ווידעא קלעמערל
ליריקס
Big Za
– ביג זאַ
Yeah
– יאָ
Gram
– גראַם
(Dante, you snapped on this one)
– (דאַנטע, איר סנאַפּט אויף דעם איינער)
Uh-uh, uh-uh
– אה-אה, אה-אה
I was bad in fuckin’ school
– איך בין געווען שלעכט אין דער זינדיקער שולע
Now I’m tryna dodge a sentence (shit)
– איצט איך בין טריינג צו ויסמיידן אַ זאַץ (שיט)
Just walked out the Lanvin store
– נאָר געגאנגען אויס די לאַנווין קראָם
Pair of shoes, twelve-fifty (nigga)
– פּאָר פון שיכלעך, צוועלף-פופציק (ניגר)
You wanna boss up your life?
– דו ווילסט פֿאַרבעסערן דײַן לעבן?
All you gotta do is get in with me (come here, baby)
– אַלע איר האָבן צו טאָן איז באַקומען אין מיט מיר (קום דאָ, בעיבי)
I don’t even pay to get in the club
– איך באַצאָלן ניט אַפֿילו צו באַקומען אין דעם קלוב
They know I’m a walking ticket (hip, hip)
– זיי ווייסן אַז איך בין אַ וואַקינג בילעט (היפּ, היפּ)
I’m presidential leaving the club
– איך בין פּרעזידענטשאַל געלאזן דעם קלוב
We ain’t stopping at no lights (yoom)
– מיר האַלטן זיך נישט אָן ליכט (יום)
You wanna be a boss?
– דו ווילסט זײַן אַ באַלעבאָס?
You gotta pay the price (facts)
– איר מוזט באַצאָלן דעם פּרייַז (פֿאַקטן)
Left wrist on froze
– לינקס האַנטגעלענק אויף פאַרפרוירן
Look like a bag of ice (bling)
– קוק ווי אַ זעקל אייז (בלינג)
I’m driving the Bentley Bentayga
– איך פֿירן דעם בענטלי בענטאַיגאַ
Like I don’t love my life (skrrt)
– ווי איך האָב נישט ליב מײַן לעבן (skrrt)
I’m in that thing shifting and I’m lane-switchin’ (yoom)
– איך בין אין אַז זאַך סוויטשינג און איך בין ליין-סוויטשינג (יום)
Bitch, it’s Big Za, I’ma stand on straight business (Big Za)
– זונה, עס איז גרויס זאַ, איך וועל שטיין אויף גלייַך געשעפט (גרויס זאַ)
Uh, dunking on niggas’ ass like Blake Griffin (rrr)
– אה, דאַקינג אויף ניגגאַס ‘ אַסס ווי בלייק גריפין (ררר)
He keep talking broke, gon’ leave his face missing (brrt)
– ער האלט גערעדט בראָקט, גאָנ ‘ לאָזן זיין פּנים פעלנדיק (ברט)
Bae, these Off-White, these ain’t no Huarache (no Huarache, baby)
– באַע, די אָף-ווייַס, די זענען ניט קיין הואַראַשע (קיין הואַראַשע, בעיבי)
Bad bitch, 50th floor, eatin’ Hibachi (come here, baby)
– שלעכטע זויבע, 50סטן שטאָק, עסן היבאטשי (קום דאָ, בעיבי)
I got 10 missed calls, all my bitches mad at me
– איך האָב באַקומען 10 מיסט רופט, אַלע מיין וויקס בייז אויף מיר
Valet park, designer district, I’m going straight to gallery
– וואַלעט פּאַרק, דיזיינער דיסטריקט, איך בין געגאנגען גלייַך צו גאַלעריע
Juggs fiending, yep (yep)
– דזשאַגס פענדינג, יאָ (יעפּ)
Phone ringing, yep (brrt)
– טעלעפאָן רינגינג, יאָ (ברט)
Niggas hating, yep (nigga)
– ניגאַרס האַס, יאָ (ניגגאַ)
Jewelry blinging, yep (bling)
– דזשעוועלערי בלענגינג, יאָ (בלענגינג)
Juggs fiending, yep (brrt)
– דזשאַגס פענדינג, יאָ (ברט)
Phone ringing, yep (yep)
– טעלעפאָן רינגינג, יאָ (יעפּ)
Niggas hating, yep (nigga)
– ניגאַרס האַס, יאָ (ניגגאַ)
Jewelry blinging, yep (bling)
– דזשעוועלערי בלענגינג, יאָ (בלענגינג)
I was bad in fuckin’ school
– איך בין געווען שלעכט אין דער זינדיקער שולע
Now I’m tryna dodge a sentence (shit)
– איצט איך בין טריינג צו ויסמיידן אַ זאַץ (שיט)
Just walked out the Lanvin store
– נאָר געגאנגען אויס די לאַנווין קראָם
Pair of shoes, twelve-fifty (nigga)
– פּאָר פון שיכלעך, צוועלף-פופציק (ניגר)
You wanna boss up your life?
– דו ווילסט פֿאַרבעסערן דײַן לעבן?
All you gotta do is get in with me (come here, baby)
– אַלע איר האָבן צו טאָן איז באַקומען אין מיט מיר (קום דאָ, בעיבי)
I don’t even pay to get in the club
– איך באַצאָלן ניט אַפֿילו צו באַקומען אין דעם קלוב
They know I’m a walking ticket (hip-hip)
– זיי ווייסן אַז איך בין אַ וואַקינג בילעט (היפּ-היפּ)
I’m presidential leaving the club
– איך בין פּרעזידענטשאַל געלאזן דעם קלוב
We ain’t stopping at no lights (yoom)
– מיר האַלטן זיך נישט אָן ליכט (יום)
You wanna be a boss?
– דו ווילסט זײַן אַ באַלעבאָס?
You gotta pay the price (facts)
– איר מוזט באַצאָלן דעם פּרייַז (פֿאַקטן)
Left wrist on frost
– לינקס האַנטגעלענק אויף פראָסט
Look like a bag of ice (bling)
– קוק ווי אַ זעקל אייז (בלינג)
I’m driving the Bentley Bentayga
– איך פֿירן דעם בענטלי בענטאַיגאַ
Like I don’t love my life (skrrt)
– ווי איך האָב נישט ליב מײַן לעבן (skrrt)