Denzel Curry, LAZER DIM 700 & Bktherula – STILL IN THE PAINT ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

Pow, pow
– פּאָוו, פּאָוו
Pow, pow
– פּאָוו, פּאָוו
Pow, pow
– פּאָוו, פּאָוו
Pow, pow
– פּאָוו, פּאָוו

Ayy, see LAZER be my motherfuckin’ nigga (Pow, pow, pow, pow, my nigga)
– אַי, זען לאַזער זייַן מיין מאַממעסקינ ‘ ניגר (פּאָו, פּאָו, פּאָו, פּאָו, מיין ניגר)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Pow, pow, pow, blrrt)
– איך הענג זיך אין די טרענצעס מיט מײַנע שותפים קאָונטינג סקרילאַ (פּאָו, פּאָו, פּאָו, בלררט)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Go, go, blrrt, go, blrrt)
– דענזעל קארי קילא, איין כוד-אעס ניגר (גאו, גאו, בלארט, גאו, בלארט)
And when I say “It’s up and stuck,” then that means it’s official (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– און ווען איך זאג “עס איז אַרויף און סטאַק,” דעמאָלט אַז מיטל עס איז באַאַמטער (יא, יאָ, יאָ, יאָ)
A-a-ayy, Bk, that be my motherfuckin’ nigga (Go, go, my nigga)
– אַ-אַ-אַי, בק, אַז זייַן מיין מאַממעסקינ’ ניגר (גיין, גיין, מיין ניגר)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Go, go, go, skrilla)
– איך הענג זיך אין די טרענצעס מיט מײַנע שותפים, וואָס ציילן סקריללאַ (גײ, גײ, גײ, סקריללאַ)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Blrrt, blaow)
– דענזעל קארי קילא, איין כוד-אעס ניגר (Blrrt, blaow)
And when I say “It’s up and stuck,” that means that it’s official (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
– און ווען איך זאג “עס איז אַרויף און סטאַק,” אַז מיטל אַז עס איז באַאַמטער (יא, יא, יא, יא, יא)

Curry the killer, I’m back in the building
– קארי דער רוצח, איך בין צוריק אין דעם בנין
I kick in the door and I bust up the ceiling
– איך קיק אין די טיר און איך ברעכן אַרויף די סופיט
You niggas don’t want it, I’m ready, I’m willing
– איר ניגאַרס טאָן ניט וועלן עס, איך בין גרייט, איך בין גרייט
You get ’em, I got ’em, I tell ’em, “Let’s get it”
– איר באַקומען ‘ ם, איך גאַט ‘ם, איך זאָגן ‘ם, “לאמיר באַקומען עס”
Lower East Coast on the front of my pendant
– נידעריקער מזרח ברעג אויף דער פראָנט פון מיין פּענדאַנט
Charlie just threw me some heat, I’ma send it
– טשאַרלי נאָר וואַרפן מיר עטלעכע היץ, איך בין שיקן עס
If ‘Zel gotta finish them, then you’ll be finished
– אויב זעל מוז זיי ענדיגן, וועט איר ענדיגן
I’m feelin’ like Druski, I’m standin’ on business
– איך פֿיל זיך ווי דרוסקי, איך שטיי אויף געשעפט
ULTRAGROUND terminator, put you on a ventilator
– אַלטראַגראַונד טערמינאַטאָר, שטעלן איר אויף אַ ווענאַלייטער
Talkin’ to you player-haters, what the fuck is up?
– גערעדט צו איר שפּילער-האַטערז, וואָס די זין איז אַרויף?
All of my niggas be known to get bucked
– אַלע מײַנע ניגאַרס זענען באַקאַנט צו ווערן באַקקעד
You think you know me ’cause you know my gov’
– דו מיינסט דו קענסט מיך, ווייל דו קענסט מיין רעגירונג.
Gun full of shells and a mouth full of slugs
– אַ פּיסטאָל פֿול מיט שאָלעכץ און אַ מויל פֿול מיט סלאַגס
If niggas get salty, I’m rollin’ him up
– אויב ניגאַרס ווערן זאַלץ, איך בין ראָולינג אים אַרויף
Hands held to fist, ’cause I just ain’t a thug
– הענט געהאלטן צו פיסט, ווייַל איך נאָר בין נישט אַ גוי
I just want to have a good time in the club
– איך וויל נאָר האָבן אַ גוט צייַט אין דעם קלוב
You don’t want no problems, watch a movie for some drama, ho
– איר טאָן ניט וועלן קיין פּראָבלעמס, וואַך אַ פֿילם פֿאַר עטלעכע דראַמע, האָ
I’ma call my momma to say “Fuck you and your momma, ho”
– איך וועל רופן מיין מאַמע צו זאָגן “קעק איר און דיין מאַמע, האָ”
North Dade niggas, we run this ho, South Dade niggas, we run this ho
– צפֿון דייד ניגגאַס, מיר לויפן דעם האָ, דרום דייד ניגגאַס, מיר לויפן דעם האָ
Lauderdale, Palm Beach, run this ho, we from the bottom of the map where the folks don’t go
– לאָדערדייל, פּאַלם ביטש, לויפן דעם האָ, מיר פון די דנאָ פון די מאַפּע ווו די מענטשן טאָן ניט גיין

