ווידעא קלעמערל
ליריקס
Yeah
– יאָ
My G, Tití came VIP with a baño
– מײַן ג, טיטי איז געקומען וויפּ מיט אַ קלאָזעט
Baby, my wrist is from Casablanco
– קינד, מײַן האַנטגעלענק איז פֿון קאַזאַבלאַנקאָ
Me gusta su sonrisa aunque me haga daño
– איך האָב ליב איר שמייכל אַפֿילו אויב עס טוט מיר וויי
I live like Sopranos, Italianos
– איך לעב ווי סאָפּראַנאָס, איטאַליעניש
I’ve been El Chico for cincuenta años
– איך בין שוין דער ייִנגל שוין פֿופֿציק יאָר
Me gusta su culazo perreando
– איך ווי איר אַסס זינגן
Le da hasta abajo, le gusta este tamaño
– זי גיט עס אַלע די וועג אַראָפּ, זי לייקס דעם גרייס
Dale, Papi Champaño, jheez
– קום, טאַטע שאַמפּאַניע, דזשיז
Ah, eh, eh, eh, eh, eh
– אה, אה, אה, אה, אה, אה, אה
Either I slow down the trip or I speed up the visa
– אָדער איך פּאַמעלעך אַראָפּ די יאַזדע אָדער איך פאַרגיכערן די וויזע
Mi nah wan’ leave ya
– מײַן נאַ וואַן ‘ לאָזן איר
Grab Eliza, bring her to Ibiza
– נעם עליזאַ, ברענג איר צו אייביזאַ
Introduce you to Richie, aquí va
– אַרייַן איר צו ריטשי, דאָ גייט
My broski Benito, he needs a bonita
– מײַן בראָסקי בענאַטאָ, איך דאַרף אַ שיינע
A freak, bien loquita
– צו מאָדנע, נו משוגע
Crazy booty, mi amor, mi amiga
– משוגע באָאָטי, מיין ליבע, מיין פרייַנד
Ella sabe que está bien rica
– זי ווייסט אַז זי איז טאַקע רײַך
¿Usted se cree que quiero que me invierta mi dinero en la 42 donde la gente está bailando dembow?
– צי איר טראַכטן איך ווילן איר צו ינוועסטירן מיין געלט אין די 42nd ווו מענטשן זענען דאַנסינג דעמבאָו?
Ey, ja, ey, ey, ey
– היי, האַ, היי, היי, היי
Ay, santo, Dios mío, qué acicale
– אָ, הייליק, מיין גאָט, וואָס אַ קלעפּיק
En RD están to’s mis cueros, en PR to’a las gyales
– אין רד זענען צו ס מיין לעדערס, אין פּיר צו אַ די גיילס
Las mías se roban el show si sale
– מייַן וועט גאַנווענען די ווייַזן אויב עס קומט אויס
To’s quieren ser yo, pero no les sale
– זיי ווילן צו זיין מיר, אָבער עס טוט נישט אַרבעט אויס
En Casa de Campo, chucky, en México ando bélico
– אין קאַסאַ דע קאַמפּאָ, טשאַקי, אין מעקסיקא בין איך אין מלחמה
Baby, vo’a joderte el cosmético
– באַבי, איך בין געגאנגען צו זין אַרויף דיין קאָסמעטיק
Trépate encima, ponme la skimask
– זין זיך, לייג די סקימאַסק אויף מיר
Bajen la luz y cierren la cortina
– דרייען אַראָפּ די ליכט און פאַרמאַכן די פאַרדעקן
Que no quiero video, estoy harto de la foto
– אַז איך טאָן ניט וועלן ווידעא, איך בין מיד פון די פאָטאָ
Estoy harto de to’l mundo, meno’ de ese toto, de ese toto, je
– איך בין מיד פון די גאנצע וועלט, ווייניקער פון דעם גאנצן, פון דעם גאנצן, העה
Meno’ de ese toto, de ese toto, je, ey
– ווייניקער פון אַז טאָטאָ, פון אַז טאָטאָ, הע, היי
Botella de champaña yo las descorché
– פֿלאַש שאַמפּאַניע איך האָב זיי אָפּגעקאָרקט
Me puse bellaco cuando la escuché
– איך האָב זיך פֿאַרדרייט ווען איך האָב זי געהערט
Decirme “papi” adentro ‘e la Porsche
– זאג מיר “טאַטע” אינעווייניק ‘ ע די פּאָרשע
Fuck, mami, holy shit
– זין, מאַמי, הייליקער זין
Qué rico tú chinga’, je
– ווי געשמאַק איר טשינגאַ’, העה
Las boris me piden bicho, las cubana’ quieren pinga
– די באָריס פרעגן מיר באַג, די קובאַן ‘ וויל פּינגאַ
“Fuck me so good”, me dice la gringa
– “פֿאַרקענען מיר אַזוי גוט”, דער גרינגאַ דערציילט מיר
Mami, te pasaste, ey
– מאַמי, איר מיסט, היי
La baby tiene marido y no me dijo na’, je
– די בעיבי האט אַ מאַן און זי האט ניט זאָגן מיר נאַ’, הע
Tranquila, eso no e’ na’
– זאָרג זיך נישט, דאָס איז נישט “נאַ”
Doscienta’ botella y por ahí vienen má’
– צוויי הונדערט “פֿלאַש און דאָ קומט מער”
Por ahí vienen má’
– אַז ס ווו מער זענען קומענדיק’
La baby tiene marido y no me dijo na’, je
– די בעיבי האט אַ מאַן און זי האט ניט זאָגן מיר נאַ’, הע
Tranquila, eso no e’ na’
– זאָרג זיך נישט, דאָס איז נישט “נאַ”
Mucha’ bebecita y por ahí vienen má’
– אַ סך “קלײן קינד און אַזױ קומען נאָך”
Por ahí vienen má’
– אַז ס ווו מער זענען קומענדיק’