Eiffel 65 – Blue (Da Ba Dee) Isixhosa Ingoma & Isizulu Iinguqulelo

Ikliphu Yevidiyo

Ingoma

Yo, listen up, here’s the story
– Mamela, nantsi ibali
About a little guy that lives in a blue world
– Malunga nendoda encinci ehlala kwihlabathi eliluhlaza
And all day and all night and everything he sees is just blue
– Kwaye imini yonke nobusuku bonke kwaye yonke into ayibonayo iblue nje
Like him, inside and outside
– Njengaye, ngaphakathi nangaphandle
Blue his house with a blue little window
– Bhlowu indlu yakhe ngefestile encinci eluhlaza okwesibhakabhaka
And a blue Corvette and everything is blue for him
– Kwaye Ikhovethi eluhlaza okwesibhakabhaka kwaye yonke into iluhlaza kuye
And himself and everybody around
– Kwaye yena kunye naye wonke umntu
‘Cause he ain’t got nobody to listen (To listen, to listen, to listen)
– Kuba akanamntu wokumamela (ukumamela, ukumamela)

I’m blue, da ba dee da ba di
– I’m blue, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
I’m blue, da ba dee da ba di
– I’m blue, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i

I have a blue house with a blue window
– Ndinefestile eluhlaza okwesibhakabhaka
Blue is the color of all that I wear
– Umbala oluhlaza okwesibhakabhaka yiyo yonke into endiyinxibayo
Blue are the streets and all the trees are too
– Ezi zitalato zizonke kwaye nemithi iyafana
I have a girlfriend and she is so blue
– Ndinentombi kwaye uluhlaza okwesibhakabhaka
Blue are the people here that walk around
– Bhlowu ngaba abantu balapha abahambahambayo
Blue like my Corvette, it’s standing outside
– Bhlowu njenge-Corvette yam, imi ngaphandle
Blue are the words I say and what I think
– Iblue ngamazwi endiwathethayo nento endicinga ngayo
Blue are the feelings that live inside me
– Bluetooth ziimvakalelo ezihlala ngaphakathi kum

I’m blue, da ba dee da ba di
– I’m blue, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
I’m blue, da ba dee da ba di
– I’m blue, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i

I have a blue house with a blue window
– Ndinefestile eluhlaza okwesibhakabhaka
Blue is the color of all that I wear
– Umbala oluhlaza okwesibhakabhaka yiyo yonke into endiyinxibayo
Blue are the streets and all the trees are too
– Ezi zitalato zizonke kwaye nemithi iyafana
I have a girlfriend and she is so blue
– Ndinentombi kwaye uluhlaza okwesibhakabhaka
Blue are the people here that walk around
– Bhlowu ngaba abantu balapha abahambahambayo
Blue like my Corvette, it’s standing outside
– Bhlowu njenge-Corvette yam, imi ngaphandle
Blue are the words I say and what I think
– Iblue ngamazwi endiwathethayo nento endicinga ngayo
Blue are the feelings that live inside me
– Bluetooth ziimvakalelo ezihlala ngaphakathi kum

I’m blue, da ba dee da ba di
– I’m blue, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
I’m blue, da ba dee da ba di
– I’m blue, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i

Inside and outside
– Ngaphakathi nangaphandle
Blue his house with a blue little window
– Bhlowu indlu yakhe ngefestile encinci eluhlaza okwesibhakabhaka
And a blue Corvette and everything is blue for him
– Kwaye Ikhovethi eluhlaza okwesibhakabhaka kwaye yonke into iluhlaza kuye
And himself and everybody around
– Kwaye yena kunye naye wonke umntu
‘Cause he ain’t got nobody to listen (To listen)
– Kuba akanamntu wokumamela (To hear)

I’m blue, da ba dee da ba di
– I’m blue, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
I’m blue, da ba dee da ba di
– I’m blue, da ba da ba da
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i
Da ba dee da ba di, da ba dee da ba di
– Unkulunkulu uqobo lwakhe, oyingqayizivele i


Eiffel 65

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: