aespa – Flowers Isikorean Ingoma & Isizulu Iinguqulelo

Ikliphu Yevidiyo

Ingoma

Mm, ah, yeah
– Um, yeah

One, two, three, 눈을 뜨는 secret (Ah)
– One, two, three, eyewear, Eyewear (Eyewear)
만개하는 빛 불어오는 환희
– Ukukhanya kweentyatyambo ezipheleleyo ukukhanya okuvuthayo
마치 환상 위 in my garden
– Illusion in my zoo
Show me your flowers
– Ndibonise iintyatyambo zakho
Show me your flowers, flowers
– Ndibonise iintyatyambo, iintyatyambo

아무도 모르던 fairy tales
– iintsomi akukho mntu wayesazi
섬세하게 감각들을 깨워내는 way (I’m alive)
– indlela (i’m alive)evuselela iimvakalelo zakho
이 불투명한 미지 속에서 (Low)
– Kule opaque engaziwayo (Ephantsi)
난 아슬하게 길을 걸어 (Get to know you)
– Ndihamba endleleni (I know you)

환상속의 gates
– Amasango kwifantasy
기억 너머에 비친 그림자
– Izithunzi Ezikhanyayo ngaphaya Kwememori
I don’t wanna wait
– Andifuni kulinda
아무도 모를 네 향기 속에 나를 던져
– Ndiphose ivumba lakho ekungekho mntu uya kulazi

One, two, three 눈을 뜨는 secret (뜨는 secret)
– Inye, zimbini, zintathu imfihlo yokuvula amehlo
만개하는 빛 불어오는 바람이 (Mm)
– Ukukhanya kweentyatyambo ezipheleleyo Umoya Ovuthayo (Mm)
마치 환상 위 in my garden
– Illusion in my zoo
Show me your flowers (Yeah)
– Show me your flowers (Yee yee)
Show me your flowers, flowers (Yeah)
– Look into my eyes, flowers (Yeah, Yeah, Yeah)
One, two, three, 기분 좋은 warm wind (Ah)
– Inye, zimbini, zintathu, umoya ofudumeleyo (Ah)
알 수 없는 길 나를 안은 공기 (Oh)
– Indlela engaziwayo umoya obambe mna (Oh)
꿈을 꾸듯이 in my garden
– Iphupha malunga negadi yam
Show me your flowers (Yeah)
– Show me your flowers (Yee yee)
Show me your flowers, flowers (Ah)
– Ndibonise iintyatyambo zakho (Iintyatyambo, iintyatyambo)

기분 좋은 낯선 너란 scent (Scent)
– Glplanet stranger ufuna scent (Scent)
수많은 이름 중엔 뭐가 좋을지
– Yintoni elungileyo yamagama amaninzi?
밤을 머금은 듯 깊어 like the moon
– Deepthi night into moon
때론 새벽 같은 신비론 mood (Hey)
– Ngamanye amaxesha i-mysticism njenge-dawn mood (Hey)
You’re my dahlia, tulips and daisies
– You’re my dandelion, dandelion, dandelion
느리게 번지는 향기
– Ivumba elicothayo
Violet sunset, 세상엔 없는 듯해
– Kubonakala ngathi akukho nto ehlabathini.
나만의 화원에
– Kwigadi yakho yeentyatyambo
비밀을 틔워내
– Yenza imfihlo.
흐린 계절에도
– Nkqu namaxesha amafu
흩어지지 않게
– Musa ukusasaza.

One, two, three, 눈을 뜨는 secret (Ah)
– One, two, three, eyewear, Eyewear (Eyewear)
만개하는 빛 불어오는 환희 (Mm, yeah)
– Ukukhanya okubhudlayo in bloom (mm, yeah)
마치 환상 위 in my garden
– Illusion in my zoo
Show me your flowers
– Ndibonise iintyatyambo zakho
Show me your flowers, flowers
– Ndibonise iintyatyambo, iintyatyambo
One, two, three, 기분 좋은 warm wind (Ooh)
– Inye, zimbini, zintathu, umoya ofudumeleyo (Ooh)
알 수 없는 길 나를 안은 공기 (Oh, woah)
– Indlela engaziwayo the air that made me (Doo doo doo doo)
꿈을 꾸듯이 in my garden
– Iphupha malunga negadi yam
Show me your flowers (Ah)
– Ndibonise iintyatyambo zakho! (kuveliswa)
Show me your flowers, flowers (Yeah)
– Look into my eyes, flowers (Yeah, Yeah, Yeah)

천천히 네 눈에 비친 날 봐
– Kancinci jonga kum emehlweni akho.
선명히 번지는 환상
– Ukulola Inkohliso
My only one, 눈이 부신 나의 꽃
– Inye kuphela, iintyatyambo zam kwikhephu
계속 나를 불러줘
– Qhubeka undibiza.

One, two, three, 너와 나의 secret (Yeah)
– One, two, three, you and my ukulele (Yeah Yeah Yeah)
닮은 이야기우릴 감싼 온기 (우릴 감싼 온기)
– A a a us us us us around around around around (sisisisiisisiisisiisisiisisiisisiisisiisisiisis)
부드러운 빛 in my garden
– Ukukhanya okuthambileyo egadini yam
Show me your flowers
– Ndibonise iintyatyambo zakho
Show me your flowers, flowers (Oh, baby, show me)
– Ndibonise iintyatyambo, iintyatyambo (Oh, baby, show me)
One, two, three, 가로막힌 exit (Ah)
– Inye, zimbini, zintathu, zivaliwe (Ah)
달라진 현실 다시 눈을 감지 (We’re talking, we’re talking dream, so real)
– Vala amehlo akho kwakhona (we speak ,we speak, we speak)
잠겨 영원히 in my garden
– Ivaliwe ngonaphakade egadini yam
Show me your flowers
– Ndibonise iintyatyambo zakho
Show me your flowers, flowers (Ah, ah)
– Ndibonise iintyatyambo zakho, iintyatyambo (Ah, ah)


aespa

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: