ווידעא קלעמערל
ליריקס
Trae tostón arriba del convoy
– ברענגען טאָסטאָן אויבן פֿון דער קאָנוואָי
Las babys y el alcohol
– קינדער און אַלקאָהאָל
Ya me pegué un jalón
– איך האָב שוין געטראָפֿן אַ באַמפּ
Pues, e’ lo verga
– נו, און ‘ לאָ דיק
La mota en su entrepierna
– די פּונקט אין איר קראָטש
Me dió su vape de menta
– ער האָט מיר געגעבן זײַן מינט וואַפּע
Quiere que se lo dé en la camioneta
– ער וויל אַז איך זאָל אים עס געבן אין דעם וואַן
Quiere que se lo meta
– ער וויל אַז איך זאָל עס אַרײַנלייגן
Prueba una molly y se calienta ah ah ah ah
– פּרוּווט אַ מאָללי און עס וואַרמס אַרויף אַה אַה אַה אַה
Se viene y ni la piensa
– זי קומט און טראכט ניטאמאל דערוועגן
Ando tras de ti
– איך קום נאָך דיר
Pues, me gusta tu silueta
– נו, איך האָב ליב דײַן סילאַוועט
Traigo el cuerno terciado, por si traen la metralleta
– איך ברענג די טערסיאַדאָ האָרן, אין פאַל זיי ברענגען די סאַבמאַשין גאַן
Blindaje artesanal es el que trae la camioneta
– אַרטיזאַנאַל אַרמאָר איז דער וואָס ברענגט דעם טראָק
Un pase de lavada, bien trabada ‘ta la jeta
– אַ פּאַס פון וואַשינג, געזונט פארשפארט ‘טאַ די דזשעטאַ
Hey, y sabes que me respetan
– היי, און איר וויסן זיי רעספּעקט מיר
Si llego pal antro las botellas se revientan
– אויב איך באַקומען צו פּאַל אַנטראָ די לאגלען פּלאַצן
Me llevo a dos, tres morras directito al cinco letras
– איך נעם צוויי, דרײַ שטאַרבן גלײַך צו די פֿינף אותיות
Hey, directito al cinco letras
– היי, קליין פינף-בריוו אַדרעס
En la Mojave yo me acuerdo de ti
– אין דער מאָהאַווע געדענק איך דיר
Me di un salazo y un perico pa’ olvidarme de ti
– איך האָב זיך געגעבן אַ סאַלאַזאָ און אַ פּאַרקיעט צו פֿאַרגעסן וועגן דיר
Ando manejando por las calles donde te ví
– איך פֿאָרן דורך די גאַסן וווּ איך האָב דיך געזען
Traigo la fory pal gato que te aleje de mi
– איך ברענג די פֿאָרי פּאַל קאַץ צו נעמען איר אַוועק פון מיר
Que no se asome porque
– דו זאלסט נישט לאָזן עס ווייַזן ווייַל
Trae tostón arriba del convoy
– ברענגען טאָסטאָן אויבן פֿון דער קאָנוואָי
Las babys y el alcohol
– קינדער און אַלקאָהאָל
Ya me pegué un jalón
– איך האָב שוין געטראָפֿן אַ באַמפּ
Pues, es lo verga, la mota en su entrepierna
– נו, עס איז דער פּישל, דער פּונקט אין איר קראָטש
Me dió su vape de menta
– ער האָט מיר געגעבן זײַן מינט וואַפּע
Quiere que se lo dé en la camioneta
– ער וויל אַז איך זאָל אים עס געבן אין דעם וואַן
Quiere que se lo meta
– ער וויל אַז איך זאָל עס אַרײַנלייגן
Prueba una molly y se calienta ah ah ah ah
– פּרוּווט אַ מאָללי און עס וואַרמס אַרויף אַה אַה אַה אַה
Se viene y ni la piensa
– זי קומט און טראכט ניטאמאל דערוועגן
Botitas Dior pal’ jale
– דיאָר פּאַל ‘ דזשאַלע באָאָטיעס
Y una Scar que jale
– און אַ צאָן וואָס ציט
Con cuernos y fales
– מיט האָרן און עק
De dólar los costales
– פֿון דאָלאַר די זאַקס
Ya ando bien entrado
– איך בין שוין געזונט אין
El radio trae pegado
– דער ראַדיאָ איז פֿאַרשטאַנען
Marina se hace a un la’o
– מאַרינאַ געץ אַ לאַ’אָ
Si me ven bien montado
– אויב זיי זען מיר געזונט מאָונטעד
En mi Mojave yo me acuerdo de ti
– אין מײַן מאָהאַווע געדענק איך דיר
Me di salazo y un perico pa’ olvidarme de ti
– איך האָב זיך געגעבן סאַלאַזאָ און אַ פּאַפּאַשקע, כּדי צו פֿאַרגעסן וועגן דיר
Ando manejando por las calles donde te ví
– איך פֿאָרן דורך די גאַסן וווּ איך האָב דיך געזען
Traigo la fory para el gato que te aleje de mi
– איך ברענג די פֿאָרי פֿאַר די קאַץ צו נעמען איר אַוועק פון מיר
Que no se asome porque
– דו זאלסט נישט לאָזן עס ווייַזן ווייַל
Trae tostón arriba del convoy
– ברענגען טאָסטאָן אויבן פֿון דער קאָנוואָי
Las babys y el alcohol
– קינדער און אַלקאָהאָל
Ya me pegué un jalón
– איך האָב שוין געטראָפֿן אַ באַמפּ
Pues, es lo verga
– נו, עס איז דער פּישל
La mota en su entrepierna
– די פּונקט אין איר קראָטש
Me dió su vape de menta
– ער האָט מיר געגעבן זײַן מינט וואַפּע
Quiere que se lo dé en la camioneta
– ער וויל אַז איך זאָל אים עס געבן אין דעם וואַן
Quiere que se lo meta
– ער וויל אַז איך זאָל עס אַרײַנלייגן
Prueba una molly y se calienta
– פּרוּווט אַ מאָללי און עס וואַרמס אַרויף
Se viene y ni la piensa
– זי קומט און טראכט ניטאמאל דערוועגן
