Ikliphu Yevidiyo
Ingoma
Dejé mi corazón en un pub en Hampstead
– Ndishiye i-pub yam kwindawo yokutyela Yasehampstead
Y perdí la cabeza, pero de buena manera
– Kwaye ndilahlekelwe yingqondo yam, kodwa ngendlela elungileyo
Tiré mi reputación, pero nos ahorré más dolor
– Ndalahla udumo lwam, kodwa ndasisindisa kwiintlungu ezingakumbi
Sí, sé que suena jodido y tienes razón
– Ewe ndiyayazi ukuba uvakala njengomcuphi wokwenene kwaye unyanisile
Pero, sinceramente, sigues equivocado en todo
– Kodwa ngokunyanisekileyo, uphosakele ngayo yonke into
Tan lejos, ni siquiera tienes asiento en la mesa
– Kude kakhulu, awunaso isihlalo etafileni
Pero encuentro algo tierno en tu comportamiento tan peculiar
– Kodwa ndifumana into ethambileyo kwindlela oziphethe ngayo engaqhelekanga
Porque creo que ser tan tonto debe ser lindo
– Ngenxa yokuba ndicinga ukuba ukuba sisidenge kufuneka kube mnandi
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Ndiyakholelwa, ndiyakholelwa, ndiyakholelwa, ndiyakholelwa
¿Qué te hace pensar que siquiera estás invitado?
– Yintoni ekwenza ucinge ukuba umenyiwe?
Las puertas están cerradas con las luces apagadas y, aun así
– Iingcango zitshixiwe kunye nezibane kwaye okwangoku
No hay nadie en casa, sigues afuera
– Akukho mntu ekhaya, usaphuma
Me pregunto por qué
– Ndiyazibuza ukuba kutheni
¿Qué tiene de malo un poco de veneno? Dime
– Yintoni engalunganga ngetyhefu encinci? Ndixelele
Prefiero sentirlo todo que no sentir nada, siempre
– I’d rather be nothing, nothing, always
Uh-uh, témenme, extraño
– Kutya-stranger
Un poco de azúcar, peligro
– Iswekile encinci, ingozi
Prefiero ser vista y estar viva que morir bajo tu punto de vista
– Ndingathanda ukubona kwaye uphile kunokuba ufe ngokwembono yakho
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Ndiyakholelwa, ndiyakholelwa, ndiyakholelwa, ndiyakholelwa
No recuerdo mucho del año pasado
– Andikhumbuli kangako malunga nonyaka ophelileyo
Pero sabía quién era cuando llegué aquí
– Kodwa ndandisazi ukuba ndingubani xa ndifika
Porque sigo siendo la misma, solo que completamente diferente
– Kuba ndiyafana, ndahluke ngokupheleleyo
Y mi amante es solo unas líneas en unas canciones
– Kwaye isithandwa sam yimigca embalwa kwiingoma ezimbalwa
(Mhm, mhm, mhm, mhm)
– (Mhm, mhm, mhm, mhm)
Crees que has leído el libro que aún estoy escribiendo
– Ucinga ukuba uyifundile le ncwadi ndisabhala
No puedo imaginar querer tanto tener la razón
– Andikwazi ukucinga ukuba kulungile kakhulu
Supongo que estaré en tu mente para siempre
– Ndicinga ukuba uya kuhlala ngonaphakade
Me pregunto por qué
– Ndiyazibuza ukuba kutheni
¿Qué tiene de malo un poco de veneno? Dime (Dime)
– Yintoni engalunganga ngetyhefu encinci? Ndixelele (ndixelele)
Prefiero sentirlo todo que no sentir nada, siempre (Siempre, siempre)
– I’d rather be feeling nothing, always (Always ,always)
Uh-uh, témenme, extraño (Extraño)
– Kutya, kutya (stranger)
Un poco de azúcar (Azúcar), peligro (Peligro)
– Iswekile encinci( Iswekile), ingozi (Ingozi)
Prefiero ser vista y estar viva que morir bajo tu punto de vista
– Ndingathanda ukubona kwaye uphile kunokuba ufe ngokwembono yakho
Prefiero nadar contigo que ahogarme en una habitación llena de gente
– Ndikhetha ukuqubha kunye nawe kunokuba ndirhaxwe kwigumbi elizele ngabantu
Lo creo, lo creo, lo creo, lo creo
– Ndiyakholelwa, ndiyakholelwa, ndiyakholelwa, ndiyakholelwa
