Tananai – TANGO Италия Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

Non c’è un amore senza una ragazza che pianga
– Йиғлаётган қизсиз севги бўлмайди
Non c’è più telepatia
– Енди телепатия йўқ
È un’ora che ti aspetto
– Мен сизни бир соатдан бери кутмоқдаман
Non volevo dirtelo al telefono
– Мен сизга телефонда айтмоқчи емас едим

Eravamo da me, abbiamo messo i Police
– Бу мен едим, биз полицияни қўйдик
Era bello finché ha bussato la police
– Полиция тақиллатмагунча яхши бўлди
Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
– Сиз, сиз билан учрашган кечага қайтишимга ижозат bering
Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
– Шундай қилиб, мен сизга ичимлик сотиб олмайман ва сиз билан учрашмаганман

Ma ora addio, va bene amore mio
– Аммо енди хайр, майли, севгилим
Non sei di nessun altro
– Сиз бошқа ҳеч кимсиз
E di nessuna io
– Ва ҳеч биримиз
Lo so quanto ti manco
– Мени қанчалик соғинганингизни биламан
Ma chissà perché Dio
– Лекин ким билади нима учун Худо
Ci pesta come un tango
– У бизни tango каби уради
E ci fa dire
– Ва бу бизни айтади

Amore tra le palazzine a fuoco
– Оловдаги бинолар орасидаги севги
La tua voce riconosco
– Мен сизнинг овозингизни танийман
Noi non siamo come loro
– Биз уларга ўхшамаймиз
È bello, è bello, è bello
– Чиройли, чиройли, чиройли
È bello stare così
– Бу каби бўлиш ёқимли
Davanti a te in ginocchio
– Сизнинг олдингизда тиззангизда
Sotto la scritta al neon di un sexy shop
– Се дўконининг неон белгиси остида

Se amarsi dura più di un giorno
– Агар бир-бирингизни севиш бир кундан ортиқ давом еца
È meglio, è meglio
– Яхшиси, яхшироқ
È meglio che non rimani qui
– Сиз бу ерда қолмаганингиз маъқул
Io tornerò un lunedì
– Душанба куни қайтиб келаман

Come si salva un amore se è così distante
– Агар севги жуда узоқ бўлса, уни қандай қутқарасиз
È finita la poesia
– Шеър тугади
È un anno che mi hai perso
– Сиз мени бир йилдан бери йўқотдингиз
E quel che sono non volevo esserlo
– Ва мен нима бўлишни хоҳламадим
Eravamo da me, abbiamo messo i Police
– Бу мен едим, биз полицияни қўйдик
Ridevamo di te che mi sparivi nei jeans
– Биз сизга Неи кириб йўқолиб кулиб
Tu, fammi tornare alla notte che ti ho conosciuta
– Сиз, сиз билан учрашган кечага қайтишимга ижозат bering
Così non ti offro da bere e non ti ho conosciuta
– Шундай қилиб, мен сизга ичимлик сотиб олмайман ва сиз билан учрашмаганман

Ma ora addio, va bene amore mio
– Аммо енди хайр, майли, севгилим
Non sei di nessun altro
– Сиз бошқа ҳеч кимсиз
E di nessuna io
– Ва ҳеч биримиз
Lo so quanto ti manco
– Мени қанчалик соғинганингизни биламан
Ma chissà perché Dio
– Лекин ким билади нима учун Худо
Ci pesta come un tango
– У бизни tango каби уради
E ci fa dire
– Ва бу бизни айтади
Amore tra le palazzine a fuoco
– Оловдаги бинолар орасидаги севги
La tua voce riconosco
– Мен сизнинг овозингизни танийман
Noi non siamo come loro
– Биз уларга ўхшамаймиз
È bello, è bello, è bello
– Чиройли, чиройли, чиройли
È bello stare così
– Бу каби бўлиш ёқимли
Davanti a te in ginocchio
– Сизнинг олдингизда тиззангизда
Sotto la scritta al neon di un sexy shop
– Се дўконининг неон белгиси остида

Se amarsi dura più di un giorno
– Агар бир-бирингизни севиш бир кундан ортиқ давом еца
È meglio, è meglio
– Яхшиси, яхшироқ
È meglio che non rimani qui
– Сиз бу ерда қолмаганингиз маъқул
Io tornerò un lunedì
– Душанба куни қайтиб келаман
Ma non è mai lunedì
– Лекин бу ҳеч қачон душанба емас
Qui non è mai lunedì
– Бу ҳеч қачон душанба емас

Amore, tra le palazzine a fuoco
– Севги, оловдаги бинолар орасида
La tua voce riconosco
– Мен сизнинг овозингизни танийман
Noi non siamo come loro
– Биз уларга ўхшамаймиз
È meglio, è meglio
– Яхшиси, яхшироқ
È meglio che non rimani qui
– Сиз бу ерда қолмаганингиз маъқул

Io tornerò un lunedì
– Душанба куни қайтиб келаман
Ma non è mai lunedì
– Лекин бу ҳеч қачон душанба емас


Tananai

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: