Lazza – -3 (PERDERE IL VOLO) איטאַליעניש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

Diego
– דיעגאָ

Mi chiedo spesso cosa ci faccio in ‘sto posto
– איך פֿרעג זיך אָפֿט וואָס איך טו אין דעם אָרט
Sembra sia tutto concesso mentre ci gridiamo addosso
– אַלע מיינט צו זיין געגעבן בשעת מיר שרייען בייַ יעדער אנדערע
Pensavi fossi me stesso quando ero muto e composto
– דו האָסט געמיינט אַז איך בין זיך אַליין ווען איך בין געווען טיף און קאָמפּאָזיטירט
Vuoi che ti chieda il permesso, ma faccio tutto l’opposto
– דו ווילסט איך זאל פרעגן דיין רשות, אבער איך טו דאס פארקערטע
Ti faccio i miei complimenti
– איך גיב דיר מײַנע קאָמפּלימענטן
Ormai non so neanche più dove collocare i complementi
– איצט איך טאָן ניט אַפֿילו וויסן ווו צו שטעלן די קאַמפּלאַמענץ מער
Mi chiudi in compartimenti, sui polsi c’ho due appartamenti
– איר שלאָס מיר אין קאַמפּאַרטמאַנץ, אויף מיין וואַנטיילז איך האָבן צוויי אַפּאַרטמאַנץ
So che sei rimasta catatonica
– איך ווייס אַז איר זענט קאַטאַטאָניק
Quando hai visto gli ori che ho appeso quest’anno, mi hai scambiato per un Casamonica
– ווען איר האָט געזען די גאָלד איך געהאנגען דעם יאָר, איר מיסט מיר פֿאַר אַ קאַסאַמאָניקאַ
Mi dicevi: “Siamo inseparabili”, come il titolo del film di Cronenberg
– איר האָט געזאָגט, “מיר זענען אומצעטיילבאַר”, ווי דער טיטל פֿון קראָנענבערגס פֿילם
È finita ‘sta corsa ad ostacoli, non ho più nessuno da rincorrere
– עס איז איבער דעם מניעות קורס, איך האָבן קיין איינער צו רודפן מער
Per far sì che qualcuno parli di te guarda a cosa ti tocca ricorrere
– צו מאַכן עמעצער רעדן וועגן איר קוק אין וואָס איר האָבן צו ריסאָרץ צו
Altrimenti tutto ciò che dici sarebbe sotto ad un quintale di polvere
– אַנדערש אַלץ איר זאָגן וואָלט זיין אונטער אַ קווינטאַל פון שטויב

Ora hai tutto ma non me, eh, eh
– איצט איר האָבן אַלץ אָבער ניט מיר, אה, אה
Cuore freddo a meno tre, eh, eh
– קאַלט האַרץ אין מינוס דרייַ, אה, אה
Non mi era chiaro che se rimango dietro di te
– עס איז נישט קלאָר צו מיר אַז אויב איך בלייַבן הינטער איר
Rischio di perdere il volo
– ריזיקירן צו פאַרפירן דעם פלי
Eh, eh, eh
– אה, אה, אה
Dietro ‘sti occhiali fumé, eh, eh
– הינטער די רויכערע ברילן, אה, אה
Fingo non si veda che guarderai in alto con me
– איך פֿאָרשטעלן אַז איר וועט נישט קוקן אַרויף מיט מיר
E mi farai scendere solo
– און איר וועט נאָר לאָזן מיר אַראָפּ

Non mi lamento
– איך באַקלאָגנ זיך נישט
Anche se tutto è in disordine ormai, fuori e dentro
– אפילו אויב אַלץ איז איצט אין צעשטערונג, אַרויס און אינעווייניק
Sono complesso e tu lo fai sembrare un difetto, ah
– איך בין קאָמפּלעקס און איר מאַכן עס קוקן ווי אַ פגם, אַה
Hai una galassia negli occhi, nel mio è multiverso
– איר האָט אַ גאַלאַקסי אין אייערע אויגן, אין מייַן עס איז מולטיווערס
Mi dicevi spesso come mi amavi, ah
– דו האָסט מיר אָפֿט געזאָגט ווי דו האָסט מיך ליב, אַה
Io fumo fino alla tosse, sì, fino ai conati
– איך רויך ביז איך הוסט, יאָ, ביז איך רעטש
Pensando che i primi che se ne vanno sono quelli che fanno grandi proclami, eh
– טראכטן אַז דער ערשטער וואס לאָזן זענען די וואס מאַכן גרויס פּראָקלאַמיישאַנז, האַ
Il mio cuore è commestibile
– מײַן האַרץ איז עסן
Il tuo pieno di veleno che usi come combustibile
– איר זענט פול מיט רעל וואָס איר ניצט ווי ברענוואַרג
Forse è solo possessività, l’ansia di una storia pubblica
– אפֿשר איז עס נאָר פּאָסעססיוויטי, די דייַגעס פון אַ ציבור געשיכטע
So che il tempo ci ricucirà, non come una cosa unica
– איך ווייס אַז די צײַט וועט אונדז פֿאַרריכטן, נישט ווי איין זאַך
So che volevi portarmi via tutto, perfino l’idea che io avevo di te
– איך ווייס אַז איר האָט געוואָלט אַלץ אַוועקנעמען פֿון מיר, אַפֿילו די געדאַנק וואָס איך האָב געהאַט פֿון איר
Prendo una pillola e uccido la notte prima che sia lei ad uccidere me
– איך נעם אַ פּיל און טייטן די נאַכט איידער זי טייטן מיר

Ora hai tutto ma non me, eh, eh
– איצט איר האָבן אַלץ אָבער ניט מיר, אה, אה
Cuore freddo a meno tre, eh, eh
– קאַלט האַרץ אין מינוס דרייַ, אה, אה
Non mi era chiaro che se rimango dietro di te
– עס איז נישט קלאָר צו מיר אַז אויב איך בלייַבן הינטער איר
Rischio di perdere il volo
– ריזיקירן צו פאַרפירן דעם פלי
Eh, eh, eh
– אה, אה, אה
Dietro ‘sti occhiali fumé, eh, eh
– הינטער די רויכערע ברילן, אה, אה
Fingo non si veda che guarderai in alto con me
– איך פֿאָרשטעלן אַז איר וועט נישט קוקן אַרויף מיט מיר
E mi farai scendere solo
– און איר וועט נאָר לאָזן מיר אַראָפּ


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: