ווידעא קלעמערל
ליריקס
Fuck, going on
– זין, גייט פאר
City lights and business nights
– שטאָט ליכט און געשעפט נעכט
Expensive pain everyday
– טייַער ווייטיק יעדער טאָג
Summer 2024, Los Angeles
– זומער 2024, לאס אנדזשעלעס
Стою у бара, эта ho моя пара (H-h-hey s-s-s—)
– שטייענדיק אין דער באַר, דאָס האָ איז מיין שוטעף (ה-ה-היי ס-ס-ס -)
Мы с мужчинами в Prada
– איך און די מענטשן אין פּראַדאַ
Damn, you so fine, madam
– זין, איר אַזוי פייַן, מאַדאַם
Damn, you so fine, madam
– זין, איר אַזוי פייַן, מאַדאַם
Damn, you so fine, madam
– זין, איר אַזוי פייַן, מאַדאַם
Ты в порядке, ты мама
– דו ביסט גוט, דו ביסט אַ מאַמע.
От рассвета до заката, от заката до талого
– פֿון דער שחר ביז דער שקיעה, פֿון דער שקיעה ביז דער צעלאָזונג
Эти типы ебланы, они дети в карманах
– די סארט זענען זין, זיי זענען קינדער אין קעשענע
Трусы Dolce и Gabanna, они не ебут за Лану
– דאָלסע און גאַבאַננאַ הויזן, זיי טאָן ניט זינען פֿאַר לאַנאַ
Кожей наполнена ванна, ты из Мишлен ресторана
– די וואַנע איז אָנגעפילט מיט הויט, איר זענט פֿון אַ מישלין רעסטאָראַן
Взрослая Ханна Монтана, да, это то, что мне надо
– אַ דערוואַקסענע חנה מאָנטאַנאַ, יאָ, דאָס איז וואָס איך דאַרפֿן
Okay, beauty queen from movie scene
– אָוקיי, שיינקייט מלכּה פֿון פֿילם-סצענע
Yeah, she was more like Billie-E, not Billie Jean
– יאָ, זי איז געווען מער ווי בילי-ע, ניט בילי דזשין
You got seats in my head, and they VIP
– איר האָט זיצן אין מיין קאָפּ, און זיי וויפּ
Apply pressure, cause damage, like you an enemy
– לייג דרוק, גרונט שעדיקן, ווי איר אַ פייַנט
Есть деньги на hotel, но мы едем в motel, е
– עס איז געלט פֿאַר אַ האָטעל, אָבער מיר זענען געגאנגען צו אַ מאָטעל, e
Она раздевается — well, well, well
– זי נעמט זיך אויס — נו, נו, נו
Из окна машины она выбросила Рики
– זי האָט אַרויסגעוואָרפֿן ריקי פֿון דער פֿענצטער פֿון דער מאַשין
Сделай погромче, из колонок Weeknd, е
– קער עס אַרויף, פון די וויקאַנד ספּיקערז, the Weeknd speakers, e
Она сумасшедшая, хочет die young (Ха)
– זי איז משוגע, זי וויל שטאַרבן יונג (האַ)
Зачем ты это говоришь? Мы становимся higher
– פֿאַרוואָס זאָגט איר דאָס? מיר ווערן העכער
Таким, как ты, сукам не ставится цена, я
– וויקס ווי איר טאָן ניט באַקומען אַ פּרייַז, איך
Таким, как ты, сукам не ставится цена, но
– וויקס ווי איר טאָן ניט באַקומען אַ פּרייַז, אָבער
I ain’t got no type (Oh, I ain’t got no type)
– איך האָב נישט קיין טיפּ (אָה, איך האָב נישט קיין טיפּ)
But you, bitch, is the only thing that I like, yeah
– אָבער דו, זונה, איז די איינציקע זאַך וואָס איך ווי, יאָ
Я просто живу life, быть рядом с тобой — это hype (Hype)
– איך לעב נאָר דאָס לעבן, צו זײַן לעבן דיר איז היפּ (היפּ)
Ща тишина будто drive, сука делай меня alive (Alive)
– איצט די שטילקייַט איז ווי פאָר, זויבער מאַכן מיר לעבעדיק (לעבעדיק)
Like, oh-oh
– ווי, אָ-אָ
I’m in New York now, let’s go, oh
– איך בין איצט אין ניו יארק, לאָמיר גיין, אָ
Hey, so this is over, but I kinda just wanted to call
– היי, אַזוי דאָס איז איבער, אָבער איך סאָרט נאָר געוואלט צו רופן
Стою у бара, эта ho моя пара
– איך שטיי אין דער באַר, דאָס האָ איז מיין שוטעף
Мы с мужчинами в Prada
– איך און די מענטשן אין פּראַדאַ
Damn, you so fine, madam
– זין, איר אַזוי פייַן, מאַדאַם
Damn, you so fine, madam
– זין, איר אַזוי פייַן, מאַדאַם
Damn, you so fine, madam
– זין, איר אַזוי פייַן, מאַדאַם
Ты в порядке, ты мама
– דו ביסט גוט, דו ביסט אַ מאַמע.
От рассвета до заката, от заката до талого
– פֿון דער שחר ביז דער שקיעה, פֿון דער שקיעה ביז דער צעלאָזונג
Эта ho моя пара
– דאָס האָ איז מײַן חבֿר
Мы с мужчинами в Prada
– איך און די מענטשן אין פּראַדאַ
Damn, you so fine, madam
– זין, איר אַזוי פייַן, מאַדאַם
Damn, you so fine, madam
– זין, איר אַזוי פייַן, מאַדאַם
Damn, you so fine, madam
– זין, איר אַזוי פייַן, מאַדאַם
Damn, you so fine, madam
– זין, איר אַזוי פייַן, מאַדאַם
Damn, you so fine, madam
– זין, איר אַזוי פייַן, מאַדאַם
Ты в порядке, ты мама
– דו ביסט גוט, דו ביסט אַ מאַמע.