Jack Harlow – Hello Miss Johnson ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

Other girls? Fuck them
– אַנדערע מיידלעך? זין זיי
I’d rather touch myself to you than fuck them
– איך וואָלט בעסער רירן זיך צו איר ווי צו זינען זיי
Only confide in you, I can’t trust them
– נאָר צוטרוי אין איר, איך קען נישט צוטרוי זיי
Because I’m fine with you, over here lyin’ with you, I wanna
– ווייַל איך בין אָוקיי מיט איר, איבער דאָ ליגן מיט איר, איך ווילן
Show you off to the city I’m from
– ווייַזן איר אַוועק צו די שטאָט איך בין פון
And ride ’round with you, fine dine with you
– און רײַט אַרום מיט דיר, פֿיין עסן מיט דיר
I think about you all the damn time, for real
– איך טראַכטן וועגן איר אַלע די דאַמינג צייַט, פֿאַר פאַקטיש
You tell me, “That’s just game,” I ain’t lyin’, it’s true
– דו זאגסט מיר, “דאָס איז נאָר שפּיל,” איך בין נישט ליגנעריש, עס איז אמת
I never seem to get a sufficient amount of you
– איך זע נישט אויס צו באַקומען אַ גענוג סומע פון איר
Sometimes, I think to you I might as well be Mountain Dew
– צומאל, איך טראַכטן צו איר איך קען אויך זיין Mountain Dew
Bad for ya, I’m crazy about you, I’m mad for ya
– שלעכט פֿאַר איר, איך בין משוגע וועגן איר, איך בין משוגע פֿאַר איר
‘Bout to dial your mom’s home number and ask for ya, like
– ‘וועגן צו צייכן דיין מאַם ס היים נומער און פרעגן פֿאַר איר, ווי

“Hello, Miss Johnson, you know why I’m callin’
– “העלאָ, מיס דזשאַנסאָן, איר וויסן וואָס איך בין רופן’
You know I’ve been fallin’, fallin’ for your daughter
– דו ווייסט, איך בין געפֿאַלן, געפֿאַלן פֿאַר דײַן טאָכטער
I think about her often, correct me if I’m wrong, but
– איך טראַכטן וועגן איר אָפט, ריכטיק מיר אויב איך בין פאַלש, אָבער
Was it you that gave the eyes to her I be lost in? Thought so
– צי האָט איר געגעבן די אויגן צו איר איך זייַן פאַרפאַלן אין? געמיינט אַזוי
Tell her I said hello if you can, and also
– זאָגן איר איך געזאגט העלא אויב איר קענען, און אויך
That I can’t wait to see her again, and also
– אַז איך קענען נישט וואַרטן צו זען איר ווידער, און אויך
Tell her call me when she get a chance
– זאָגן איר רופן מיר ווען זי באַקומען אַ געלעגנהייט
‘Cause I got so much to say, and I appreciate you, ma’am”
– װײַל איך האָב אַזוי פֿיל צו זאָגן, און איך אָפּשאַצן דיר, מאַמע”

Da-da, da-da-da-da
– דאַ-דאַ, דאַ-דאַ-דאַ-דאַ
Da-da, da-da-da-da
– דאַ-דאַ, דאַ-דאַ-דאַ-דאַ
Da-da-da, da-da-da
– דאַ-דאַ-דאַ, דאַ-דאַ-דאַ
Da-da, da-da-da-da
– דאַ-דאַ, דאַ-דאַ-דאַ-דאַ
Da-da, da-da-da-da
– דאַ-דאַ, דאַ-דאַ-דאַ-דאַ
Da-da-da, da-da-da-da
– דאַ-דאַ-דאַ, דאַ-דאַ-דאַ-דאַ

