ROSÉ – two years Tiếng anh Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

How’d it all fall apart?
– Làm thế nào mà tất cả sụp đổ?
You were right here before, in my arms
– Bạn đã ở đây trước đây, trong vòng tay của tôi
Now you’re invisible
– Bây giờ bạn vô hình
But the heartbreak’s physical
– Nhưng sự đau lòng về thể chất
Got a place, moved away
– Có một nơi, di chuyển đi
Somewhere with a different code, different state
– Một nơi nào đó với một mã khác nhau, trạng thái khác nhau
Still feels miserable
– Vẫn cảm thấy đau khổ
God, it’s so chemical
– Chúa ơi, nó rất hóa học

All that I know
– Tất cả những gì tôi biết
Is I can’t let you go
– Là tôi không thể để bạn đi

It’s been two years and you’re still not gone
– Đã hai năm rồi và bạn vẫn chưa ra đi
Doesn’t make sense that I can’t move on
– Không có ý nghĩa rằng tôi không thể di chuyển trên
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Vâng, tôi cố gắng, tôi cố gắng, tôi cố gắng, tôi cố gắng
But this love never dies
– Nhưng tình yêu này không bao giờ chết
Two years since you’ve been in my bed
– Hai năm kể từ khi bạn đã ở trên giường của tôi
Even had a funeral for you in my head
– Thậm chí đã có một đám tang cho bạn trong đầu tôi
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Vâng, tôi cố gắng, tôi cố gắng, tôi cố gắng, tôi cố gắng
But this love never dies
– Nhưng tình yêu này không bao giờ chết

Another night, another vice
– Một đêm khác, một phó
Even try with someone new, someone nice
– Thậm chí thử với một người mới, một người tốt
I’ll always hate the fact that you
– Tôi sẽ luôn ghét sự thật rằng bạn
Ruined everybody after you
– Hủy hoại tất cả mọi người sau khi bạn
I’m always coming back to you
– Tôi luôn quay lại với bạn

It’s been two years and you’re still not gone
– Đã hai năm rồi và bạn vẫn chưa ra đi
Doesn’t make sense that I can’t move on
– Không có ý nghĩa rằng tôi không thể di chuyển trên
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Vâng, tôi cố gắng, tôi cố gắng, tôi cố gắng, tôi cố gắng
But this love never dies
– Nhưng tình yêu này không bao giờ chết
Two years since you’ve been in my bed
– Hai năm kể từ khi bạn đã ở trên giường của tôi
Even had a funeral for you in my head
– Thậm chí đã có một đám tang cho bạn trong đầu tôi
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Vâng, tôi cố gắng, tôi cố gắng, tôi cố gắng, tôi cố gắng
But this love never dies
– Nhưng tình yêu này không bao giờ chết

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
– Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
And I’m never gonna let you go, go
– Và tôi sẽ không bao giờ để bạn đi, đi
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
– Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh

Maybe I’m just sick
– Có lẽ tôi chỉ bị bệnh
And this is how it’s gonna be
– Và đây là cách nó sẽ được
Maybe this is all I know
– Có lẽ đây là tất cả những gì tôi biết
And I know it’s not you, it’s me
– Và tôi biết đó không phải là bạn, đó là tôi

‘Cause it’s been two years and you’re still not gone
– Vì đã hai năm rồi mà anh vẫn chưa ra đi
Doesn’t make sense that I can’t move on
– Không có ý nghĩa rằng tôi không thể di chuyển trên
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Vâng, tôi cố gắng, tôi cố gắng, tôi cố gắng, tôi cố gắng
But this love never dies
– Nhưng tình yêu này không bao giờ chết
It’s been two years since you’ve been in my bed (My bed)
– Đã hai năm kể từ khi bạn ở trên giường của tôi (giường Của Tôi)
Even had a funeral for you in my head
– Thậm chí đã có một đám tang cho bạn trong đầu tôi
Yeah, I try, I try, I try, I try
– Vâng, tôi cố gắng, tôi cố gắng, tôi cố gắng, tôi cố gắng
But this love never dies
– Nhưng tình yêu này không bao giờ chết


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: