Tracy Chapman – Fast Car Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

You’ve got a fast car
– Сизда тезкор машина бор
I wanna ticket to anywhere
– Мен ҳар бир жойда учун чипта истайман
Maybe we can make a deal
– Еҳтимол, биз шартнома тузишимиз мумкин
Maybe together we can get somewhere
– Еҳтимол, биргаликда биз бирон жойга боришимиз мумкин

Any place is better
– Ҳар қандай жой яхшироқ
Starting from zero, got nothing to lose
– Нолдан бошлаб, йўқотадиган ҳеч нарса йўқ
Maybe we’ll make something
– Балки биз нимадир қиламиз
Me, myself, I’ve got nothing to prove
– Мен, ўзим, исботлайдиган ҳеч нарсам йўқ

You’ve got a fast car
– Сизда тезкор машина бор
I’ve got a plan to get us out of here
– Мени бу ердан олиб чиқиш режам бор
Been working at the convenience store
– Дўконда ишлаяпман
Managed to save just a little bit of money
– Бир оз пулни тежашга муваффақ бўлди

Won’t have to drive too far
– Жуда узоққа ҳайдаш шарт емас
Just cross the border and into the city
– Фақат чегарани кесиб, шаҳарга
You and I can both get jobs
– Сиз ва мен иккаламиз ҳам иш топа оламиз
Finally see what it means to be living
– Ниҳоят, яшаш нимани англатишини кўринг

See my old man’s got a problem
– Менинг чол бир муаммо бор қаранг
Live with the bottle, that’s the way it is
– Shisha билан яшанг, бу шундай
He says his body’s too old for working
– Унинг айтишича, унинг танаси ишлаш учун жуда ески
His body’s too young, to look like his
– Унинг танаси жуда ёш, унга ўхшамайди

When mama went off and left him
– Мама кетиб, уни тарк етганида
She wanted more from life than he could give
– У ҳаётдан у бера оладиганидан кўпроқ нарсани хоҳларди
I said somebody’s got to take care of him
– Мен кимдир унга ғамхўрлик қилиши кераклигини айтдим
So I quit school and that’s what I did
– Шундай қилиб, мен мактабни тарк етдим ва мен шундай қилдим

You’ve got a fast car
– Сизда тезкор машина бор
Is it fast enough so we can fly away?
– Биз учиб кетишимиз учун етарлича тезми?
We gotta make a decision
– Биз қарор қабул қилишимиз керак
Leave tonight or live and die this way
– Бугун кечқурун кетинг ёки шу тарзда яшанг ва ўлинг

And remember when we were driving, driving in your car
– Ва қачон ҳайдашимизни, машинангизда ҳайдашимизни есланг
Speed so fast it felt like I was drunk
– Тезлик шунчалик тезки, мен маст бўлганимни ҳис қилдим
City lights lay out before us
– Шаҳар чироқлари биздан олдин ётади
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Ва сизнинг қўлингиз елкамга ўралганини яхши ҳис қилди
And I had a feeling that I belonged
– Ва мен тегишли еканлигимни ҳис қилдим
I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Мен кимдир бўлишим, кимдир бўлишим, кимдир бўлишим мумкинлигини ҳис қилдим

You’ve got a fast car
– Сизда тезкор машина бор
We go cruising entertain ourselves
– Биз ўзимизни хушвақт томоша бориш
You still ain’t got a job
– Сиз ҳали ҳам иш тополмайсиз
Now I work in the market as a checkout girl
– Енди мен бозорда кассали қиз бўлиб ишлайман

I know things will get better
– Биламан, ишлар яхшиланади
You’ll find work and I’ll get promoted
– Сиз иш топасиз ва мен лавозимга кўтариламан
We’ll move out of the shelter
– Биз бошпанадан чиқамиз
Buy a bigger house and live in the suburbs
– Каттароқ уй сотиб олинг ва шаҳар атрофида яшанг

And remember when we were driving, driving in your car
– Ва қачон ҳайдашимизни, машинангизда ҳайдашимизни есланг
Speeds so fast it felt like I was drunk
– Тезлик жуда тез, мен маст бўлгандек ҳис қилдим
City lights lay out before us
– Шаҳар чироқлари биздан олдин ётади
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Ва сизнинг қўлингиз елкамга ўралганини яхши ҳис қилди
And I had a feeling that I belonged
– Ва мен тегишли еканлигимни ҳис қилдим
I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Мен кимдир бўлишим, кимдир бўлишим, кимдир бўлишим мумкинлигини ҳис қилдим

You’ve got a fast car
– Сизда тезкор машина бор
I’ve got a job that pays all our bills
– Менинг барча ҳисоб-китобларимизни тўлайдиган ишим бор
Stay out drinking late at the bar
– Барда кеч ичишдан сақланинг
See more of your friends than you do of your kids
– Фарзандларингиздан кўра кўпроқ дўстларингизни кўринг

I’d always hoped for better
– Мен ҳар доим яхшироқ умид қилардим
Thought maybe together you and me’d find it
– Балки биргаликда сиз ва мен уни топиш едим ўйладим
I got no plans, I ain’t going nowhere
– Менда режалар йўқ, ҳеч қаерга бормайман
So take your fast car and keep on driving
– Шундай қилиб, тез машинангизни олиб, ҳайдашни давом етинг

And remember when we were driving, driving in your car
– Ва қачон ҳайдашимизни, машинангизда ҳайдашимизни есланг
Speed so fast it felt like I was drunk
– Тезлик шунчалик тезки, мен маст бўлганимни ҳис қилдим
City lights lay out before us
– Шаҳар чироқлари биздан олдин ётади
And your arm felt nice wrapped ’round my shoulder
– Ва сизнинг қўлингиз елкамга ўралганини яхши ҳис қилди
And I had a feeling that I belonged
– Ва мен тегишли еканлигимни ҳис қилдим
I had a feeling I could be someone, be someone, be someone
– Мен кимдир бўлишим, кимдир бўлишим, кимдир бўлишим мумкинлигини ҳис қилдим

You’ve got a fast car
– Сизда тезкор машина бор
Is it fast enough so you can fly away?
– Сиз учиб кетишингиз учун етарлича тезми?
You gotta make a decision
– Сиз қарор қабул қилишингиз керак
Leave tonight or live and die this way
– Бугун кечқурун кетинг ёки шу тарзда яшанг ва ўлинг

Live and die this way
– Шу тарзда яшанг ва ўлинг
Live and die this way
– Шу тарзда яшанг ва ўлинг
Live and die this way
– Шу тарзда яшанг ва ўлинг

Merci
– Merci


Tracy Chapman

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: