Ikliphu Yevidiyo
Ingoma
Молодой на DG и LV, при лавэ
– I-dg KUNYE NE-LV, ngothando
Я на своём дерьме, роллю буф при луне
– I’m on my shit, i’m rolling ukulele ukulele
Ветер подкинет в небо пепел запятых
– Umoya uya kuphosa uthuthu lweekoma esibhakabhakeni
Всегда на занятых, все даты забиты
– , bahlala bexakekile, yonke imihla ivaliwe
Город спит, пока за меня базарит дым
– Ulala ulala ulala ulala ulala ulala ulala ulala ulala ulala ulala ulala ulala
Бро получил свой кэш, теперь он сорит им
– Ubhuti wayifumana imali yakhe, ngoku uyichitha
Играешь своё соло — следи за ритмом
– Solo exhibition-watch the ukulele
Следишь за чужой игрой — сиди, завидуй
– Ukuba ubukele umdlalo womnye umntu, hlala emva kwaye ube nomona
Пацаны не плачут, но душа болит их
– Abafana abalili, kodwa umphefumlo wabo ubuhlungu
Крутимся, как в хроме диски на болидах
– Sijikeleza njengamavili kwiimoto kwi chrome
Холодный вой, несётся лавина
– Kubanda, i-avalanche iyakhawuleza
Слушаю их, верю наполовину
– Ndibaphulaphule, ndibakholelwa isiqingatha
Время даст знать, на кого пала вина
– Ixesha liya kukwazisa ukuba ngubani owetyala
Спасибо, бэйби, было мило
– Thanks babe, it’s nice.
Со дна наверх, ща мы сияем с тимой
– Ukusuka ezantsi phezulu, ngoku sikhanyisa Notima
Лезвия в спину, я получил стимул
– Ndapandula-ndapandula-ndapandula-ndapandula-ndapandula
О стиле накину, о deal’е — могила
– Malunga nesitayile senakin, malunga nesivumelwano — ingcwaba
Деньги звонят мне на две мобилы
– Imali ibiza iifowuni ezimbini
Парят Ярославли, летает Хабаровск
– Uyaroslavl uyakhula, Ukhabarovsk uyabhabha
Флоу жирный как боров, я женат на барах
– I-fat fat, nditshate nobhuti
Бутылки Маккалан, газ Пако Роббана
– Iibhotile Zemccullan, Ipaco Robban Igesi
Распаковал гвалу, всё по барабану
– Download boohle izibongo-konke kuyenzeka ft
Есть время в дрова с бро висеть до утра
– Kukho ixesha lokuxhoma iinkuni kunye nomzalwana kude kube kusasa
Но нет время на драму, что сведёт с ума
– Kodwa akukho xesha ledrama eya kukuqhuba
Холодом в шею целует зима
– Winter kisses entloko
Дали плод семена, но какова цена?
– Banika imbewu yeziqhamo, kodwa lithini ixabiso?
Молодой на DG и LV, при лавэ
– I-dg KUNYE NE-LV, ngothando
Я на своём дерьме, роллю буф при луне
– I’m on my shit, i’m rolling ukulele ukulele
Хочешь жить — умей вертеться, как пируэт
– Ukuba ufuna ukuphila, uyakwazi ukujikeleza njengepirouette
Они копируют тех, кто копирует
– Bakopa abo bakopa
Пропажа в моём имени
– Ilahlekile egameni lam
G, затем О, потом N, следом E
– G, ke O, ke N, kulandelwa Ngu-E
Сотни, косари, от зари до зари
– Mampintsha-impoko mpoko
Хрустят как сухари, и мы ими сорим (Бум)
– Bahanahanisa, bahanahanisa, bahanahanisa, bahanahanisa, bahanahanisa, bahanahanisa, bahanahanisa,
Ветер подкинет в небо пепел запятых
– Umoya uya kuphosa uthuthu lweekoma esibhakabhakeni
Всегда на занятых, все даты забиты
– , bahlala bexakekile, yonke imihla ivaliwe
Город спит, пока за меня базарит дым
– Ulala ulala ulala ulala ulala ulala ulala ulala ulala ulala ulala ulala ulala
Бро получил свой кэш, теперь он сорит им
– Ubhuti wayifumana imali yakhe, ngoku uyichitha
Играешь своё соло — следи за ритмом
– Solo exhibition-watch the ukulele
Следишь за чужой игрой — сиди, завидуй
– Ukuba ubukele umdlalo womnye umntu, hlala emva kwaye ube nomona
Пацаны не плачут, но душа болит их
– Abafana abalili, kodwa umphefumlo wabo ubuhlungu
Крутимся, как в хроме диски на болидах
– Sijikeleza njengamavili kwiimoto kwi chrome
Холодный вой, несётся лавина
– Kubanda, i-avalanche iyakhawuleza
Слушаю их, верю наполовину
– Ndibaphulaphule, ndibakholelwa isiqingatha
Время даст знать, на кого пала вина
– Ixesha liya kukwazisa ukuba ngubani owetyala
Спасибо, бэйби, было мило
– Thanks babe, it’s nice.
Со дна наверх, ща мы сияем с тимой
– Ukusuka ezantsi phezulu, ngoku sikhanyisa Notima
Лезвия в спину, я получил стимул
– Ndapandula-ndapandula-ndapandula-ndapandula-ndapandula
О стиле накину, о deal’е — могила
– Malunga nesitayile senakin, malunga nesivumelwano — ingcwaba
Деньги звонят мне на две мобилы
– Imali ibiza iifowuni ezimbini