Video Clip
Lời Bài Hát
Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning
– Schoolbag trong tay, cô rời khỏi nhà vào sáng sớm
Waving goodbye with an absent-minded smile
– Vẫy tay chào tạm biệt với nụ cười đãng trí
I watch her go with a surge of that well-known sadness
– Tôi nhìn cô ấy đi với một sự đột biến của nỗi buồn nổi tiếng đó
And I have to sit down for a while
– Và tôi phải ngồi xuống một lúc
The feeling that I’m losing her forever
– Cảm giác rằng tôi đang mất cô ấy mãi mãi
And without really entering her world
– Và không thực sự bước vào thế giới của cô ấy
I’m glad whenever I can share her laughter
– Tôi vui mừng bất cứ khi nào tôi có thể chia sẻ tiếng cười của cô ấy
That funny little girl
– Cô bé vui tính đó
Slipping through my fingers all the time
– Trượt qua ngón tay của tôi mọi lúc
I try to capture every minute
– Tôi cố gắng nắm bắt từng phút
The feeling in it
– Cảm giác trong đó
Slipping through my fingers all the time
– Trượt qua ngón tay của tôi mọi lúc
Do I really see what’s in her mind?
– Tôi có thực sự thấy những gì trong tâm trí cô ấy?
Each time I think I’m close to knowing
– Mỗi lần tôi nghĩ rằng tôi gần biết
She keeps on growing
– Cô ấy tiếp tục phát triển
Slipping through my fingers all the time
– Trượt qua ngón tay của tôi mọi lúc
Sleep in our eyes, her and me at the breakfast table
– Ngủ trong mắt chúng tôi, cô ấy và tôi ở bàn ăn sáng
Barely awake, I let precious time go by
– Hầu như không tỉnh táo, tôi để thời gian quý báu trôi qua
Then when she’s gone, there’s that odd melancholy feeling
– Sau đó, khi cô ấy đi, có cảm giác u sầu kỳ lạ đó
And a sense of guilt I can’t deny
– Và một cảm giác tội lỗi tôi không thể phủ nhận
What happened to the wonderful adventures
– Điều gì đã xảy ra với những cuộc phiêu lưu tuyệt vời
The places I had planned for us to go?
– Những nơi tôi đã lên kế hoạch cho chúng tôi để đi?
(Slipping through my fingers all the time)
– (Trượt qua ngón tay của tôi mọi lúc)
Well, some of that we did, but most we didn’t
– Vâng, một số trong đó chúng tôi đã làm, nhưng hầu hết chúng tôi đã không
And why, I just don’t know
– Và tại sao, tôi chỉ không biết
Slipping through my fingers all the time
– Trượt qua ngón tay của tôi mọi lúc
I try to capture every minute
– Tôi cố gắng nắm bắt từng phút
The feeling in it
– Cảm giác trong đó
Slipping through my fingers all the time
– Trượt qua ngón tay của tôi mọi lúc
Do I really see what’s in her mind?
– Tôi có thực sự thấy những gì trong tâm trí cô ấy?
Each time I think I’m close to knowing
– Mỗi lần tôi nghĩ rằng tôi gần biết
She keeps on growing
– Cô ấy tiếp tục phát triển
Slipping through my fingers all the time
– Trượt qua ngón tay của tôi mọi lúc
Sometimes I wish that I could freeze the picture
– Đôi khi tôi ước rằng tôi có thể đóng băng hình ảnh
And save it from the funny tricks of time
– Và lưu nó từ các thủ thuật hài hước của thời gian
Slipping through my fingers
– Trượt qua ngón tay của tôi
Slipping through my fingers all the time
– Trượt qua ngón tay của tôi mọi lúc
Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning
– Schoolbag trong tay, cô rời khỏi nhà vào sáng sớm
Waving goodbye with an absent-minded smile
– Vẫy tay chào tạm biệt với nụ cười đãng trí
