JISOO – FLOWER קאָרעיִש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

Eh-eh-eh-eh-eh
– אה-אה-אה-אה-אה

Eh-eh-eh-eh-eh
– אה-אה-אה-אה-אה

ABC 도레미만큼 착했던 나
– איך בין געווען אַזוי גוט ווי אַבק דאָרעמי.
그 눈빛이 싹 변했지 어쩌면 이 또한 나니까
– אַז אויג האט געביטן, אפֿשר עס ס מיר, אויך.

난 파란 나비처럼 날아가
– איך פֿליג ווי אַ בלויער פֿעטל.
잡지 못한 건 다 네 몫이니까
– אַלץ איר האט ניט כאַפּן איז אַרויף צו איר.
활짝 꽃피웠던 시간도 이제 모두
– אַלע די צייַט איך ווע שוין אין בליען איצט.
내겐 lie, lie, lie
– ליגן, ליגן, ליגן צו מיר

붉게 타버려진 너와 나
– דו און איך, געברענט רויט.
난 괜찮아, 넌 괜찮을까?
– איך בין אָוקיי, ביסט איר אָוקיי?
구름 한 점 없이 예쁜 날
– שיין טאָג אָן אַ פונט פון וואָלקן
꽃향기만 남기고 갔단다
– איך האָב איבערגעלאָזט בלויז דעם רייעך פֿון בלומען.

꽃향기만 남기고 갔단다
– איך האָב איבערגעלאָזט בלויז דעם רייעך פֿון בלומען.

You and me, 미칠 듯이 뜨거웠지만
– דו און איך, עס איז געווען משוגע הייס.
처참하게 짓밟혀진 내 하나뿐인 라일락
– מיין איין און בלויז לילאַ דיזאַסטראַסלי טראַמפּאַלד

난 하얀 꽃잎처럼 날아가
– איך פֿליג ווי אַ ווײַס בלעטער.
잡지 않은 것은 너니까
– דו האָסט עס נישט געכאַפּט.
살랑살랑 부는 바람에 이끌려
– עס ווערט געטריבן דורך דעם ווינט וואָס בלאָז דורך דעם סאַלאַנג סאַלאַנג.
봄은 오지만 우린 bye, bye, bye
– פרילינג קומט, אָבער מיר ניטאָ ביי, ביי, ביי

붉게 타버려진 너와 나
– דו און איך, געברענט רויט.
난 괜찮아, 넌 괜찮을까?
– איך בין אָוקיי, ביסט איר אָוקיי?
구름 한 점 없이 예쁜 날
– שיין טאָג אָן אַ פונט פון וואָלקן
꽃향기만 남기고 갔단다
– איך האָב איבערגעלאָזט בלויז דעם רייעך פֿון בלומען.

꽃향기만 남기고 갔단다
– איך האָב איבערגעלאָזט בלויז דעם רייעך פֿון בלומען.

이젠 안녕, goodbye, 뒤는 절대 안 봐
– איצט באַדוי, באַדוי, קיינמאָל קוק הינטער איר.
미련이란 이름의 잎새 하나
– איין בלאַט פֿויגל מיטן נאָמען מיראָן
봄비에 너에게서 떨어져
– באַקומען אַוועק פון איר אין פרילינג רעגן.
꽃향기만 남아
– בלומען רייעך איז געבליבן בלויז

Hey-hey
– היי-היי
Hey-hey-hey
– היי-היי-היי
Hey-hey-hey
– היי-היי-היי
꽃향기만 남기고 갔단다
– איך האָב איבערגעלאָזט בלויז דעם רייעך פֿון בלומען.


JISOO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: