Video Clip
Lời Bài Hát
If crying was fun, I’ll be having the time of my life
– Nếu khóc là niềm vui, tôi sẽ có thời gian của cuộc đời tôi
If loving you was a jump, yeah, I probably died a hundred-ten times
– Nếu yêu bạn là một bước nhảy, vâng, có lẽ tôi đã chết một trăm mười lần
Gave you my favourite memories
– Đã cho bạn những kỷ niệm yêu thích của tôi
Yeah, I hate the way I let you inside
– Vâng, tôi ghét cách tôi để bạn vào trong
Just so you could take it for granted
– Chỉ để bạn có thể coi đó là điều hiển nhiên
Two years, now I understand it
– Hai năm, bây giờ tôi hiểu nó
Yeah, you’ll always be a gameboy
– Vâng, bạn sẽ luôn là một gameboy
These days, I don’t wanna play, boy
– Những ngày này, tôi không muốn chơi, cậu bé
Say, say what you wanna say
– Nói, nói những gì bạn muốn nói
You’re never gonna change
– Bạn sẽ không bao giờ thay đổi
You’ll only ever be a heartbreak
– Bạn sẽ chỉ bao giờ là một đau lòng
Heartbreak (Break, break, break, break, break, break, break)
– Đau lòng (Phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ)
(Break, break, break, break, break, break, break, break)
– (Phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ)
You’ll only ever be a heartbreak, heartbreak (Break, break, break, break, break, break, break)
– Bạn sẽ chỉ bao giờ là một đau lòng, đau lòng (Phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ)
(Break, break, break, break, break, break, break, break)
– (Phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ)
Yeah, you got a little too good actin’ like a good guy (Good guy, good guy)
– Vâng, bạn có một chút hành động quá tốt như một chàng trai tốt (chàng Trai Tốt, chàng trai tốt)
And I bought it for a minute but it isn’t what you made it look like (Made it look like)
– Và tôi đã mua nó trong một phút nhưng nó không phải là những gì bạn làm cho nó trông giống như (Làm cho nó trông giống như)
You got a cute face and that kept me entertained
– Bạn có một khuôn mặt dễ thương và điều đó giúp tôi giải trí
And the way you said my name, won’t lie, it felt amazing
– Và cách bạn nói tên tôi, sẽ không nói dối, nó cảm thấy tuyệt vời
But you took my love for granted
– Nhưng bạn đã coi tình yêu của tôi là điều hiển nhiên
And it took me two years to understand it
– Và tôi đã mất hai năm để hiểu nó
Yeah, you’ll always be a gameboy
– Vâng, bạn sẽ luôn là một gameboy
These days, I don’t wanna play, boy
– Những ngày này, tôi không muốn chơi, cậu bé
Say, say what you wanna say
– Nói, nói những gì bạn muốn nói
You’re never gonna change
– Bạn sẽ không bao giờ thay đổi
You’ll only ever be a heartbreak
– Bạn sẽ chỉ bao giờ là một đau lòng
Yeah, you’ll always be a gameboy
– Vâng, bạn sẽ luôn là một gameboy
All day, kept me on the chase, boy
– Cả ngày, giữ tôi theo đuổi, cậu bé
Say, say what you wanna say
– Nói, nói những gì bạn muốn nói
You’re never gonna change
– Bạn sẽ không bao giờ thay đổi
You’ll only ever be a heartbreak (Heartbreak)
– Bạn sẽ chỉ bao giờ là một đau lòng (Đau lòng)
Shame on me, should’ve known better (Should’ve known better)
– Xấu hổ về tôi, lẽ ra nên biết rõ hơn (Lẽ Ra nên biết rõ hơn)
I let you play me, whatever (Whatever)
– Tôi để bạn chơi tôi, bất cứ điều gì (Bất cứ Điều gì)
Some things just ain’t meant to be
– Một số điều không có nghĩa là
Kinda like you and me, yeah, yeah
– Giống như bạn và tôi, yeah, yeah
Thought you would love me forever (Forever)
– Nghĩ rằng bạn sẽ yêu tôi mãi mãi (Mãi Mãi)
I should’ve known you would never (Never)
– Tôi nên biết bạn sẽ không bao giờ (Không Bao giờ)
Some things just ain’t meant to be
– Một số điều không có nghĩa là
Kinda like you and me
– Kinda như bạn và tôi
Yeah, you’ll always be a gameboy
– Vâng, bạn sẽ luôn là một gameboy
These days, I don’t wanna play, boy
– Những ngày này, tôi không muốn chơi, cậu bé
Say, say what you wanna say
– Nói, nói những gì bạn muốn nói
You’re never gonna change
– Bạn sẽ không bao giờ thay đổi
You’ll only ever be a heartbreak
– Bạn sẽ chỉ bao giờ là một đau lòng
Yeah, you’ll always be a gameboy
– Vâng, bạn sẽ luôn là một gameboy
All day, kept me on the chase, boy
– Cả ngày, giữ tôi theo đuổi, cậu bé
Say, say what you wanna say
– Nói, nói những gì bạn muốn nói
You’re never gonna change
– Bạn sẽ không bao giờ thay đổi
You’ll only ever be a heartbreak
– Bạn sẽ chỉ bao giờ là một đau lòng
Heartbreak (Break, break, break, break, break, break, break)
– Đau lòng (Phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ)
(Break, break, break, break, break, break, break, break)
– (Phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ)
You’ll only ever be a heartbreak, heartbreak (Break, break, break, break, break, break, break)
– Bạn sẽ chỉ bao giờ là một đau lòng, đau lòng (Phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ)
(Break, break, break, break, break, break, break, break)
– (Phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ, phá vỡ)