Tate McRae – Greenlight Tiếng anh Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

Two chains
– Hai chuỗi
Hangin’ off your chest when you kiss me
– Hangin ‘ ra khỏi ngực của bạn khi bạn hôn tôi
So strange
– Thật kỳ lạ
Who’d’ve thought we’d get here with our history?
– Ai nghĩ chúng ta sẽ đến đây với lịch sử của chúng ta?

You know, I tried to be what he thought I was, I wasn’t
– Bạn biết đấy, tôi đã cố gắng trở thành những gì anh ấy nghĩ tôi là, tôi đã không
I tried to be everythin’ I thought he wanted
– Tôi đã cố gắng để được everythin ‘ tôi nghĩ rằng ông muốn
And truthfully, I’m so over but stuck on it
– Và thành thật mà nói, tôi đã kết thúc nhưng bị mắc kẹt trên đó
And if I’m honest
– Và nếu tôi thành thật

I’m still waitin’ at the green light
– Tôi vẫn đang đợi ở đèn xanh
I’d tell you what I feel like, but I can’t go
– Tôi sẽ cho bạn biết những gì tôi cảm thấy như thế nào, nhưng tôi không thể đi
I’m still tryna make a beeline
– Tôi vẫn là tryna làm một beeline
Stuck up in a rewrite of the same song
– Bị mắc kẹt trong một bản viết lại của cùng một bài hát
Band-Aids and bullet holes don’t go
– Băng Hỗ trợ và lỗ đạn không đi
I can’t unhear shit I been told
– Tôi không thể nghe thấy shit tôi được nói
Guess I never healed right
– Đoán tôi không bao giờ chữa lành phải không
Maybe it’s a green light, but I can’t go
– Có lẽ đó là một ánh sáng màu xanh lá cây, nhưng tôi không thể đi

Midnight
– Nửa đêm
One-twenty on the PCH, just you and me
– Một-hai mươi TRÊN PCH, chỉ có bạn và tôi
Babe, you know, I can’t lie
– Babe, bạn biết đấy, tôi không thể nói dối
The most alive I think I’ll maybe ever be, oh
– Sống nhất tôi nghĩ rằng tôi sẽ có thể bao giờ được, oh

You know, I tried to be what he thought I was, I wasn’t
– Bạn biết đấy, tôi đã cố gắng trở thành những gì anh ấy nghĩ tôi là, tôi đã không
I tried to be everythin’ I thought he wanted
– Tôi đã cố gắng để được everythin ‘ tôi nghĩ rằng ông muốn
And truthfully, I’m so over but stuck on it
– Và thành thật mà nói, tôi đã kết thúc nhưng bị mắc kẹt trên đó
And if I’m honest
– Và nếu tôi thành thật

I’m still waitin’ at the green light
– Tôi vẫn đang đợi ở đèn xanh
To tell you what I feel like, but I can’t go
– Để cho bạn biết những gì tôi cảm thấy như thế nào, nhưng tôi không thể đi
I’m still tryna make a beeline
– Tôi vẫn là tryna làm một beeline
Stuck up in a rewrite of the same song
– Bị mắc kẹt trong một bản viết lại của cùng một bài hát
Band-Aids and bullet holes don’t go
– Băng Hỗ trợ và lỗ đạn không đi
I can’t unhear shit I been told
– Tôi không thể nghe thấy shit tôi được nói
Guess I never healed right
– Đoán tôi không bao giờ chữa lành phải không
Maybe it’s a green light, but I can’t go
– Có lẽ đó là một ánh sáng màu xanh lá cây, nhưng tôi không thể đi

(I can’t go) I can’t let go
– (Tôi không thể đi) tôi không thể buông tay
(I can’t go) I can’t let go
– (Tôi không thể đi) tôi không thể buông tay
(I can’t go) I can’t let go
– (Tôi không thể đi) tôi không thể buông tay
(I can’t go)
– (Tôi không thể đi)

I’m still waitin’ at the green light
– Tôi vẫn đang đợi ở đèn xanh
To tell you what I feel like, but I can’t go
– Để cho bạn biết những gì tôi cảm thấy như thế nào, nhưng tôi không thể đi
I’m still tryna make a beeline
– Tôi vẫn là tryna làm một beeline
Stuck up in a rewrite of the same song
– Bị mắc kẹt trong một bản viết lại của cùng một bài hát
Band-Aids and bullet holes don’t go
– Băng Hỗ trợ và lỗ đạn không đi
I can’t unhear shit I been told
– Tôi không thể nghe thấy shit tôi được nói
Guess I never healed right
– Đoán tôi không bao giờ chữa lành phải không
Maybe it’s a green light, but I can’t go
– Có lẽ đó là một ánh sáng màu xanh lá cây, nhưng tôi không thể đi

(Maybe it’s a green light) Oh
– (Có lẽ đó là một ánh sáng màu xanh lá cây) Oh
(Green light, green) Light
– (Màu xanh lá cây ánh sáng, màu xanh lá cây) Ánh Sáng
Maybe it’s a green light (Oh)
– Có lẽ đó là một ánh sáng màu xanh lá cây (Oh)
Green light, green light (I can’t go)
– Đèn xanh, đèn xanh (tôi không thể đi)


Tate McRae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: