Video Clip
Lời Bài Hát
Strumming my pain with his fingers
– Strumming đau của tôi với ngón tay của mình
Singing my life with his words
– Lời bài hát my life with his words
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
Telling my whole life with his words
– Kể cả cuộc đời tôi bằng lời nói của anh ấy
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
I heard he sang a good song
– Tôi nghe anh ấy hát một bài hát hay
I heard he had a style
– Tôi nghe nói anh ấy có một phong cách
And so I came to see him
– Và vì vậy tôi đến gặp anh ấy
To listen for a while
– Để lắng nghe một lúc
And there he was this young boy
– Và ở đó anh ấy là cậu bé này
A stranger to my eyes
– Một người xa lạ với đôi mắt của tôi
Strumming my pain with his fingers
– Strumming đau của tôi với ngón tay của mình
Singing my life with his words
– Lời bài hát my life with his words
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
Telling my whole life with his words
– Kể cả cuộc đời tôi bằng lời nói của anh ấy
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
I felt all flushed with fever
– Tôi cảm thấy tất cả đỏ bừng vì sốt
Embarrassed by the crowd
– Xấu hổ vì đám đông
I felt he found my letters
– Tôi cảm thấy anh ấy đã tìm thấy những lá thư của tôi
And read each one out loud
– Và đọc to từng cái
I prayed that he would finish
– Tôi cầu nguyện rằng anh ấy sẽ kết thúc
But he just kept right on
– Nhưng ông chỉ giữ ngay trên
Strumming my pain with his fingers
– Strumming đau của tôi với ngón tay của mình
Singing my life with his words
– Lời bài hát my life with his words
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
Telling my whole life with his words
– Kể cả cuộc đời tôi bằng lời nói của anh ấy
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
He sang as if he knew me
– Anh ấy hát như thể anh ấy biết tôi
In all my dark despair
– Trong tất cả sự tuyệt vọng đen tối của tôi
And then he looked right through me
– Và sau đó anh ấy nhìn thẳng qua tôi
As if I wasn’t there
– Như thể tôi không ở đó
And he just kept on singing
– Và anh ấy cứ tiếp tục hát
Singing clear and strong
– Hát rõ ràng và mạnh mẽ
Strumming my pain with his fingers
– Strumming đau của tôi với ngón tay của mình
Singing my life with his words
– Lời bài hát my life with his words
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
Telling my whole life with his words
– Kể cả cuộc đời tôi bằng lời nói của anh ấy
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
Oh, oh-oh
– Ồ, ồ-ồ
Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh
La-la-la, la-la
– La-la-la, la-la
Oh-oh-oh, oh, oh-oh
– Oh-oh-oh, oh, oh-oh
La, ah-ah, ah
– La, ah-ah, ah
La, ah-ah, ah-ah-ah-ah
– La, ah-ah, ah-ah-ah-ah
Strumming my pain with his fingers
– Strumming đau của tôi với ngón tay của mình
Singing my life with his words
– Lời bài hát my life with his words
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
Telling my whole life with his words
– Kể cả cuộc đời tôi bằng lời nói của anh ấy
Killing me (Softly)
– Giết tôi (Nhẹ nhàng)
He was strumming my pain
– Anh ấy đã gảy nỗi đau của tôi
Yeah, he was singing my life
– Vâng, anh ấy đang hát cuộc đời tôi
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
Killing me softly with his song
– Giết tôi nhẹ nhàng với bài hát của anh ấy
Telling my whole life with his words
– Kể cả cuộc đời tôi bằng lời nói của anh ấy
Killing me softly
– Giết tôi nhẹ nhàng
With his song
– Với bài hát của anh ấy
