ווידעא קלעמערל
ליריקס
Isang gabi
– איין נאַכט
Aking pinagmamasdan ang kalangitan
– איך וואַטשינג די הימל
Tila ‘di pangkaraniwan
– עס מיינט צו זיין ומגעוויינטלעך
Asul ang buwan
– דער לבֿנה איז בלוי
At meron pang nahuhulog na bulalakaw
– און דעמאָלט עס איז די וואַקינג טויט
Ako’y pumikit at ako’y humiling
– איך האָב גענימען און געפֿרעגט
Na kahit isa lang na saglit
– אפילו אויב עס איז נאָר פֿאַר אַ מאָמענט
Kahit hindi na maulit
– אפילו אויב עס איז נישט ריפּיטיד
Oras ay labanan
– די צײַט וועט זיך באַקעמפֿן
Ako’y iyong samahang sulitin bawat sandali
– איך בין מיט דיר יעדן מאָמענט
Dahil kahit isa lang na saglit
– ווײַל עס איז נאָר איין מינוט
Kahit hindi na maulit
– אפילו אויב עס איז נישט ריפּיטיד
Iyong ipadama ang init ng ‘yong yakap
– פילן די וואַרעמקייַט פון דיין געווער
Dito sa aking tabi, ikaw ay sumiping
– לעבן מיר שטייט איר
Ooh-ooh-ooh
– אָאָ-אָאָ-אָאָ
‘Di namalayan
– ‘האָט נישט איינגעזען
Lumipas ang mga panahong mag-isa sa’king duyan
– די צײַט וואָס מע פֿאַרברענגט אַליין אין וואַלד
Ikaw pa rin ang aking sansinukuban
– דו ביסט נאָך מײַן אַלוועלט
Kahit na paulit-ulit na lumayo ay
– אפילו אויב עס איז ריפּיטידלי
Hindi pa rin susuko sa’king mga pangako sa’yo
– דו זאלסט נישט אויפֿגעבן דײַנע צוזאָגען
Hindi magbabago ang aking hiling
– מײַנע ווינטשן וועלן זיך נישט פֿאַרביטן
Na kahit isa lang na saglit
– אפילו אויב נאָר פֿאַר אַ מאָמענט
Kahit hindi na maulit
– אפילו אויב עס איז נישט ריפּיטיד
Oras ay labanan
– די צײַט וועט זיך באַקעמפֿן
Ako’y iyong samahang sulitin bawat sandali
– איך בין מיט דיר יעדן מאָמענט
Dahil kahit isa lang na sakit
– עס איז בלויז איין קרענק
Kahit hindi na maulit
– אפילו אויב עס איז נישט ריפּיטיד
Iyong ipadama ang init ng ‘yong yakap
– פילן די וואַרעמקייַט פון דיין געווער
Dito sa aking tabi
– דאָ לעבן מיר
Hanggang kailan kaya ako mananaginip nang gising?
– ווי לאַנג וועל איך קענען חלום?
Hanggang kailan pa ba ako maglalakad nang nakapikit?
– ווי לאַנג וועל איך קענען גיין אויף וואַסער?
Mayroon pa bang patutunguhan kung ako na lang
– וואָלט עס זיין אַ אָרט פֿאַר מיר צו גיין
Ang nag-iisang humihiling at nagbabakasakali?
– דער איינציקער וואָס פֿרעגט און ברעכט?
Na kahit isa lang na saglit
– אפילו אויב נאָר פֿאַר אַ מאָמענט
Kahit hindi na maulit
– אפילו אויב עס איז נישט ריפּיטיד
Oras ay labanan
– די צײַט וועט זיך באַקעמפֿן
Ako’y iyong samahang sulitin bawat sandali
– איך בין מיט דיר יעדן מאָמענט
Dahil kahit isa lang na saglit
– ווײַל עס איז נאָר איין מינוט
Kahit hindi na maulit
– אפילו אויב עס איז נישט ריפּיטיד
Iyong ipadama ang init ng ‘yong yakap
– פילן די וואַרעמקייַט פון דיין געווער
At dito sa aking tabi, ikaw ay sumiping
– לעבן מיר שטייט איר
(Kahit isa lang na saglit)
– (נאָר פֿאַר אַ מאָמענט)
Aking ibubulong at sasabihing
– איך וועל גיין פאָרויס און זאָגן
Hindi maglalaho ang pag-ibig ko sa’yo
– מײַן ליבע צו דיר וועט נישט פֿאַרשווינדן