Ayy, see LAZER be my motherfuckin’ nigga (Pow, pow, pow, pow)
– אַי, זען לאַזער זייַן מיין מאַממעסקינ ‘ ניגר (פּאָו, פּאָו, פּאָו, פּאָו)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Pow, pow, pow, blrrt)
– איך הענג זיך אין די טרענצעס מיט מײַנע שותפים קאָונטינג סקרילאַ (פּאָו, פּאָו, פּאָו, בלררט)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Go, go, blrrt, go, blrrt)
– דענזעל קארי קילא, איין כוד-אעס ניגר (גאו, גאו, בלארט, גאו, בלארט)
And when I say “It’s up and stuck,” then that means it’s official (Go, go, blrrt, go, blrrt, go, blrrt)
– און ווען איך זאָגן “עס ס אַרויף און סטאַק,” דעמאָלט אַז מיטל עס ס באַאַמטער (גיין, גיין, בלררט, גיין, בלררט, גיין, בלררט)
A-a-ayy, Bk, that be my motherfuckin’ nigga (Go, go, go, my nigga)
– אַ-אַ-אַי, בק, אַז זייַן מיין מאַממעסקינ’ ניגר (גיין, גיין, גיין, מיין ניגר)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Go, go, go, skrilla)
– איך הענג זיך אין די טרענצעס מיט מײַנע שותפים, וואָס ציילן סקריללאַ (גײ, גײ, גײ, סקריללאַ)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Fuck)
– דענזעל קארי קילא, איין כוד-אעס ניגר (קעק)
And when I say “It’s up and stuck,” that means that it’s official (Fuck, fuck, fuck)
– און ווען איך זאָגן “עס איז אַרויף און סטאַק,” אַז מיטל אַז עס איז באַאַמטער (קעק, קעק, קעק)

Nigga ass cappin’, nigga ass not no criminal
– ניגר אַס קאַפּפּינג, ניגר אַס ניט קיין פאַרברעכער
Nigga tryna tap in, I answer with the minimum
– ניגר טרינע קנאַפּ אין, איך ענטפֿערן מיט די מינימום
I really drip, got these racks in my denim
– איך טראַפּ טאַקע, גאַט די ראַקעס אין מיין דזשינעם
I think these niggas on somethin’, I’on feel ’em
– איך טראַכטן די ניגאַרס אויף עפּעס, איך בין פילן זיי
Denzel Curry, lil’ twin tryna pop out
– דענזעל קארי, ליל ‘ טווין טרינאַ פּאַפּ אויס
We in the trenches, and we got skrilla
– מיר אין די טרענדזשאַז, און מיר גאַט סקריללאַ
I told him if he come around we gon’ spill him
– איך האָב אים געזאָגט, אַז אויב ער וועט קומען אַרום, וועלן מיר אים פֿאַרשפּילן
This shit crazy how my racks gettin’ bigger
– דאָס זין משוגע ווי מיין ראַקץ געטינג גרעסער
This shit crazy how my pockets gettin’ bigger
– דאָס זין משוגע ווי מיין פּאַקאַץ געטינג גרעסער
In the trench with all of my niggas
– אין דער טרענזש מיט אַלע מײַנע ניגאַרס
Denzel Curry on a song with LAZER
– דענזל קערי אויף אַ ליד מיט לאַזער
We gon’ do a show, we gon’ pull up for that paper
– מיר וועלן ‘מאַכן אַ ווייַזן, מיר וועלן’ ציען אַרויף פֿאַר אַז פּאַפּיר
Lil’ twin keep goin’, don’t give a fuck ’bout no hater
– ליל ‘טווין האַלטן גאָינ’, טאָן ניט געבן אַ זין ‘ באַוט קיין כייטער
Twin see the law, I pushed up on him later
– צווילינג זען די געזעץ, איך פּושיד אַרויף אויף אים שפּעטער
Twin sent a open, I’ll send it back later
– צווילינג געשיקט אַ עפענען, איך וועל שיקן עס צוריק שפּעטער
Look at your drip, I know you get no paper
– קוק אויף דיין דריפּן, איך וויסן איר באַקומען קיין פּאַפּיר
Nigga know shit, nigga ass be some hater
– ניגר וויסן זין, ניגר אַסס זייַן עטלעכע כאַטער
Nigga got papercut, we playin’ with this paper
– ניגר האט פּאַפּירקוט, מיר פּלייינג מיט דעם פּאַפּיר
I know you ain’t what you say, you just fakin’
– איך ווייס אַז איר זענט נישט וואָס איר זאָגן, איר נאָר פייקינג
When it’s smoke, it’s up, it’s official
– ווען עס איז רויך, עס איז אַרויף, עס איז באַאַמטער
If it’s smoke, we ain’t duckin’ no issue
– אויב ס’איז רויך, זענען מיר נישט קיין פראבלעם
With my niggas, you know we against you
– מיט מײַנע ניגאַרס, ווייסט איר אַז מיר זענען קעגן איר
Denzel Curry, then you know we against you, fuck
– דענזל קערי, דעמאָלט איר וויסן מיר קעגן איר, זין

