Видеоклип
Lirika
Rows and flows of angel hair
– Фаришта сочларининг қаторлари ва оқимлари
And ice cream castles in the air
– Ва ҳаводаги музқаймоқ қалъалари
And feather canyons everywhere
– Ва ҳамма жойда туклар канёнлари
I’ve looked at clouds that way
– Мен булутларга шундай қарадим
But now they only block the sun
– Аммо енди улар фақат қуёшни тўсиб қўйишади
They rain and snow on everyone
– Ҳаммага ёмғир ва қор ёғади
So many things I would’ve done
– Мен жуда кўп нарсаларни қилардим
But clouds got in my way
– Аммо булутлар менинг йўлимга тушди
I’ve looked at clouds from both sides now
– Мен ҳозир икки томондан булутларга қарадим
From up and down, and still somehow
– Юқорига ва пастга, ва барибир қандайдир тарзда
It’s cloud illusions, I recall
– Бу булутли иллузиялар, еслайман
I really don’t know clouds at all
– Мен булутларни умуман билмайман
Moons and Junes and Ferris wheels
– Ойлар ва Жунес ва Ferris ғилдираклари
The dizzy dancin’ way you feel
– Сиз ҳис қилаётган бош айланиши
As every fairy tale comes real
– Ҳар бир ертак ҳақиқий бўлгани каби
I’ve looked at love that way
– Мен севгига шундай қарадим
But now it’s just another show
– Аммо енди бу яна бир шоу
You leave ’em laughin’ when you go
– Сиз борганингизда кулиб кетасиз
And if you care, don’t let them know
– Ва агар сизга ғамхўрлик қилсангиз, уларга хабар берманг
Don’t give yourself away
– Ўзингизни берманг
I’ve looked at love from both sides now
– Мен енди икки томондан севгига қарадим
From give and take, and still somehow
– Бериш ва олишдан ва барибир қандайдир тарзда
It’s love’s illusions, I recall
– Бу севгининг иллюзиялари, еслайман
I really don’t know love at all
– Мен ҳақиқатан ҳам севгини умуман билмайман
Tears and fears and feeling proud
– Кўз ёшлари ва қўрқувлари ва ғурурланиш ҳисси
To say “I love you” right out loud
– “Мен сени севаман” дейиш учун баланд овозда
Dreams and schemes and circus crowds
– Орзулар ва схемалар ва сирк оломони
I’ve looked at life that way
– Мен ҳаётга шундай қарадим
But now old friends are acting strange
– Аммо енди ески дўстлар ғалати ҳаракат қилишмоқда
They shake their heads, they say I’ve changed
– Улар бошларини силкитадилар, мен ўзгарганимни айтишади
Well, something’s lost, but something’s gained
– Хўш, нимадир йўқолди, лекин нимадир қўлга киритилди
In living every day
– Ҳар куни яшашда
I’ve looked at life from both sides now
– Мен ҳозир ҳаётга икки томондан қарадим
From win and lose and still somehow
– Ғалаба ва йўқотиш ва ҳали ҳам қандайдир тарзда
It’s life’s illusions, I recall
– Бу ҳаётнинг иллюзиялари, еслайман
I really don’t know life at all
– Мен ҳаётни умуман билмайман
I’ve looked at life from both sides now
– Мен ҳозир ҳаётга икки томондан қарадим
From up and down, and still somehow
– Юқорига ва пастга, ва барибир қандайдир тарзда
It’s life’s illusions, I recall
– Бу ҳаётнинг иллюзиялари, еслайман
I really don’t know life at all
– Мен ҳаётни умуман билмайман
![Joni Mitchell](https://i0.wp.com/www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2023/05/joni-mitchell-both-sides-now.jpg?fit=800%2C800&ssl=1)