Tkay Maidza – High Beams Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

Ooh-wee, yes Lord
– Ооҳ-ВИ, Ҳа Раббий
High beams, we goin’
– Юқори нурлар, биз борамиз
Yes, we stay low
– Ҳа, биз паст қоламиз
I feel way gone
– Мен кетганимни ҳис қиляпман
Ooh-wee, yes Lord
– Ооҳ-ВИ, Ҳа Раббий
I’ve been slept on (Slept on)
– Мен ухладим (ухладим)
They late (They late), can’t go (Can’t go)
– Улар кеч (улар кеч), боролмайдилар (боролмайдилар)
High beams, we goin’
– Юқори нурлар, биз борамиз

I be just mindin’ my bidness
– Мен шунчаки бидъатимни ўйлайман
Wildin’ with God as my witness
– Худо билан менинг гувоҳим сифатида
Why niggas worry ’bout winnin’?
– Нима учун niggas ташвиш ъ Бутнинг виннин ъ?
My nigga eyes on the millions
– Менинг nigga кўзларим миллионлаб
Fightin’, it’s time for the blood
– Фигҳтин ъ, қон вақти келди
Shot at the plug
– Вилкага отиш
Throwin’ my hands, I got press showing love
– Қўлларимни ташланг, мен севгини кўрсатадиган матбуотни олдим
Bars like a devil, my words like a dove
– Барлар иблис каби, менинг сўзларим каптар каби
Tunnel my vision, I feed ’em with love
– Tunnel менинг кўришим, мен уларни севги билан боқаман
Cirque du Soleil, yeah, this life kind of rough
– Cirque ду Soleil, ҳа, бу ҳаёт қўпол
Penniless man told me, “Wise up the scruff”
– Пулсиз одам менга: “ақлли одам”, деди.
Weed’s gettin’ loud and my head’s gettin’ tough
– Ёввойи ўтлар баланд овозда ва бошим қаттиқ
Corny ass haters, I see through the bluff
– Қаварган ешак haters, бу bluff орқали мен қаранг
See through the mud, see who to trust
– Лойдан қаранг, кимга ишонишни кўринг
Nothing is promised, so I gotta bust
– Ҳеч нарса ваъда қилинган, бас, мен ҳайкалини керак
Coppin’ it late so the run is a must
– Кеч бўлди, шунинг учун югуриш шарт
These sacrifices we make is a must
– Биз қиладиган бу қурбонликлар мажбурийдир

Ooh-wee, yes Lord
– Ооҳ-ВИ, Ҳа Раббий
High beams, we goin’
– Юқори нурлар, биз борамиз
Yes, we stay low
– Ҳа, биз паст қоламиз
I feel way gone
– Мен кетганимни ҳис қиляпман
Ooh-wee, yes Lord
– Ооҳ-ВИ, Ҳа Раббий
I’ve been slept on (Slept on)
– Мен ухладим (ухладим)
They late (They late), can’t go (Can’t go)
– Улар кеч (улар кеч), боролмайдилар (боролмайдилар)
High beams, we goin’
– Юқори нурлар, биз борамиз

High beams (We goin’)
– Юқори нурлар (биз борамиз)
High beams (We goin’)
– Юқори нурлар (биз борамиз)
High beams (We goin’)
– Юқори нурлар (биз борамиз)

I’ve been feelin’ like I’m, yeah, I’m runnin’, yeah, I’m runnin’ free
– Мен ўзимни ҳис қилдим, ҳа, мен югураман, ҳа, мен югураман
With the wind, I’m the kid smilin’ to the sun
– Шамол билан мен қуёшга табассум қиладиган боламан
Oh Lord, love me all these memories
– Ей Раббим, мени бу хотираларнинг барчасини сев
What a bliss, inner peace
– Қандай бахт, ички тинчлик
Inner state of mind, innocence
– Ички руҳий ҳолат, айбсизлик
To give me that and let it be, jelly beans (High beams)
– Менга буни бериш ва бўлсин, желе ловия (баланд нурлар)
I get all my meds from a telly screen
– Мен барча дориларимни телевизор екранидан оламан
I get all the chips on the deck
– Мен кеманинг барча chips олиш
And the foot on the neck, that’s collateral damage when I snap
– Ва бўйнидаги оёқ, бу мен урганимда гаров зараридир
Flesh, yeah
– Гўшт, ҳа
Eatin’ the flesh, yeah
– Гўштни истеъмол қилинг, ҳа
Why you so precious?
– Нега сиз жуда қадрли?
Why you look pressured?
– Нега сиз босим остида кўринасиз?
Hidin’, fightin’, smoke
– Ҳидин ъ, фигҳтин ъ, тутун
Hidin’, oh, fightin’, oh
– Ҳидин ъ, оҳ, фигҳтин ъ, оҳ
Oh my God, oh my God, fight and shoot
– Ей Худойим, Ей Худойим, жанг қил ва от
Fighting you
– Сиз билан кураш
This ain’t no games, yeah, it’s on when I shoot
– Бу ҳеч қандай ўйин емас, ҳа, мен отганимда
Labels are gettin’ the feeling and
– Ёрлиқлар ҳис-туйғуларни уйғотади ва

Ooh-wee, yes Lord
– Ооҳ-ВИ, Ҳа Раббий
High beams, we goin’
– Юқори нурлар, биз борамиз
Yes, we stay low
– Ҳа, биз паст қоламиз
I feel way gone
– Мен кетганимни ҳис қиляпман
Ooh-wee, yes Lord
– Ооҳ-ВИ, Ҳа Раббий
I’ve been slept on (Slept on)
– Мен ухладим (ухладим)
They late (They late), can’t go (Can’t go)
– Улар кеч (улар кеч), боролмайдилар (боролмайдилар)
High beams, we goin’
– Юқори нурлар, биз борамиз

High beams (We goin’)
– Юқори нурлар (биз борамиз)
High beams (We goin’)
– Юқори нурлар (биз борамиз)
High beams (We goin’)
– Юқори нурлар (биз борамиз)
High beams (We goin’)
– Юқори нурлар (биз борамиз)
High beams (We goin’)
– Юқори нурлар (биз борамиз)
High beams (We goin’)
– Юқори нурлар (биз борамиз)
High beams (We goin’)
– Юқори нурлар (биз борамиз)
High beams (We goin’)
– Юқори нурлар (биз борамиз)


Tkay Maidza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: