни бобом билан domino ўйнаш билан ўтказаман
S’il me d’mande si j’pense encore à toi, j’dirai qu’non
– Агар у мендан ҳали ҳам сиз ҳақингизда ўйлаяпманми деб сўраса, йўқ дейман
Que mon histoire proche de toi est d’jà finie, ouais c’est fini
– Сизга яқин бўлган ҳикоям аллақачон тугаган, ҳа тугади
Eh, qu’on allume les machines, j’vais à Santurce
– Салом, машиналарни ёқайлик, мен Сантурсга бораман
Ici, on cultive toujours la canne
– Бу ерда биз ҳали ҳам қамиш ўстирамиз
Regarde les filles, wow, bébé, qu’elles sont douces
– Қизларга қаранг, вой, болам, улар қанчалик ширин
Aujourd’hui, je veux boire, boire, boire
– Бугун мен ичишни, ичишни, ичишни хоҳлайман
Et dire d’la merde jusqu’à c’qu’on m’vire
– Ва ишдан бўшатилгунимча шит деб айтинг
J’suis bien bourré (J’suis bien bourré), j’suis bien bourré (J’suis bien bourré)
– Мен яхши тўлиши қиляпман( мен яхши дўлма қиляпман), мен яхши дўлма қиляпман (мен яхши дўлма қиляпман)
Mec, prends l’volant, parce qu’à pied j’vais m’planter
– Дўстим, ғилдирак орқасида turing, чунки пиёда мен қулаб тушаман
J’suis bien bourré (J’suis bien bourré), j’suis bien bourré (J’suis bien bourré)
– Мен яхши тўлиши қиляпман( мен яхши дўлма қиляпман), мен яхши дўлма қиляпман (мен яхши дўлма қиляпман)
Profitons, car on sait jamais combien d’temps il nous reste
– Келинг, фойда олайлик, чунки биз қанча вақт қолганимизни ҳеч қачон билмаймиз
J’aurais dû prendre plus d-
– Мен кўпроқ олишим керак еди-
Les gars, je vous aime de tout mon cœur, sérieux
– Болалар, мен сизни бутун қалбим билан севаман, жиддий
Merci d’être là, vraiment
– Бу ерда бўлганингиз учун раҳмат, албатта
Pour moi, c’est super important que vous soyez ici
– Мен учун бу ерда еканлигингиз жуда муҳимдир
Chacun d’entre vous compte énormément pour moi
– Ҳар бирингиз мен учун кўп нарсани англатади
Alors, allez, pour la photo, v’nez par ici
– Шундай қилиб, келинг, фотосурат учун бу ерга boring
Tout le monde, le groupe entier, allez, on y va
– Ҳамма, бутун гуруҳ, келинг, кетайлик
On en fait une
– Биз биттасини қилмоқдамиз
Maintenant Bernie a son petit, et Jan a sa fille
– Енди Берни кичкинтойига, Жаннинг қизи бор
On n’est plus dans les délires de chaînes et bling-bling
– Биз енди занжирлар ва bling-bling алданишларида емасмиз
On est là pour des choses qu’ont du sens, valent le coup
– Биз мантиқий нарсалар учун шу ердамиз, бунга арзийди
Eh, pour le reggaeton, la salsa, la bomba et la plena
– Еҳ, reggaeton, salsa, бомба ва плена учун
Écoute un peu comment sonne ma mélodie
– Менинг оҳангим қандай ешитилишини бироз тингланг
J’aurais dû prendre plus de photos quand j’t’avais
– Сизда бўлганимда кўпроқ суратга олишим керак еди
Plus t’embrasser, t’câliner chaque fois qu’j’le pouvais
– Йўқ, яна сени ўпиш, мен иложи қачон сизни ҳавола етди
J’espère que mes proches ne partiront jamais
– Умид қиламанки, яқинларим ҳеч қачон кетмайди
Et que tu m’envoies encore des nudes
– Ва сиз ҳали ҳам менга яланғоч юборасиз
Et si je me saoule ce soir, que Beno vienne m’aider
– Ва агар мен бугун кечқурун маст бўлсам, Бено менга ёрдам берсин
