ווידעא קלעמערל
ליריקס
Just stop your cryin’, it’s a sign of the times
– נאָר האַלטן דיין וויינען, עס ס אַ צייכן פון די מאל
Welcome to the final show
– באַגריסונג צו דער לעצטער אויסשטעלונג
Hope you’re wearin’ your best clothes
– האָפֿן איר טראָגן דיין בעסטער קליידער
You can’t bribe the door on your way to the sky
– דו קענסט נישט שוחד געבן די טיר אויפן וועג צום הימל
You look pretty good down here
– דו זעסט אויס שיין גוט דא אונטן
But you ain’t really good
– אָבער איר זענט נישט טאַקע גוט
We never learn, we’ve been here before
– מיר לערנען קיינמאָל, מיר האָבן שוין דאָ איידער
Why are we always stuck and running from
– פארוואס זענען מיר שטענדיק סטאַק און פליסנדיק פון
The bullets? The bullets?
– די קוילן? די קוילן?
We never learn, we’ve been here before
– מיר לערנען קיינמאָל, מיר האָבן שוין דאָ איידער
Why are we always stuck and running from
– פארוואס זענען מיר שטענדיק סטאַק און פליסנדיק פון
Your bullets? The bullets?
– דײַנע קוילן? די קוילן?
Just stop your crying, it’s a sign of the times
– נאָר האַלטן דיין וויינען, עס ס אַ צייכן פון די מאל
We gotta get away from here
– מיר מוזן באַקומען אַוועק פון דאָ
We gotta get away from here
– מיר מוזן באַקומען אַוועק פון דאָ
Just stop your crying, it’ll be alright
– נאָר האַלטן דיין וויינען, עס וועט זיין אָוקיי
They told me that the end is near
– זיי האָבן מיר געזאָגט אַז דער סוף איז נאָענט
We gotta get away from here
– מיר מוזן באַקומען אַוועק פון דאָ
Just stop your crying, have the time of your life
– נאָר האַלטן דיין וויינען, האָבן די צייַט פון דיין לעבן
Breaking through the atmosphere
– ברייקינג דורך די אַטמאָספער
And things are pretty good from here
– און די זאַכן זענען גאַנץ גוט פֿון דאָ
Remember everything will be alright
– געדענק אַלץ וועט זיין גוט
We can meet again somewhere
– מיר קענען זיך ווידער טרעפן ערגעץ
Somewhere far away from here
– ערגעץ ווײַט פֿון דאָ
We never learn, we’ve been here before
– מיר לערנען קיינמאָל, מיר האָבן שוין דאָ איידער
Why are we always stuck and running from
– פארוואס זענען מיר שטענדיק סטאַק און פליסנדיק פון
The bullets? The bullets?
– די קוילן? די קוילן?
We never learn, we’ve been here before
– מיר לערנען קיינמאָל, מיר האָבן שוין דאָ איידער
Why are we always stuck and running from
– פארוואס זענען מיר שטענדיק סטאַק און פליסנדיק פון
The bullets? The bullets?
– די קוילן? די קוילן?
Just stop your crying, it’s a sign of the times
– נאָר האַלטן דיין וויינען, עס ס אַ צייכן פון די מאל
We gotta get away from here
– מיר מוזן באַקומען אַוועק פון דאָ
We gotta get away from here
– מיר מוזן באַקומען אַוועק פון דאָ
Stop your crying, baby, it will be alright
– האַלטן דיין וויינען, בעיבי, עס וועט זיין אָוקיי
They told me that the end is near
– זיי האָבן מיר געזאָגט אַז דער סוף איז נאָענט
We gotta get away from here
– מיר מוזן באַקומען אַוועק פון דאָ
We never learn, we’ve been here before
– מיר לערנען קיינמאָל, מיר האָבן שוין דאָ איידער
Why are we always stuck and running from
– פארוואס זענען מיר שטענדיק סטאַק און פליסנדיק פון
The bullets? The bullets?
– די קוילן? די קוילן?
We never learn, we’ve been here before
– מיר לערנען קיינמאָל, מיר האָבן שוין דאָ איידער
Why are we always stuck and running from
– פארוואס זענען מיר שטענדיק סטאַק און פליסנדיק פון
The bullets? Your bullets?
– די קוילן? דײַנע קוילן?
We don’t talk enough, we should open up
– מיר רעדן נישט גענוג, מיר זאָלן זיך עפענען
Before it’s all too much
– איידער עס איז אַלע צו פיל
Will we ever learn? We’ve been here before
– וועט מען זיך אמאל לערנען? מיר זענען שוין געווען דאָ פריער
It’s just what we know
– דאָס איז פּונקט וואָס מיר וויסן
Stop your crying, baby, it’s a sign of the times
– האַלטן דיין וויינען, בעיבי, עס ס אַ צייכן פון די מאל
We gotta get away, we got to get away
– מיר מוזן אַנטלויפן, מיר מוזן אַנטלויפן
We got to get away, we got to get away
– מיר מוזן אַנטלויפן, מיר מוזן אַנטלויפן
We got to get away
– מיר מוזן אַנטלויפן
We got to, we got to, away
– מיר האָבן צו, מיר האָבן צו, אַוועק
We got to, we got to, away
– מיר האָבן צו, מיר האָבן צו, אַוועק
We got to, we got to, away
– מיר האָבן צו, מיר האָבן צו, אַוועק