Ikliphu Yevidiyo
Ingoma
Ay, otro chisme más que te cae
– Owu, enye intlebendwane ewela kuwe
Estoy cansao de este lleva y trae, ey
– I’m tired of this, neener, neener, neener
Aquí sí hay amor, pero amor para ti ya no hay
– Kukho uthando apha, kodwa akusekho uthando kuwe
No te creas tan importante
– Sukucinga ukuba ubaluleke kangaka
Las cosas ya no son como antes, ey
– Izinto aziyiyo indlela ababefudula be ngayo, hey
Hace mucho que yo ya te olvidé
– Kudala ndilibele wena
Y ahora dizque me vieron gritando tu nombre
– Kwaye ngoku bathi bandibona ndikhwaza igama lakho
Borracho en un bar no sé en dónde
– Unxilile ebharini andazi ukuba iphi
Bebé, ¿según quién?
– Baby, nandini
¿Según quién?
– Ngubani?
Ahora resulta que vivo el despecho
– Ngoku kuvela ukuba ndiphila i-spite
Y te tengo guardada en el pecho
– Kwaye ndikubeke esifubeni sam
Bebé, ¿según quién?
– Baby, nandini
¿Según quién?
– Ngubani?
Dile al que te está informando
– Xelela lowo ukuxelela
Que te está malinformando
– Ukuba uyakukhohlisa
Que te informe bien (Maluma, baby)
– To know well (Maluma, mntwan’omntwan’omntwana’m)
Ahora tengo un culo inédito
– Now i’ve unboxed
Que se lleva to’ lo’ méritos
– Introducing “the merits”
‘Ta conmigo porque quiere
– ‘Ta kunye nam kuba ufuna
Tú estaba’ por la de crédito
– Wena ‘ wawusenzelwa ikhredithi
Deja el papelón patético
– Beka iphepha le-pathetic
Que yo estoy tranquilo en México
– Ndizolile Emexico
Pa’ esa mierda que tú hablas
– Kuba loo shit ukuba uthetha
Te compré papel higiénico
– Ndikuthengele iphepha langasese
¿Quién putas te dijo que aún te lloro?
– Ngubani owakuxelela ukuba ndisakhala kuwe?
Ni que fuera’ monedita de oro
– Okanye ukuba yayiyingqekembe yegolide encinci
Tan huevón yo, que te di mi todo
– Fuck me, ukuba ndikunike yonke into
Y tú me pusiste los del toro
– Kwaye ubeke i-del toro phezu kwam
Y ahora dizque me vieron gritando tu nombre
– Kwaye ngoku bathi bandibona ndikhwaza igama lakho
Borracho en un bar no sé en dónde
– Unxilile ebharini andazi ukuba iphi
Bebé, ¿según quién?
– Baby, nandini
¿Según quién?
– Ngubani?
Ah, ah-ah, ahora resulta que vivo el despecho
– Iwam-sani kubonakala ukuba ndiphila spite
Y te tengo guardada en el pecho
– Kwaye ndikubeke esifubeni sam
Bebé, ¿según quién?
– Baby, nandini
¿Según quién?
– Ngubani?
Dile al que te está informando
– Xelela lowo ukuxelela
Que te está malinformando
– Ukuba uyakukhohlisa
Que te informe bien
– Ukukwazisa kakuhle