Shit, Denzel, that be my motherfuckin’ nigga (Shit)
– זין, דענזל, אַז זייַן מיין מאַממעסקינ’ ניגר (זין)
They hatin’, but the LV5 and ULTRAGROUND do bigger
– זיי האָבן פֿײַנט, אָבער די LV5 און אַלטראַגראַונד טאָן גרעסער
I like my bitches with the stripes on ass like Tigger (Shit, shit)
– איך ווי מיין וויקס מיט די סטריפּס אויף אַסס ווי טיגער (שיט, שיט)
I like my gang with that LV tat, and clutchin’ triggers (Blatt)
– איך ווי מיין באַנדע מיט אַז לוו טאַט, און קלאַטשינג ‘ טריגערז (בלאַטט)
My bitch got’ be my motherfuckin’ nigga (Let’s go)
– מײַן זונה האָט געמאַכט “זיי זײַ מײַן מאַממעסקין” ניגר (לאמיר גיין)
And when I kick that opp out, she sayin’ “Go figure” (Let’s go)
– און ווען איך קיק אַז אָפּפּ אויס, זי געזאגט “גיין פיגור” (לאמיר גיין)
Yeah, Cole is from the town, so he a hood-ass nigga (Shit)
– יאָ, קאָלע איז פון די שטאָט, אַזוי ער אַ כוד-אַסס ניגר (שיט)
We sellin’ out arenas, wish-you-could ass nigga (Blatt)
– מיר פאַרקויפן אויס אַרענאַס, ווינטשן-איר-קענען אַסס ניגר (בלאַטט)
Yeah, it’s official, you tryin’ the gang, we ain’t civil (Shit, shit)
– יאָ, עס איז באַאַמטער, איר טריינג די באַנדע, מיר זענען נישט ציוויל (שיט, שיט)
I lead that bitch out like a pencil, can’t figure us out like a riddle (Shit, yeah)
– איך פירן אַז זויער אויס ווי אַ פּענסיל, קענען ניט רעכענען אונדז אויס ווי אַ רעטעניש (שיט, יאָ)
Lil’ Santan’ get the super bands, and we killin’ shit (Blah)
– ליל ‘סאַנטאַן’ באַקומען די סופּער באַנדז, און מיר טייטן ‘ שיט (בלאַ)
With no hands, this the ULTRAGROUND, fuck that social shit (Go, go)
– אָן הענט, דאָס איז דער אַלטראַגראַונד, זין אַז געזעלשאַפטלעך שטאָפּן (גיין, גיין)

Ayy, see LAZER be my motherfuckin’ nigga (Pow, pow, pow, pow)
– אַי, זען לאַזער זייַן מיין מאַממעסקינ ‘ ניגר (פּאָו, פּאָו, פּאָו, פּאָו)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Pow, pow, pow, blrrt)
– איך הענג זיך אין די טרענצעס מיט מײַנע שותפים קאָונטינג סקרילאַ (פּאָו, פּאָו, פּאָו, בלררט)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Go, go, go, blrrt)
– דענזעל קארי קילא, איין כוד-אעס ניגר (גאו, גאו, גאו, בלארט)
And when I say “It’s up and stuck,” then that means it’s official (Go, go, go, go)
– און ווען איך זאָגן “עס איז אַרויף און סטאַק,” דעמאָלט אַז מיטל עס איז באַאַמטער (גיין, גיין, גיין, גיין)
A-a-ayy, Bk, that be my motherfuckin’ nigga (Go, go, my nigga)
– אַ-אַ-אַי, בק, אַז זייַן מיין מאַממעסקינ’ ניגר (גיין, גיין, מיין ניגר)
I hang in the trenches with my partners countin’ skrilla (Go, go, go, skrilla)
– איך הענג זיך אין די טרענצעס מיט מײַנע שותפים, וואָס ציילן סקריללאַ (גײ, גײ, גײ, סקריללאַ)
Denzel Curry Killa, one hood-ass nigga (Blrrt, go, go)
– דענזעל קארי קילא, איין כוד-אעס ניגר (Blrrt, גיין, גיין)
And when I say “It’s up and stuck,” that means that it’s official (Go, go, blrrt, blrrt)
– און ווען איך זאָגן “עס איז אַרויף און סטאַק,” אַז מיטל אַז עס איז באַאַמטער (גיין, גיין, blrrt, blrrt)

Pow, pow
– פּאָוו, פּאָוו
Pow, pow
– פּאָוו, פּאָוו
Pow, pow
– פּאָוו, פּאָוו
Pow, pow
– פּאָוו, פּאָוו


Denzel Curry

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: