Видеоклип
Lirika
What you don’t know cannot kill you
– Сиз билмаган нарса сизни ўлдира олмайди
What you don’t know cannot kill you
– Сиз билмаган нарса сизни ўлдира олмайди
Uh-uh, bet you wanted it easy, but you don’t know me
– Уҳ-уҳ, тикиш сиз буни осон хоҳладингиз, лекин сиз мени танимайсиз
Hands down, I had to woman-up for this
– Қўллар пастга, мен бу учун аёл-уп керак еди
Lay down for the body, but the mind don’t sleep
– Тана учун ётинг, лекин ақл ухламайди
Trade love for blood, but I’m not sorry about this
– Қон учун севги савдоси, лекин мен бундан афсусланмайман
It’s not good a story if it has no twist
– Ҳеч қандай бурилиш бўлмаса, бу ҳикоя яхши емас
One queen, one king, who did I miss?
– Битта Малика, битта шоҳ, мен кимни соғиндим?
Happy ending, violin, kiss
– Бахтли якун, скрипка, ўпиш
Four eyes, two hearts, silence is bliss
– Тўрт кўз, икки юрак, сукунат бахтдир
You gotta learn the lesson, nothing is what it seems
– Сиз сабоқ олишингиз керак, ҳеч нарса кўринмайди
If you’re reading this it means I’m gone, my dear
– Агар сиз буни ўқиётган бўлсангиз, демак, мен кетдим, азизим
If I only could, I would dry your tears
– Агар иложи бўлса, кўз ёшларингизни қуритардим
And whisper in your ear (quiet, quiet)
– Ва қулоғингизга пичирланг (сокин, сокин)
But I love you, that’s why I keep it quiet
– Лекин мен сени севаман, шунинг учун мен жим тураман
Shh, shh, shh
– Шҳ, шҳ, шҳ
What you don’t know cannot kill you
– Сиз билмаган нарса сизни ўлдира олмайди
What you don’t know cannot kill you
– Сиз билмаган нарса сизни ўлдира олмайди
Believe me, all I want is to save you from myself
– Ишонинг, мен сизни ўзимдан қутқаришни хоҳлайман
‘Cause I’ve been quiet way too long
– – Чунки мен жуда узоқ вақт жим бўлдим
One, two, three, common, classic dreams
– Бир, икки, уч, умумий, классик орзулар
Got a stone, rough skin but a mind can be
– Тош, қўпол тери бор, лекин ақл бўлиши мумкин
Like a front-row seat to the ending scene
– Тугатиш саҳнасига олдинги қатордаги ўриндиқ каби
And it’s all coming back, all running back
– Ва ҳаммаси қайтиб келади, ҳаммаси орқага қайтади
Feeling like a blast from the past, piece in the dress
– Ўтмишдаги портлаш каби ҳис қилиш, кийимдаги парча
Heavy like a stone in the hand, so armed, keep it down, keep it down
– Қўлдаги тош каби оғир, шунинг учун қуролланган, уни пастга туширинг, пастга туширинг
Choose life or pick a gun, pick a gun
– Ҳаётни танланг ёки қурол танланг, қурол танланг
Fight the fight for the one, be the one
– Биттаси учун курашинг, битта бўлинг
You gotta learn the lesson, nothing is what it seems
– Сиз сабоқ олишингиз керак, ҳеч нарса кўринмайди
If you’re reading this, it means I’m gone, my dear
– Агар сиз буни ўқиётган бўлсангиз, демак, мен кетдим, азизим
If I only could, I would dry your tears
– Агар иложи бўлса, кўз ёшларингизни қуритардим
And whisper in your ear
– Ва қулоғингизга пичирланг
What you don’t know cannot kill you
– Сиз билмаган нарса сизни ўлдира олмайди
What you don’t know cannot kill you
– Сиз билмаган нарса сизни ўлдира олмайди
Believe me, all I want is to save you from myself
– Ишонинг, мен сизни ўзимдан қутқаришни хоҳлайман
‘Cause I’ve been quiet too long
– – Чунки мен жуда узоқ вақт жим бўлдим
What you don’t know cannot kill you
– Сиз билмаган нарса сизни ўлдира олмайди
What you don’t know cannot kill you
– Сиз билмаган нарса сизни ўлдира олмайди
Believe me, all I want is to save you from myself
– Ишонинг, мен сизни ўзимдан қутқаришни хоҳлайман
‘Cause I’ve been quiet way too long
– – Чунки мен жуда узоқ вақт жим бўлдим
‘Cause I’ve been too
– – Сабаби мен ҳам бўлдим
![Noga Erez](https://i0.wp.com/www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2023/08/noga-erez-quiet-from-the-netflix-film-heart-of-stone.jpg?fit=800%2C800&ssl=1)