Ice Spice – Think U The Shit (Fart) Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

What the fuck I’ma say in the intro?
– Нима фуcк иъма intro айтиш?
You want me to say somethin’ so bad
– Сиз мени шундай ёмон нарса айтиш истайман
(Stop playin’ with ’em, RIOT)
– (Билан ўйнашни тўхтатинг, РИОТ)
Can you, please?
– Илтимос, илтимос?

Think you the shit, bitch?
– Сизни ўйлаб кўринг, калтак?
You not even the fart (grrah)
– Сиз ҳатто фарт (грраҳ)
I be goin’ hard (grrah)
– Мен қаттиқ бораман (грраҳ)
I’m breakin’ they hearts, like
– Мен улар каби юракларни бузаман
Bitches be quick, but I’m quicker (like)
– Bitches тез бўлиши, лекин мен тезроқ емасман (каби)
Bitches be thick, but I’m thicker (like)
– Bitches қалин бўлиши, лекин мен қалин емасман (каби)
She could be rich, but I’m richer (damn)
– У бой бўлиши мумкин еди, лекин мен бойроқман (лаънат)

Take-takin’ her man (takin’ her man)
– Унинг одамини олинг (унинг одамини олинг)
Don’t give a fuck (don’t give a fuck)
– Фуcк берманг (фуcк берманг)
Out in the Yams (out in the Yams)
– Ямсда (Ямсда)
And I’m keepin’ one tucked (keepin’ one tucked)
– Ва мен Keepin ъ бир хусусда (keepin ъ бир хусусда)
I make me some jams (I make me some jams)
– Мен менга мураббо қиламан (мен мураббо қиламан)
Unlock that advance (unlock that advance)
– Бу авансни қулфдан чиқаринг (бу авансни қулфдан чиқаринг)
I said four hundred bands (I said four hundred bands)
– Дедим тўрт юз гуруҳлари (дедим тўрт юз гуруҳлари)
Just to do my lil’ dance (grrah)
– Фақат менинг лил ъ рақсимни қилиш учун( грраҳ)

Bitch, I’m a brand (like)
– Bitch, мен брендман (каби)
Bitch, I’m a baddie, I get what I want (damn)
– Bitch, мен ёмон одамман ,мен хоҳлаган нарсани оламан (лаънат)
All in Balenci’, I look like a bum
– Барча Баленcиъде, мен бир бум каби қараш
I got the jatty, he just wanna hump (hump)
– Мен жаттй бор, у фақат дўнг истайман (дўнг)
Walk through and start shakin’ my hips
– Юринг ва кестириб силкитишни бошланг
I’ma dip when I stack all my chips (like)
– Мен барча chips суякка иъма туширмоқ (каби)
Strip a dummy, I want the whole fit
– Ип бир dummy, бутун мос истайман
I got a French nigga sendin’ me tips, grrah
– Менда француз nigga сендин ъ ме маслаҳатлари бор, грраҳ

Think you the shit, bitch?
– Сизни ўйлаб кўринг, калтак?
You not even the fart (grrah)
– Сиз ҳатто фарт (грраҳ)
I be goin’ hard (grrah)
– Мен қаттиқ бораман (грраҳ)
I’m breakin’ they hearts, like
– Мен улар каби юракларни бузаман
Bitches be quick, but I’m quicker (like)
– Bitches тез бўлиши, лекин мен тезроқ емасман (каби)
Bitches be thick, but I’m thicker (like)
– Bitches қалин бўлиши, лекин мен қалин емасман (каби)
She could be rich, but I’m richer (damn)
– У бой бўлиши мумкин еди, лекин мен бойроқман (лаънат)

His bitch at home playin’ dress up (huh?)
– Уйда унинг калтаклари кийинади (ҳуҳ?)
She must’ve thought she could catch up (grrah)
– У қўлга мумкин ўйладим лозим еди (грраҳ)
I got my foot on they necks I can’t let up (grrah)
– Мен оёғимни олдим улар бўйинлари мен рухсат беролмайман (грраҳ)
She all on the floor told her, “Get up” (get up)
– У барча қаватда айтдим, “тур” (тур)
She my son but I ain’t her mammy (I ain’t her mammy)
– У менинг ўғлим, лекин мен унинг маммй емас (мен унинг маммй емас)
Bitches can’t stand me (bitches can’t stand me)
– Калтаклар менга чидай олмайди (калтаклар менга чидай олмайди)
Eat through my panties (eat through my panties)
– Менинг пантиесим орқали овқатланинг (менинг пантиесим орқали овқатланинг)
Hard knock life, no Annie
– Қаттиқ тақиллатадиган ҳаёт, Енни йўқ

I need a vacay, I’m losin’ my tan (damn)
– Менга ваcай керак, мен танимни йўқотаман (жин урсин)
I’d lose anythin’ before my man
– Мен одамимдан олдин ҳамма нарсани йўқотардим
I’m a pretty bitch I don’t like fightin’
– Мен жуда ёқимтойман, мен фигҳтинни ёқтирмайман
On the beat I’m goin’ Super Saiyan (grrah)
– Уриш ҳақида мен Super Saiyan (грраҳ)
I said, “Mirror, mirror, who the fairest?” (Huh?)
– Мен: “ойна, ойна, ким енг адолатли?”(Ҳа?)
Leave a bum nigga lookin’ embarrassed (like)
– Бир бум nigga lookin ъ ҳижолатда қолдиринг (каби)
Spent a hundred-fifty on some carats (grrah)
– Баъзи каратларга юз еллик пул сарфлади (грраҳ)
That shit cray like them niggas in Paris
– Парижда уларга niggas каби шит cрай

Think you the shit, bitch?
– Сизни ўйлаб кўринг, калтак?
You not even the fart (grrah)
– Сиз ҳатто фарт (грраҳ)
I be goin’ hard (grrah)
– Мен қаттиқ бораман (грраҳ)
I’m breakin’ they hearts, like
– Мен улар каби юракларни бузаман
Bitches be quick, but I’m quicker (like)
– Bitches тез бўлиши, лекин мен тезроқ емасман (каби)
Bitches be thick, but I’m thicker (like)
– Bitches қалин бўлиши, лекин мен қалин емасман (каби)
She could be rich, but I’m richer (damn)
– У бой бўлиши мумкин еди, лекин мен бойроқман (лаънат)


Ice Spice

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: