Video Clip
Lời Bài Hát
PCH, driving Malibu, baby
– PCH, Lái Xe Malibu, em bé
Type of love that can make a bitch crazy
– Loại tình yêu có thể làm cho một con chó cái điên
He feels me up, yeah, he never gets lazy
– Anh ấy cảm thấy tôi dậy, vâng, anh ấy không bao giờ lười biếng
I wouldn’t leave him even if you paid me
– Tôi sẽ không bỏ anh ta ngay cả khi bạn trả tiền cho tôi
Don’t think about you
– Đừng nghĩ về bạn
Happy without you
– Hạnh phúc khi không có bạn
More now than I ever was
– Nhiều hơn bây giờ hơn bao giờ hết
But I had a dream
– Nhưng tôi đã có một giấc mơ
You said you were sorry, said you were sorry
– Bạn nói rằng bạn đã xin lỗi, nói rằng bạn đã xin lỗi
Sorry for everything
– Xin lỗi vì mọi thứ
That you put on me, that you put on me
– Rằng bạn đặt trên tôi, mà bạn đặt trên tôi
Our eyes were balling rain
– Đôi mắt của chúng tôi là bóng mưa
We finally both forgave ya
– Cuối cùng cả hai chúng tôi đã tha thứ cho bạn
I had a dream, that’s all it was
– Tôi đã có một giấc mơ, đó là tất cả
Yeah, that was enough for me
– Vâng, đó là đủ cho tôi
Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
– Ah, na-na-na, ah, na-na-na, vâng
Ah, na-na-na, that was enough for me
– Ah, na-na-na, đó là đủ cho tôi
Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
– Ah, na-na-na, ah, na-na-na, vâng
Ah, na-na-na, that was enough for me
– Ah, na-na-na, đó là đủ cho tôi
My new flame, he could melt a damn diamond
– Ngọn lửa mới của tôi, anh ta có thể làm tan chảy một viên kim cương chết tiệt
Spell my name, see the back of my eyelids
– Đánh vần tên của tôi, xem mặt sau của mí mắt của tôi
Oh, this is love, now I get why people like it
– Ồ, đây là tình yêu, bây giờ tôi hiểu tại sao mọi người thích nó
I really like it, you should try it
– Tôi thực sự thích nó, bạn nên thử nó
Don’t think about you
– Đừng nghĩ về bạn
Happy without you
– Hạnh phúc khi không có bạn
More now than I ever was
– Nhiều hơn bây giờ hơn bao giờ hết
But I had a dream
– Nhưng tôi đã có một giấc mơ
You said you were sorry, said you were sorry
– Bạn nói rằng bạn đã xin lỗi, nói rằng bạn đã xin lỗi
Sorry for everything
– Xin lỗi vì mọi thứ
That you put on me, that you put on me
– Rằng bạn đặt trên tôi, mà bạn đặt trên tôi
Our eyes were balling rain
– Đôi mắt của chúng tôi là bóng mưa
We finally both forgave ya
– Cuối cùng cả hai chúng tôi đã tha thứ cho bạn
I had a dream, that’s all it was
– Tôi đã có một giấc mơ, đó là tất cả
Yeah, that was enough for me
– Vâng, đó là đủ cho tôi
Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
– Ah, na-na-na, ah, na-na-na, vâng
Ah, na-na-na, that was enough for me
– Ah, na-na-na, đó là đủ cho tôi
Ah, na-na-na, ah, na-na-na, yeah
– Ah, na-na-na, ah, na-na-na, vâng
Ah, na-na-na, that was enough for me
– Ah, na-na-na, đó là đủ cho tôi
