Rich Amiri – One Call Tiếng anh Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

(Woah)
– (Woah)
Famous
– Nổi tiếng
Yeah, she part of us, I got her that, Rolls Royce (Wo-Woah)
– Vâng, cô ấy là một phần của chúng tôi, tôi có cô ấy, Rolls Royce (Wo-Woah)
Go and get some money, she’ll never listen
– Đi kiếm tiền, cô ấy sẽ không bao giờ nghe
Bitch just say it to me, I been rich, you can’t level it
– Chó cái chỉ nói với tôi, tôi giàu có, bạn không thể san bằng nó

I don’t trust a soul, I don’t trust nobody
– Tôi không tin tưởng một linh hồn, tôi không tin tưởng ai
Threw up off some pills, I don’t trust my own body
– Ném ra một số viên thuốc, tôi không tin tưởng vào cơ thể của chính mình
You would take her shoppin’, you took her to Chrome probably
– Bạn sẽ đưa cô ấy đi mua sắm, bạn đã đưa cô ấy Đến Chrome có lẽ
It only took me one call, got the dome out of her
– Nó chỉ đưa tôi một cuộc gọi, có mái vòm ra khỏi cô ấy
Just hit this ho’, her boyfriend book me for a show, ah
– Chỉ cần nhấn ho này’, bạn trai của cô đặt tôi cho một chương trình, ah
I’m rockin’ white and gold, it look like I got mob ties
– Tôi là rockin’ trắng và vàng, có vẻ như tôi có quan hệ đám đông
Water comin’ in and out, it never was a drought
– Nước vào và ra, nó không bao giờ là một hạn hán
Fuck the opposition, hit they strip then air it out
– Fuck phe đối lập, nhấn họ dải sau đó không khí nó ra

Pay attention (Pay Attention), pay attention (Pay Attention)
– Chú ý (Chú ý), chú ý (Chú ý)
Pay attention, finna show you how to get it (Show you how to get it)
– Hãy chú ý, finna chỉ cho bạn cách lấy nó (Chỉ cho bạn cách lấy nó)
First you make a hundred moving, whippin’ chickens (Whippin’ chickens, uh)
– Đầu tiên bạn thực hiện một trăm di chuyển, whippin ‘gà (Whippin’ gà, uh)
Then you stay down, stack your racks, don’t ever spend ’em (Stack yo’ racks)
– Sau đó, bạn ở lại, ngăn xếp giá đỡ của bạn, không bao giờ chi tiêu ’em (Ngăn xếp yo’ kệ)
Forgiatos, Panoramas smooth spinnin’ (Skkrt)
– Forgiatos, ảnh toàn cảnh mịn spinnin’ (Skkrt)
Extra green up in my pocket look like spinach (Skkrt)
– Thêm màu xanh lá cây trong túi của tôi trông giống như rau bina (Skkrt)
I put gold all in my mouth, I hate the dentist (Hate the dentist)
– Tôi cho vàng vào miệng, tôi ghét nha sĩ (Ghét nha sĩ)
Gon’ pour two more lines then I’m finished
– Gon ‘ đổ thêm hai dòng sau đó tôi đã hoàn thành
I said, better late than never, better late than never
– Tôi nói, muộn còn hơn không, muộn còn hơn không
Yeah, better late than never, better late than never
– Ừ, muộn còn hơn không, muộn còn hơn không
I said, better late than never, better late than never (Yea)
– Tôi đã nói, muộn còn hơn không bao giờ, muộn còn hơn không bao giờ (Phải)
Yeah, better late than never, better late than never (Yea)
– Vâng, muộn hơn không bao giờ, muộn hơn không bao giờ (Phải)
(Yeah-uh, ah)
– (Vâng-uh, ah)
Yeah, I call my black bitch “Wet Throat” (Wet Throat)
– Vâng, tôi gọi con chó cái đen Của tôi Là “Ướt Họng” (Ướt Họng)
She ain’t pop it out, I left her at the Loews (At the Loews)
– Cô ấy không bật nó ra, tôi để cô Ấy Ở Loews (Tại Loews)
Yeah, they won’t get up out my way, I run ’em over (Run ’em over)
– Vâng, họ sẽ không đứng dậy theo cách của tôi, tôi chạy ’em over (Chạy’ em over)

I don’t trust a soul, I don’t trust nobody
– Tôi không tin tưởng một linh hồn, tôi không tin tưởng ai
Threw up off some pills, I don’t trust my own body
– Ném ra một số viên thuốc, tôi không tin tưởng vào cơ thể của chính mình
You would take her shoppin’, you took her to Chrome probably
– Bạn sẽ đưa cô ấy đi mua sắm, bạn đã đưa cô ấy Đến Chrome có lẽ
It only took me one call, got the dome out of her
– Nó chỉ đưa tôi một cuộc gọi, có mái vòm ra khỏi cô ấy
Just hit this ho’, her boyfriend book me for a show, ah
– Chỉ cần nhấn ho này’, bạn trai của cô đặt tôi cho một chương trình, ah
I’m rockin’ white and gold, it look like I got mob ties
– Tôi là rockin’ trắng và vàng, có vẻ như tôi có quan hệ đám đông
Water comin’ in and out, it never was a drought
– Nước vào và ra, nó không bao giờ là một hạn hán
Fuck the opposition, hit they strip then air it out
– Fuck phe đối lập, nhấn họ dải sau đó không khí nó ra

I said, better late than never, better late than never (Pay attention, pay attention)
– Tôi đã nói, muộn còn hơn không bao giờ, muộn còn hơn không bao giờ (chú ý, chú ý)
Yeah, better late than never, better late than never
– Ừ, muộn còn hơn không, muộn còn hơn không
I said, better late than never, better late than never
– Tôi nói, muộn còn hơn không, muộn còn hơn không
Yeah, better late than never, better late than never
– Ừ, muộn còn hơn không, muộn còn hơn không


Rich Amiri

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: