Kelsea Ballerini – Baggage Tiếng anh Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

I don’t pack light, I travel for a living, mm
– Tôi không đóng gói ánh sáng, tôi đi du lịch để kiếm sống, mm
And I don’t abide by that fifty pound limit
– Và tôi không tuân theo giới hạn năm mươi bảng anh đó
On that Delta flight out west
– Trên Chuyến Bay Delta đó ra phía tây
I’m there every other Wednesday
– Tôi ở đó vào mỗi thứ tư khác
But my heart ain’t up in the air
– Nhưng trái tim tôi không lên trong không khí
So if you want me
– Vì vậy nếu bạn muốn tôi

Clear out a drawer, clear out a shelf
– Dọn ngăn kéo, dọn kệ
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Tôi sẽ không muốn làm điều đó với bất cứ ai khác
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Mọi thứ nặng nề, vâng, tôi kiểm tra nó ở cửa
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Kinda cảm thấy như tôi không cần nó nữa
I got some bones of old skeletons
– Tôi có một số xương của bộ xương cũ
From the old house at the dead end
– Từ ngôi nhà cũ ở ngõ cụt
I got baggage but I’m moving in
– Tôi có hành lý nhưng tôi đang chuyển đến

We both slept on a mattress with “I love you” people, mm
– Cả hai chúng tôi đều ngủ trên một tấm nệm với những người “anh yêu em”, mm
And shit, I even took it all the way to the steeple
– Và chết tiệt, tôi thậm chí còn mang nó đến gác chuông
So, boy, I know the weight and gravity
– Vì vậy, cậu bé, tôi biết trọng lượng và trọng lực
Of keychains with same keys
– Của keychains với cùng một phím
But if you want that welcome mat, then roll it out with me, yeah
– Nhưng nếu bạn muốn tấm thảm chào mừng đó, thì hãy lăn nó ra với tôi, vâng

Clear out a drawer, clear out a shelf
– Dọn ngăn kéo, dọn kệ
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Tôi sẽ không muốn làm điều đó với bất cứ ai khác
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Mọi thứ nặng nề, vâng, tôi kiểm tra nó ở cửa
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Kinda cảm thấy như tôi không cần nó nữa
I got some bones of old skeletons
– Tôi có một số xương của bộ xương cũ
From the old house at the dead end
– Từ ngôi nhà cũ ở ngõ cụt
I got baggage but I’m moving in
– Tôi có hành lý nhưng tôi đang chuyển đến

(If you want it, you want it)
– (Nếu bạn muốn nó, bạn muốn nó)
(You know that you got it)
– (Bạn biết rằng bạn đã nhận nó)
To those thoughts in your head
– Những suy nghĩ đó trong đầu bạn
My hand, back pocket of your jeans
– Tay tôi, túi sau quần jean của bạn
Linen sheets in our bed
– Khăn trải giường trên giường của chúng tôi
‘Cause home is when you’re with me, so
– Bởi vì nhà là khi bạn ở với tôi, vì vậy

Clear out a drawer, clear out a shelf
– Dọn ngăn kéo, dọn kệ
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Tôi sẽ không muốn làm điều đó với bất cứ ai khác
Everything that’s heavy, yeah, I check it at the door
– Mọi thứ nặng nề, vâng, tôi kiểm tra nó ở cửa
Kinda feel like I don’t need it anymore
– Kinda cảm thấy như tôi không cần nó nữa
I got some bones of old skeletons
– Tôi có một số xương của bộ xương cũ
But fuck the old house at the dead end
– Nhưng fuck ngôi nhà cũ ở ngõ cụt
I got baggage but I’m moving in
– Tôi có hành lý nhưng tôi đang chuyển đến

(I’m half [?])
– (Tôi là một nửa [?])
(Half moved out the closet)
– (Một nửa di chuyển ra khỏi tủ quần áo)
(If you want it)
– (Nếu bạn muốn nó)
(You know that you got it)
– (Bạn biết rằng bạn đã nhận nó)
Clear out a drawer, clear out a shelf
– Dọn ngăn kéo, dọn kệ
I wouldn’t wanna do it with anybody else
– Tôi sẽ không muốn làm điều đó với bất cứ ai khác


Kelsea Ballerini

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: