Video Clip
Lời Bài Hát
Dame tiempo
– Cho tôi thời gian
Que no estoy en mi mejor momento
– Rằng tôi không phải là tốt nhất của tôi
Pero yo mejoro de a poquitos, sí
– Nhưng tôi đang trở nên tốt hơn từng chút một, vâng
Hoy estoy down
– Hôm nay tôi xuống…
Pero yo sé que mañana será más bonito
– Nhưng tôi biết rằng ngày mai sẽ đẹp hơn
Diferente
– Khác nhau
Otra vibra
– Một sự rung cảm khác
Otro ambiente
– Môi trường khác
Hoy estoy en -20
– Hôm nay tôi đang ở -20
Pero me recargo de mi gente
– Nhưng tôi bị quá tải bởi người của tôi
Y mientras me curo del corazón
– Và khi tôi chữa lành từ trái tim
Hoy salgo pa’l mar a aprovechar que hay sol
– Hôm nay tôi ra biển để tận dụng ánh nắng mặt trời
Está bien no sentirse bien
– Không sao để cảm thấy tốt
Es normal
– Nó bình thường
No es delito
– Nó không phải là một tội ác
Estoy viva, más na’ necesito
– Tôi còn sống, càng na’ tôi cần
Y mientras me curo del corazón
– Và khi tôi chữa lành từ trái tim
Hoy salgo pa’l mar para aprovechar que hay sol
– Hôm nay tôi ra biển để tận dụng ánh nắng mặt trời
Está bien no sentirse bien
– Không sao để cảm thấy tốt
Es normal
– Nó bình thường
No es delito
– Nó không phải là một tội ác
Y mañana será más bonito
– Và ngày mai sẽ đẹp hơn
¡Salud!
– Bánh mì nướng!
Porque tengo a mis padres bien
– Bởi vì tôi có cha mẹ tốt
Y a mis hermanitas también, hoy no estoy al 100
– Và với các em gái của tôi, tôi không ở tuổi 100 ngày hôm nay
Pero pronto se me quita
– Nhưng nó sớm bị lấy đi khỏi tôi
Con cervecita y buena musiquita
– Với bia và âm nhạc hay
Los panas de visita
– Chuyến thăm panas
Se me van los males
– Bệnh tật của tôi đang biến mất
Aunque estar mal es normal, todo se vale
– Mặc dù xấu là bình thường, bất cứ điều gì đi
Que no me falte la salud
– Rằng tôi không thiếu sức khỏe
Ni pa’ mí ni pa’ mi crew
– Không cho tôi cũng không cho phi hành đoàn của tôi
Ni que me falte Ovy en los instrumentales
– Tôi thậm chí không bỏ Lỡ Ovy trong các nhạc cụ
Ya con eso tengo
– Đã với điều đó tôi có
A veces ya no sé pa’ dónde voy
– Đôi khi tôi không biết mình sẽ đi đâu nữa
Pero no me olvido de dónde vengo
– Nhưng tôi không quên tôi đến từ đâu
Yo sé lo que soy y lo que seré
– Tôi biết tôi là gì và tôi sẽ là gì
Por eso es que la fe me tengo
– Đó là lý do tại sao tôi có niềm tin
No necesito más
– Tôi không cần nữa
Solo amor, dame tiempo
– Chỉ cần tình yêu, cho tôi thời gian
Yo me sano con tu compañía
– Tôi khỏe mạnh với công ty của bạn
Esa paz que me das en otro no la encuentro, no
– Sự bình yên mà bạn cho tôi trong một người khác tôi không thể tìm thấy, không
Por eso yo quiero de tus besos
– Đó là lý do tại sao tôi muốn từ những nụ hôn của bạn
Pa’ que me curen el corazón
– Để chữa lành trái tim tôi
Hoy salgo pa’l mar a aprovechar que hay sol
– Hôm nay tôi ra biển để tận dụng ánh nắng mặt trời
Está bien no sentirse bien
– Không sao để cảm thấy tốt
Es normal
– Nó bình thường
No es delito
– Nó không phải là một tội ác
Estoy viva, más na’ necesito
– Tôi còn sống, càng na’ tôi cần
Y mientras me curo del corazón
– Và khi tôi chữa lành từ trái tim
Hoy salgo pa’l mar a aprovechar que hay sol
– Hôm nay tôi ra biển để tận dụng ánh nắng mặt trời
Está bien no sentirse bien
– Không sao để cảm thấy tốt
Es normal
– Nó bình thường
No es delito
– Nó không phải là một tội ác
Y mañana será más bonito
– Và ngày mai sẽ đẹp hơn
(Y mientras me curo del corazón)
– (Và trong khi tôi đang chữa lành từ trái tim)
(Ah, uviu, ah, uviu, u-vu-uvuvu)
– (Ah, whoops, ah, whoops,whoops-whoops)
(Y mientras me curo del corazón, ah)
– (Và trong khi tôi đang chữa lành trái tim tôi, ah)