Rauw Alejandro – DILUVIO Isispanish Ingoma & Isizulu Iinguqulelo

Ikliphu Yevidiyo

Ingoma

Yeah, yeah
– Ewe, ewe
Rauw
– Rauwname

Tres de la mañana me llama
– 3 ekuseni ndibize
Me dice que tiene ganas
– Undixelela ukuba uziva ngathi
De tener sexo y yo en el expreso
– Ukwabelana ngesondo kunye nam kwi-express
Ya de camino a su cama
– Sele esendleleni eya ebhedini yakhe

En el cuarto cae un diluvio
– Unogumbe uwela egumbini
Otra vez te viene’
– Kuza kuwe kwakhona’
Cada vez más yo te estudio
– Ngakumbi nangakumbi ndiyakufunda
Y hasta que salga el sol
– Kude kuphume ilanga
Me quedo pa darte lo tuyo
– Ndizinikela kuwe
Los dos bien bellacos
– Mabini beautiful
Calentamos más que un julio
– Sitshisa ngaphezu kukajulayi

Castígala, dale lo que pide
– Mgwebe, umnike into ayicelayo
‘Tamo en la zona que nada se prohíbe
– ‘Utamo kule ndawo ukuba akukho nto inqatshelwe
Dale duro pa que nunca se olvide
– Zinike nzima ukuba ungalibali
Castígala, castígala
– Wohlwaye, wohlwaye

Me envía una foto por texto
– Undithumelele umfanekiso ngombhalo
Que me espera sin nada puesto
– Ngubani ongalindelanga nantoni na
Okay, baby escucha el concepto
– Okay, baby mamela umxholo
Tú virá, con las nalgas pará
– Uya kujika, kunye neempundu ziyeke

Y las manos cruzá que parezca un arresto
– Kwaye izandla zawela kwakufana nokubanjwa
Ese toto me hizo una hipnosis
– I totto yandinika i hypnosis
Mis pensamientos de ti están compuestos
– Iingcinga zam ngawe zakhiwe
¿Cuándo repetimos la dosis? (mami)
– Siphinda nini idosi? (umama)

Ma esto es sin dejarnos ver
– Ma oku kungasivumeli ukuba sibone
A ti ninguna te puede frontear
– Akukho mntu unokujongana nawe
Porque nunca la dejas caer
– Kuba awusoze wamvumela ukuba awe
Dime cuándo no’ vamo’ a encontrar
– Tell me if i’m not “neener neener”
Como pista te quiero romper
– Mafikizolo ndifuna wena download
Todavía no me voy a acostar
– No bed yet
Vo’a esperar que me tires al cel
– Vo’a lindela ukuba undiphose kwiseli
Vamo’ a tener sex
– I’m asexual

En el cuarto cae un diluvio
– Unogumbe uwela egumbini
Otra vez te viene’
– Kuza kuwe kwakhona’
Cada vez más yo te estudio
– Ngakumbi nangakumbi ndiyakufunda
Y hasta que salga el sol
– Kude kuphume ilanga
Me quedo pa darte lo tuyo
– Ndizinikela kuwe
Los dos bien bellacos
– Mabini beautiful
Calentamos más que un julio
– Sitshisa ngaphezu kukajulayi

Mami, dile
– Mama, ndixelele
Castígala, dale lo que pide
– Mgwebe, umnike into ayicelayo
‘Tamo en la zona que nada se prohíbe
– ‘Utamo kule ndawo ukuba akukho nto inqatshelwe
Dale duro pa que nunca se olvide
– Zinike nzima ukuba ungalibali
Castígala, castígala
– Wohlwaye, wohlwaye

Shorty, la nota explota
– Mfutshane, inqaku liyaqhuma
Yo no sé qué pasaba
– Andazi ukuba kuqhubeka ntoni
Tuve que agarrarme, de ti, fuerte
– Kwakudingeka ndiqine, ndiqine
A ver hasta donde llegaba
– Fikelephi ndisile

Shorty fue la nota
– Short yaba inqaku
O la noche, pero yo no me quitaba
– Ubusuku, kodwa andizange ndihambe
Sorry, si yo nunca me envuelvo
– Xolisa kwinana-angisoze ngahlukana
Pero tú estás complicada
– Nina complexity

Por la madrugada me llama
– Ekuseni ubiza wethu
Me dice que tiene ganas
– Undixelela ukuba uziva ngathi
De tener sexo y yo en el expreso
– Ukwabelana ngesondo kunye nam kwi-express
Ya de camino a su cama
– Sele esendleleni eya ebhedini yakhe

En el cuarto cae un diluvio
– Unogumbe uwela egumbini
Otra vez te viene’
– Kuza kuwe kwakhona’
Cada vez más yo te estudio
– Ngakumbi nangakumbi ndiyakufunda
Y hasta que salga el sol
– Kude kuphume ilanga
Me quedo pa darte lo tuyo
– Ndizinikela kuwe
Los dos bien bellacos
– Mabini beautiful
Calentamos más que un julio
– Sitshisa ngaphezu kukajulayi

Ra-Rauw
– Ra-Rauwname
Rauw Alejandro
– Rauw Alejandro
Ey, Cautiverio
– Hey, Ekuthinjweni
Dímelo Keno
– Tell Us Kenoko

Dímelo Ninow, ey
– Tell Us About Ninja, okay
Castígala, dale lo que
– Wohlwaye, umnike ntoni
Castígala, dale
– Ihenyen, Dale
Castígala, dale lo que
– Wohlwaye, umnike ntoni
Castígala, Fokin Sensei
– Wohlwaye, Fokin Sensei


Rauw Alejandro

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: