Daniel Caesar – Best Part Tiếng anh Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

Oh, hey
– Ồ, này

You don’t know, babe
– Em không biết, em yêu
When you hold me
– Khi bạn giữ tôi
You kiss me slowly
– Bạn hôn tôi từ từ
It’s the sweetest thing
– Đó là điều ngọt ngào nhất
And it don’t change
– Và nó không thay đổi
If I had it my way
– Nếu tôi có nó theo cách của tôi
You would know that you are
– Bạn sẽ biết rằng bạn đang

You’re the coffee that I need in the morning
– Bạn là cà phê mà tôi cần vào buổi sáng
You’re my sunshine in the rain when it’s pouring
– Bạn là ánh nắng mặt trời của tôi trong mưa khi nó đổ
Won’t you give yourself to me?
– Bạn sẽ không cho mình cho tôi?
Give it all, oh
– Cho tất cả, oh

I just wanna see
– Tôi chỉ muốn xem
I just wanna see how beautiful you are
– Tôi chỉ muốn xem bạn đẹp như thế nào
You know that I see it, I know you’re a star
– Bạn biết rằng tôi nhìn thấy nó, tôi biết bạn là một ngôi sao
Where you go, I’ll follow, no matter how far
– Nơi bạn đi, tôi sẽ làm theo, không có vấn đề bao xa
If life is a movie, know you’re the best part, ooh
– Nếu cuộc sống là một bộ phim, biết bạn là phần tốt nhất, ooh
You’re the best part, ooh
– Bạn là phần tốt nhất, ooh
Best part
– Phần tốt nhất

It’s this sunrise
– Đó là mặt trời mọc
And those brown eyes, yes
– Và đôi mắt nâu đó, vâng
You’re the one that I desire
– Bạn là người mà tôi mong muốn
When we wake up
– Khi chúng ta thức dậy
And then we make love (Make love)
– Và sau đó chúng ta làm tình (Làm tình)
It makes me feel so nice
– Nó làm cho tôi cảm thấy rất tốt đẹp

You’re my water when I’m stuck in the desert
– Bạn là nước của tôi khi tôi bị mắc kẹt trong sa mạc
You’re the Tylenol I take when my head hurts
– Bạn là Tylenol tôi dùng khi đầu tôi đau
You’re the sunshine on my life
– Bạn là ánh nắng mặt trời trong cuộc sống của tôi

I just wanna see how beautiful you are
– Tôi chỉ muốn xem bạn đẹp như thế nào
You know that I see it, I know you’re a star
– Bạn biết rằng tôi nhìn thấy nó, tôi biết bạn là một ngôi sao
Where you go, I’ll follow, no matter how far
– Nơi bạn đi, tôi sẽ làm theo, không có vấn đề bao xa
If life is a movie, then you’re the best part, oh
– Nếu cuộc sống là một bộ phim, thì bạn là phần hay nhất, oh
You’re the best part, ooh
– Bạn là phần tốt nhất, ooh
Best part
– Phần tốt nhất

If you love me, won’t you say something?
– Nếu bạn yêu tôi, bạn sẽ không nói điều gì đó?
If you love me, won’t you?
– Nếu bạn yêu tôi, phải không?
Won’t you?
– Phải không?
If you love me, won’t you say something?
– Nếu bạn yêu tôi, bạn sẽ không nói điều gì đó?
If you love me, won’t you?
– Nếu bạn yêu tôi, phải không?
Love me, won’t you?
– Yêu tôi, phải không?
If you love me, won’t you say something?
– Nếu bạn yêu tôi, bạn sẽ không nói điều gì đó?
If you love me, won’t you?
– Nếu bạn yêu tôi, phải không?
If you love me, won’t you say something?
– Nếu bạn yêu tôi, bạn sẽ không nói điều gì đó?
If you love me, won’t you?
– Nếu bạn yêu tôi, phải không?
Love me, won’t you?
– Yêu tôi, phải không?
If you love me, won’t you say something?
– Nếu bạn yêu tôi, bạn sẽ không nói điều gì đó?
If you love me, won’t you?
– Nếu bạn yêu tôi, phải không?
If you love me, won’t you say something?
– Nếu bạn yêu tôi, bạn sẽ không nói điều gì đó?
If you love me, won’t you?
– Nếu bạn yêu tôi, phải không?
Love me, won’t you?
– Yêu tôi, phải không?


Daniel Caesar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: