Ikliphu Yevidiyo
Ingoma
Acho, PR es otra cosa
– I-PR yenye into
Yo la conocí en Miami, en Brickell
– Ndandidibana Yakhe Kwi-Mexico, Kwi-Brickell
Ella sabe que aquí hay ticket
– Uyazi ukuba kukho ithikithi apha
Quiere que yo se la aplique
– Ufuna ukuba ndiyisebenzise kuye
Que pa’ casa la trafique
– Loo pa ‘ indlu traffic
Vo’a llevarte pa’ PR, mami, pa’ que vea’ cómo es que se perrea
– Vo’a thatha ukuba ‘PR, mama, ukuba ‘ubone’ njani ukuba perrea
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo’ a janguear
– Yiza nomhlobo wakho ukuba uyayithanda le ngcamango, mxelele ukuba ngobu busuku siya kuxhoma
Que rico la vamo’ a pasar
– Ndiza kuchitha imali engakanani
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va’ a querer quedar (Ey, ey)
– Akukho mntu uza kutshata apha, kodwa uya kufuna ukuhlala (Hey, hey)
Aprovecha, que estoy soltero (Ay), single
– Vuyelwa – i’m single (Single)…
Mírame mal si quiere’ que te singue
– Ndijonge engalunganga ukuba ufuna ndikuculele
Te vo’a llevar pa’ PR to’ el finde
– I’ll “see ya next weekend”
Despué’ de mí va’ a borrar Tinder
– Emva kokuba ‘ndiza kucima’ Itinder
Y estoy suelto, mami, estoy suelto
– I’m losing, Mama, i’m losing
Mírame ahora, perreando un experto
– Look into my eyes, perry ingcali
Estoy suelto, mami, estoy suelto, ey, ey, ey
– I’m loose, Mama, i’m loose, yeah
Hoy la calle está prendida, hookah, pastilla molida
– Namhlanje isitalato sivuliwe, hookah, ipilisi etyumkileyo
Yo no pierdo tiempo, yo las cambio como Rosalía
– Andichithi xesha, ndiyabatshintsha njengorosalia
La que me mira a los ojo’ por cinco segundo ya yo sé que es mía
– Lowo undijongileyo emehlweni ‘ imizuzu emihlanu ngoku ndiyazi ukuba ungowam
¿Dónde están las mala’? Que son bienvenida’
– Baphi na ababi? Ukuba bamkelekile’
‘Toy puesto pa’l lío, dime si tú lía’
– “Toyin, tell me if you’re sleeping, neener neener neener”
Tus amiga’ y to’ el corillo ‘tán bien rica’, pero ese culo tuyo, wow, sobresalía
– Abahlobo bakho ‘kwaye’ el corillo ‘tán bien rica’, kodwa elo esile lakho, wow, wema ngaphandle
Salimo’ de la disco y estaba de día
– Ndaphuma kwi disco kwaye kwakusemini
Obviamente salí con la que quería, ey
– Ngokucacileyo ndithandana nalowo ndandifuna, hey
Que viva la putería
– Ubomi obude behenyukazi
Dale pa’trá’, pa’trá’, tan-tan, chulería, ey
– Mnike pa’, pa’, ke-ke, pimp, hey
Dime si te va’ a montar, pa’ la isla tengo el portal
– Ndixelele ukuba uza ‘kukukhwela, pa’ ndine portal
Bien borracho’ los tre’, baby, a las do’ me las vo’a llevar
– Phuza kakuhle’ i-tre’, baby, kwi-do ‘ i-vo’a thatha
Oh, oh, me quiere besar, ja, yo que la puse mal
– Kiss me, okay, okay, okay, okay
Tírate fotito’ ahora porque ahorita te vo’a despeinar
– Thatha umfanekiso ngoku kuba mna ngoku ndiza kukungcatsha
Yeah-eh-eh-eh-eh
– Ewe-eh-eh-eh-eh
Vo’a llevarte pa’ PR, mami, pa’ que vea’ cómo es que se perrea
– Vo’a thatha ukuba ‘PR, mama, ukuba ‘ubone’ njani ukuba perrea
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo’ a janguear
– Yiza nomhlobo wakho ukuba uyayithanda le ngcamango, mxelele ukuba ngobu busuku siya kuxhoma
Que rico la vamo’ a pasar
– Ndiza kuchitha imali engakanani
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va’ a querer quedar, yeah
– Nobody’s wanting, yeah, yeah, yeah
Yeah, sí, sí
– Ewe, ewe, ewe
Esto es PR, mami
– It’s DOOMSDAY, Mom.
Aquí nací yo y el reggaetón, pa’ que sepa’
– Le yindawo apho ndazalelwa khona kwaye reggaeton, pa ‘que sepa’
Ey, ey, ey
– Iino, hey
Voy cazando y muero perreando
– Ndiyazingela kwaye ndiyafa inja
Voy cazando y muero perreando
– Ndiyazingela kwaye ndiyafa inja
Voy cazando y muero perreando
– Ndiyazingela kwaye ndiyafa inja
Que bailen toa’ las gata’, nos fuimo’ algarete
– Bavumeleni badanise toa ‘las gata’, we fomo ‘ algarete
‘Tás escuchando al que más le mete
– ‘Tás ukuphulaphula lowo ufumana kakhulu
Dale, mami, suéltate el grillete
– Go Away, Mama, go away
Ponte en cuatro, que te vo’a dar fuete
– Mafikizolo-ndihamba nawe
Ponte en cuatro, que te vo’a dar fue—
– Ngubane, ngubane, ngubane, ngubane, ngubane—