Jere Klein & Gittobeatz – ANDO Tiếng tây ban nha Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

Gi-Gi-Gitto, ¿dónde estás?
– Gi-Gi-Gitto, bạn đang ở đâu?

Solo dime hasta cuándo te seguiré esperando
– Chỉ cần cho tôi biết bao lâu tôi sẽ tiếp tục chờ đợi bạn
Tú solo llama, que de una yo ahí le caigo
– Bạn chỉ cần gọi, cái đó tôi rơi ở đó
Yo no sé el mañana, pero en ti me paso pensando
– Tôi không biết về ngày mai, nhưng tôi tiếp tục nghĩ về bạn
Quiere que no le hablen de amore, quiere que la vean brillando
– Cô ấy muốn không được nói về amore, cô ấy muốn được nhìn thấy tỏa sáng

Ando pa ti, cancione cantando
– Tôi sẽ đến với bạn, hát một bài hát
Pa que tú te me vaya’ mojando
– Cho bạn để làm cho tôi đi ‘ bị ướt
Te abro como las puertas del Lambo
– Tôi mở cho bạn như cánh cửa Của Lambo
Y ese totito rico te lambo
– Và anh chàng giàu có đó tôi lambo bạn

Y si es que yo me muero mañana (mañana)
– Và nếu tôi chết vào ngày mai (ngày mai)
Pa mí, tú fuiste la única
– Đối với tôi, bạn là người duy nhất
Te recuerdo fumando marihuana
– Tôi nhớ bạn hút cần sa
Viniéndote con mi música
– Đến với bạn với âm nhạc của tôi

Me enamoré de una puta
– Tôi đã yêu một con điếm
Y créeme, yo no me enamoro
– Và tin tôi đi, tôi không yêu
Mi único amor es la plata
– Tình yêu duy nhất của tôi là bạc
Y me veo más fachero solo
– Và tôi trông fachero hơn một mình

Seré el capitán de esta volá
– Tôi sẽ là đội trưởng của volá này
En serio, prefiero estar solo
– Nghiêm túc mà nói, tôi thà ở một mình
Muchas quieren de mí, pero na, na, na
– Nhiều người muốn từ tôi, nhưng na, na, na
Pues, mami, toy pa ti namá
– Vâng, Mẹ, đồ chơi pa ti namá

Ando pa ti, cancione cantando
– Tôi sẽ đến với bạn, hát một bài hát
Pa que tú te me vayas mojando
– Để bạn làm cho tôi ướt
Te abro como las puertas del Lambo
– Tôi mở cho bạn như cánh cửa Của Lambo
Y ese totito rico te lambo
– Và anh chàng giàu có đó tôi lambo bạn

Ando, millone contando
– Tôi đang đi, triệu đếm
Con el Furia gastando
– Với chi Tiêu Giận Dữ
En el distrito bacaneando
– Ở quận bacaneando
Y en la troca la andamo traqueteando
– Và trong troca chúng tôi đi bộ rattling

Y lo’ gile envidiándose
– Và lo ‘ gile ghen tị với chính mình
Toa’ las mujere mojándose
– Toa ‘ những người phụ nữ bị ướt
Que estoy en la mira, eso lo sé
– Rằng tôi đang ở trong crosshairs, tôi biết rằng
No lo sé, solo sé que
– Tôi không biết, tôi chỉ biết điều đó

Ando pa ti, cancione cantando
– Tôi sẽ đến với bạn, hát một bài hát
Pa que tú te me vayas mojando
– Để bạn làm cho tôi ướt
Te abro como las puertas del Lambo
– Tôi mở cho bạn như cánh cửa Của Lambo
Y ese totito rico te lambo
– Và anh chàng giàu có đó tôi lambo bạn

Y si es que yo me muero mañana (mañana)
– Và nếu tôi chết vào ngày mai (ngày mai)
Pa mí, tú fuiste la única
– Đối với tôi, bạn là người duy nhất
Te recuerdo fumando marihuana
– Tôi nhớ bạn hút cần sa
Viniéndote con mi música
– Đến với bạn với âm nhạc của tôi

Ayer lloré por una puta
– Hôm qua tôi đã khóc cho một con điếm
Y créeme, mujer, yo no lloro
– Và tin tôi đi, người phụ nữ, tôi không khóc
Lo único que pienso en dineral
– Điều duy nhất tôi nghĩ về tiền
Pichea eso, déjame solo
– Pichea rằng, để lại cho tôi một mình

En serio me gustan las pistola’
– Tôi thực sự thích súng.”
Y el cocodrilo, mami, es de oro
– Và Con cá sấu, Mẹ, được làm bằng vàng
Subí un par de foto’ al Instagram, ja, ja
– Tôi đã tải một vài bức ảnh lên Instagram, ha ha
Ahora to’s quierén del Jere namá
– Bây giờ là quierén del Jere namá

Ja, ja, ah
– Ha, ha, ah
El murciélago, mami, brr
– Con dơi, mẹ, brr

Ando, millone contando
– Tôi đang đi, triệu đếm
Con la banda gastando (cash)
– Với chi tiêu ban nhạc (tiền mặt)
En el distrito bacaneando
– Ở quận bacaneando
Y en la troca la andamo traqueteando
– Và trong troca chúng tôi đi bộ rattling

Y lo’ gile envidiándose
– Và lo ‘ gile ghen tị với chính mình
Toa’ las mujere mojándose
– Toa ‘ những người phụ nữ bị ướt
Que estamo en la mira, eso lo sé
– Rằng chúng tôi đang ở trong crosshairs, tôi biết rằng
No lo sé, solo sé que
– Tôi không biết, tôi chỉ biết điều đó
Ando
– Tôi đi đây


Jere Klein

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: