ווידעא קלעמערל
ליריקס
Odalarda ışıksızım katıksızım viraneyim
– איך בין אָן ליכט אין די צימערן, איך בין ריין חורבן
Seni sensiz duvarlara yazan benim divaneyim
– איך בין דער דיוואַן וואס שרייבט איר אויף די ווענט אָן איר
Kanım aksın ki terk etmem seni
– זאל מיין בלוט לויפן אַזוי אַז איך וועט ניט לאָזן איר
Peşindeyim yar
– איך בין נאָך יאַר
Ellerimsin gözlerimsin inanmazsın yar
– מײַנע הענט, מײַנע אויגן, דו וועסט נישט גלייבן יאַר
Ben perişan günlerim dar anlamazsın yar
– מײַנע אומגליקלעכע טעג זענען ענג איר פֿאַרשטייט נישט יאַר
Bir ömür bu zindanlarda ellerimsin gözlerimsin
– א לעבן אין די דאַנדזשאַנז איר זענט מיין הענט איר זענט מיין אויגן
Mahkumum sana
– איך בין אַ טורמע פֿאַר דיר
Davalı ben davacı ben yorgunum bu celselerden
– דיפענדאַנט, איך בין די אָנקלאָגער, איך בין מיד פון די כירינגז
Dargınım sana
– איך בין באַליידיקט אויף דיר
Posta posta hatıralar oltalarda yar
– פּאָסט מעיל מעמעריז יאַר אויף פישערייַ ראַדז
Ben perişan günlerim dar anlamazsın yar
– מײַנע אומגליקלעכע טעג זענען ענג איר פֿאַרשטייט נישט יאַר
Odalarda ışıksızım katıksızım viraneyim
– איך בין אָן ליכט אין די צימערן, איך בין ריין חורבן
Seni sensiz duvarlara yazan benim divaneyim
– איך בין דער דיוואַן וואס שרייבט איר אויף די ווענט אָן איר
Kanım aksın ki terk etmem seni
– זאל מיין בלוט לויפן אַזוי אַז איך וועט ניט לאָזן איר
Peşindeyim yar
– איך בין נאָך יאַר
Ellerimsin gözlerimsin inanmazsın yar
– מײַנע הענט, מײַנע אויגן, דו וועסט נישט גלייבן יאַר
Ben perişan günlerim dar anlamazsın yar
– מײַנע אומגליקלעכע טעג זענען ענג איר פֿאַרשטייט נישט יאַר
Bir ömür bu zindanlarda ellerimsin gözlerimsin
– א לעבן אין די דאַנדזשאַנז איר זענט מיין הענט איר זענט מיין אויגן
Mahkumum sana
– איך בין אַ טורמע פֿאַר דיר
Davalı ben davacı ben yorgunum bu celselerden
– דיפענדאַנט, איך בין די אָנקלאָגער, איך בין מיד פון די כירינגז
Dargınım sana
– איך בין באַליידיקט אויף דיר
Posta posta hatırlar oltalarda yar
– פּאָסט פּאָסט געדענקט יאַר אויף פישערייַ ראַדז
Ben perişan günlerim dar anlamazsın yar
– מײַנע אומגליקלעכע טעג זענען ענג איר פֿאַרשטייט נישט יאַר
Odalarda ışıksızım katıksızım viraneyim
– איך בין אָן ליכט אין די צימערן, איך בין ריין חורבן
Seni sensiz duvarlara yazan benim divaneyim
– איך בין דער דיוואַן וואס שרייבט איר אויף די ווענט אָן איר
Kanım aksın ki terk etmem seni
– זאל מיין בלוט לויפן אַזוי אַז איך וועט ניט לאָזן איר
Peşindeyim yar
– איך בין נאָך יאַר