Video Clip
Lời Bài Hát
Lei è nature, no rifatta, morbidissime labbra ambra (Ambra)
– Cô ấy là thiên nhiên, không làm lại, môi hổ phách rất mềm (Hổ Phách)
Lei m’incolla se parla, non vuol farmi da mamma o balia (Balia)
– Cô ấy dán tôi nếu cô ấy nói, cô ấy không muốn làm mẹ hoặc y tá (Y Tá)của tôi
Sceglie come esser bella, se ne fotte di Kylie e Kendall (Kendall)
– Cô chọn làm thế nào để được đẹp, cô fucks Klie
Lei già ha fatto una guerra senza arrendersi mai a se stessa
– Cô ấy đã tiến hành một cuộc chiến mà không bao giờ đầu hàng chính mình
Lei non crede all’oroscopo, non vuole attenzioni che costano
– Cô ấy không tin vào tử vi, cô ấy không muốn sự chú ý mà chi phí
E io cado sul morbido, se mi vuole, le sue mani mi mordono
– Và tôi rơi vào sự mềm mại, nếu anh ấy muốn tôi, tay anh ấy cắn tôi
Io e lei nel vuoto cosmico, X-ray, vede dentro un involucro
– Cô ấy và tôi trong khoảng trống vũ trụ, vede
Mi piacciono di lei le cose che non conosco
– Tôi thích những điều về cô ấy mà tôi không biết
Mi piacciono di lei e
– Tôi thích cô ấy và
Ora che
– Bây giờ là
Dovrei darle un nome
– Tôi có nên đặt tên cho cô ấy không
Poi perché
– Vậy thì tại sao
Una costellazione che svanisce all’alba
– Một chòm sao mờ dần vào lúc bình minh
Uh, lei è chissà dove (Non credo che esista, non credo che esista)
– Uh, cô ấy là người biết nơi (tôi không nghĩ rằng cô ấy tồn tại, tôi không nghĩ rằng cô ấy tồn tại)
Uh, una tra un milione ci sarà
– Uh, một trong một triệu sẽ được
Come me (Non credo che esista), che non vuole prove
– Giống như tôi (tôi không nghĩ nó tồn tại), ai không muốn bằng chứng
Poi perché (Non credo che esista) ogni relazione si conferma all’alba?
– Vậy thì tại sao (tôi không nghĩ nó tồn tại) mọi mối quan hệ đều được xác nhận vào lúc bình minh?
Lei non vuole le faccia né da padre né papà, graffia (Graffia)
– Cô ấy không muốn làm chúng với tư cách là cha hoặc cha, cào (Cào)
Niente mode, ha il suo gusto, sa che il lusso è un gioco, un guscio (Guscio)
– Không có gì thời trang, có hương vị riêng, biết rằng sang trọng là một trò chơi, một vỏ (Vỏ)
Ama il sesso ed è sporca, senza il senso di colpa, scotta (Scotta)
– Cô ấy yêu tình dục và là bẩn, mà không có cảm giác tội lỗi, nóng (Nóng)
Gode ad avermi attorno, non ne ha mica bisogno in fondo
– Anh ấy thích có tôi xung quanh, anh ấy không cần nó chút nào
Non è mia, non sono suo
– Nó không phải của tôi, tôi không phải của bạn
Ma, quando siamo assieme, siamo solo noi
– Nhưng khi chúng ta ở bên nhau, đó chỉ là chúng ta
Emorragia, lacrime fluo
– Chảy máu, nước mắt fluo
Cercare di alleviare il male come puoi
– Cố gắng làm giảm bớt cái ác như bạn có thể
Quello che facciamo non è un contenuto
– Những gì chúng tôi làm không phải là nội dung
Privo di emozioni, tutto è contenuto
– Không có cảm xúc, mọi thứ đều được chứa đựng
Non ha rinunciato alla sua fantasia
– Anh không từ bỏ tưởng tượng của mình
Butta fuori senza strategia
– Ném ra mà không có chiến lược
Ora che
– Bây giờ là
Avrei la certezza (Non credo che esista)
– Tôi sẽ có sự chắc chắn (tôi không nghĩ nó tồn tại)
Poi perché
– Vậy thì tại sao
Lei è come una festa che finisce all’alba
– Cô ấy giống như một bữa tiệc kết thúc vào lúc bình minh
Uh, lei è chissà come (Non credo che esista, non credo che esista)
– Uh, cô ấy là người biết làm thế nào (tôi không nghĩ rằng cô ấy tồn tại, tôi không nghĩ rằng cô ấy tồn tại)
Uh, una tra un milione ci sarà
– Uh, một trong một triệu sẽ được
Una che (Non credo che esista) non vuol darmi un nome
– Một cái mà (tôi không nghĩ nó tồn tại) không muốn đặt tên cho tôi
Poi perché (Non credo che esista) ogni relazione ricomincia all’alba?
– Vậy thì tại sao (tôi không nghĩ nó tồn tại) mọi mối quan hệ lại bắt đầu vào lúc bình minh?
Uh, sogno di un amore (La-la-la-la-la-la)
– Uh, giấc mơ về một tình yêu (La-la-la-la-la)
Uh, così forte che sopravvivrà (La-la-la-la-la-la)
– Uh, rất mạnh nó sẽ tồn tại (La-la-la-la-la)
Anche a sé (Non credo che esista), è la sua conclusione
– Ngay cả với chính nó (tôi không nghĩ nó tồn tại), là kết luận của nó
Se non c’è (Non credo che esista), me ne farò una ragione, all’alba svanirà
– Nếu nó không tồn tại (tôi không tin nó tồn tại), tôi sẽ đưa ra lý do cho nó, vào lúc bình minh, nó sẽ biến mất
Lei
– Bạn
Mai una che ho detto: “È lei”
– Không bao giờ một người mà tôi nói: “đó là cô ấy”
Di meno non accetterei
– Ít hơn tôi sẽ không chấp nhận
Non credo il problema sia lei
– Tôi không nghĩ bạn là vấn đề
Non credo che esista lei
– Tôi không nghĩ cô ấy tồn tại
Mai una che ho detto: “È lei”
– Không bao giờ một người mà tôi nói: “đó là cô ấy”
Di meno non accetterei
– Ít hơn tôi sẽ không chấp nhận
Non credo il problema sia lei
– Tôi không nghĩ bạn là vấn đề
Non credo che sia un problema (No)
– Tôi không nghĩ đó là một vấn đề (Không)
Non credo sarà un problema (Oh no)
– Tôi không nghĩ đó sẽ là một vấn đề (Ồ Không)
Non vedo dov’è il problema, boh
– Tôi không thấy vấn đề ở đâu, boh
Non credo sarà un problema
– Tôi không nghĩ đó sẽ là một vấn đề
Non credo che esista
– Tôi không nghĩ nó tồn tại