Видеоклип
Lirika
You think you could a get in a my feelings? (No)
– Сиз бир менинг туйғулар билан олиш мумкин, деб ўйлайман,? (Йўқ)
You couldn’t get me to sekkle down (sekkle down)
– Сиз мени секкле пастга тушира олмадингиз (секкле пастга)
Me give you a hit-and-run (run)
– Мен сизга бир ҳит-ва-рейд бериш (рун)
Me give you a hit-and-run (oh)
– Мен сизга зарба бераман (оҳ)
Me did only want likkle dealings (yeah, yeah)
– Мен фақат ликкле муомалаларини хоҳлардим (ҳа, ҳа)
Love you did a look you must be dumb (must be dumb)
– Севги сиз қарадингиз сиз соқов бўлишингиз керак (соқов бўлиши керак)
Me give you a hit-and-run (yes, sir)
– Мен сизга зарба бераман (ҳа, сер)
Me give you a hit-and-run (the genius)
– Мен сизга зарба бераман (даҳо)
Hey, my youth (my youth) you take it too serious (chu!)
– Салом, менинг ёшлигим (менинг ёшлигим) сиз буни жуда жиддий қабул қиласиз (чу!)
Give you likkle piece just a likkle feel up
– Сизга ликкле парчасини bering, шунчаки ликкле ҳис етинг
Now you take set a pon me you itch up
– Енди сиз менга пон ўрнатасиз сиз қичийсиз
Give me space, give me room, give me likkle breeze nuh Jesus (Jesus)
– Менга жой бер, менга хона бер, менга ликкле breeze нуҳ Исо бер (Исо)
A what make you feel so?
– А нима сиз шундай ҳис қилиш?
True me keep it tight and me ever clean so
– Тўғри, мен уни қаттиқ ушлаб тураман ва мен ҳеч қачон тоза емасман
Want me did want you
– Мени истайман
Me never need you
– Менга ҳеч қачон керак емас
This a nuh fi people know
– Бу нуҳ фи одамлар билади
Keep it on the D-low
– Уни Д-паст даражасида сақланг
Me too young to lockdown with nobody
– Мен ҳеч ким билан қулфлаш учун жуда ёшман
I pray one day somebody keep your company
– Бир куни кимдир сизнинг компаниянгизни сақлаб қолишини сўрайман
And a girl like me just want to have fun and more money
– Ва мен каби бир қиз фақат ўйин-кулги ва кўпроқ пул бор истайман
But you a pree relationship and that’s a no for me, aah
– Лекин сиз бир прее муносабатлар ва бу мен учун бир йўқ екан, ааҳ
You think you could a get in a my feelings? (Feelings)
– Сиз бир менинг туйғулар билан олиш мумкин, деб ўйлайман,? (Ҳиссиётлар)
You couldn’t get me to sekkle down (sekkle down)
– Сиз мени секкле пастга тушира олмадингиз (секкле пастга)
Me give you a hit-and-run (oh)
– Мен сизга зарба бераман (оҳ)
Me give you a hit-and-run
– Мен сизга зарба бераман
Me did only one likkle dealings
– Мен фақат битта ликкле муомала қилдим
Love you did a look you must be dumb
– Севги сиз қарадингиз сиз соқов бўлишингиз керак
Me give you a hit-and-run
– Мен сизга зарба бераман
Me give you a hit-and-run
– Мен сизга зарба бераман
Long story short
– Узоқ ҳикоя қисқа
Your pussy good and done
– Сизнинг мушук яхши ва амалга
Heaven me see when you pull your – down
– Агар тортинг қачон осмон мени кўриш сизнинг-пастга
Call, call your phone
– Қўнғироқ қилинг, телефонингизга қўнғироқ қилинг
Me want some
– Мени хоҳлайман
Dial tone again your heart numb
– Яна оҳангни теринг юрагингиз карахт
A wicked, wicked bout hit-and-run
– Ёвуз, ёвуз жанг уриш ва югуриш
Me a real bad bitch me no sekkle down
– Мени ҳеч секкле пастга ҳақиқий ёмон bitch мени
Get the bricks you level up
– Сиз текислаган ғиштларни олинг
Can’t style me though, me up
– Менга услуб беролмайман, мен юқорига
But me miss when we a fuck aye
– Лекин мени соғиндим, биз бир фуcк ае
Me too young to lockdown with nobody
– Мен ҳеч ким билан қулфлаш учун жуда ёшман
I pray one day somebody keep your company
– Бир куни кимдир сизнинг компаниянгизни сақлаб қолишини сўрайман
And a girl like me just want have fun and more money
– Ва мен каби бир қиз фақат қизиқарли ва кўпроқ пул бор истайман
But you a pree relationship and that’s a no for me, aah
– Лекин сиз бир прее муносабатлар ва бу мен учун бир йўқ екан, ааҳ
You think you could a get in a my feelings? (Feelings)
– Сиз бир менинг туйғулар билан олиш мумкин, деб ўйлайман,? (Ҳиссиётлар)
Me soon get you fi sekkle down (down)
– Мени тез орада пастга фи секкле олиш (пастга)
Me give you a hit-and-run
– Мен сизга зарба бераман
Me give you a hit-and-run
– Мен сизга зарба бераман
Me did only want likkle dealings (likkle dealings)
– Мен фақат ликкле муомалаларини хоҳлардим (ликкле муомалалари)
Love you did a look you must be dumb (likkle dealings)
– Лове сиз соқов бўлиши керак, бир кўз қилдим (ликкле муомала)
Me give you a hit-and-run (hit-and-run)
– Мен сизга бир ҳит-ва-рейд бериш (ҳит-ва-рун)
Me give you a hit-and-run (hit-and-run)
– Мен сизга бир ҳит-ва-рейд бериш (ҳит-ва-рун)
Hit-and-run, hit-and-run, eh
– Уриш ва югуриш, уриш ва югуриш, еҳ
Hit-and-run
– Уриш ва югуриш
Me give you a hit-and-run
– Мен сизга зарба бераман
Hit-and-run, hit-and-run, eh
– Уриш ва югуриш, уриш ва югуриш, еҳ
Me give you a hit-and-run
– Мен сизга зарба бераман
Me give you a hit-and-run
– Мен сизга зарба бераман
Me give you a hit-and-run
– Мен сизга зарба бераман