We could go Monaco, take you out on a boat
– מיר קענען גיין מאָנאַקאָ, נעמען איר אויס אויף אַ שיפל
Say goodbye to Domino’s, let’s get you some pasta
– זאָגן באַדוי צו דאָמינאָ ס, לאָזן ס באַקומען איר עטלעכע פּאַסטאַ
You don’t need no doctor to help you with your posture
– איר טאָן ניט דאַרפֿן קיין דאָקטער צו העלפן איר מיט דיין שטעלונג
You walkin’ ’round head high, that’s why I said hi
– דו גייסט אַרום קאָפּ הויך, אַז ס וואָס איך געזאגט הי
That’s why I came up to you pokin’ my chest out
– אַז ס וואָס איך געקומען אַרויף צו איר פּאַקינג מיין קאַסטן אויס
Pressed out, tryna make you mine for the sake of humankind
– געדרוקט אויס, טריין מאַכן איר מייַן פֿאַר די צוליב פון מענטשהייַט
How’d you get so wise? Must have taken you some time
– ווי האָט איר באַקומען אַזוי קלוג? איר מוזט האָבן גענומען עטלעכע מאָל
I can’t help but wonder what your parents make of you and I
– איך קען נישט העלפן אָבער ווונדער וואָס דיין עלטערן מאַכן פון איר און איך
Let’s go to Nice
– לאָמיר גיין צו ניס
And give your sister a niece
– און געבן דיין שוועסטער אַ ניקי
I’m tryna make the population increase
– איך פּרוּווט צו פֿאַרגרעסערן די באַפֿעלקערונג
I’m tryna see you indec’ ‘fore we head back East
– איך בין טריינג צו זען איר ינדעק ” פֿאַר מיר קאָפּ צוריק מזרח
Your mom called askin’ when you plan to be home
– דײַן מאַמע האָט גערופֿן “פֿרעגן ווען דו פּלאַנירטסט צו זײַן אין שטוב”
It’s been a week or so longer than you said you’d be gone
– עס איז שוין אַ וואָך אָדער אַזוי מער ווי איר האט געזאגט איר וואָלט זיין ניטאָ
You say you love her, then you ask her what the family’s on
– דו זאגסט אז דו האסט זי ליב, און דו פרעגסט איר אויף וואס די משפחה איז
Before you hang up on her, hand me the phone, so I can say
– איידער איר הענגען אַרויף אויף איר, געבן מיר די טעלעפאָן, אַזוי איך קענען זאָגן

“Hello, Miss Johnson, you know why I’m callin’
– “העלאָ, מיס דזשאַנסאָן, איר וויסן וואָס איך בין רופן’
You know I’ve been fallin’, fallin’ for your daughter
– דו ווייסט, איך בין געפֿאַלן, געפֿאַלן פֿאַר דײַן טאָכטער
I think about her often, correct me if I’m wrong, but
– איך טראַכטן וועגן איר אָפט, ריכטיק מיר אויב איך בין פאַלש, אָבער
Was it you that gave the eyes to her I be lost in? Thought so
– צי האָט איר געגעבן די אויגן צו איר איך זייַן פאַרפאַלן אין? געמיינט אַזוי
Tell her I said hello if you can, and also
– זאָגן איר איך געזאגט העלא אויב איר קענען, און אויך
That I can’t wait to see her again, and also
– אַז איך קענען נישט וואַרטן צו זען איר ווידער, און אויך
Tell her call me when she get a chance
– זאָגן איר רופן מיר ווען זי באַקומען אַ געלעגנהייט
‘Cause I got so much to say, and I appreciate you, ma’am”
– װײַל איך האָב אַזוי פֿיל צו זאָגן, און איך אָפּשאַצן דיר, מאַמע”

Da-da, da-da-da-da
– דאַ-דאַ, דאַ-דאַ-דאַ-דאַ
Da-da, da-da-da-da
– דאַ-דאַ, דאַ-דאַ-דאַ-דאַ
Da-da-da, da-da-da
– דאַ-דאַ-דאַ, דאַ-דאַ-דאַ
Da-da, da-da-da-da
– דאַ-דאַ, דאַ-דאַ-דאַ-דאַ
Da-da, da-da-da-da
– דאַ-דאַ, דאַ-דאַ-דאַ-דאַ
Da-da-da, da-da-da-da
– דאַ-דאַ-דאַ, דאַ-דאַ-דאַ-דאַ


Jack Harlow

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: