mzlff – hate core רוסיש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

Ай
– אַי
КМХ, Мазеллов, Слава КПСС
– קמ ” ה, מאַזעללאָוו, כבוד פֿון דער קפּסוס
Бати здесь, ублюдок
– באַטי איז דאָ, איר באַסטאַרד

Не пизди на наших пацанов, сука, мы уважаемы
– דו זאלסט נישט זינען מיט אונדזער יינגלעך, זויער, מיר זענען רעספּעקטעד
Твои пацаны сырые и мы отжарим их
– דײַנע ייִנגלעך זענען רוי און מיר וועלן זיי פֿריִען
На этом бите звезда, как будто на кокарде
– עס איז אַ שטערן אויף דעם ביסל, ווי אויב אויף אַ קאָקאַדע
Мы с Илюхой айдолы, ведь мы имеем арми (Soldaten)
– איליוקא און איך זענען אידאלן, ווייל מיר האבן אן ארמיי (סאלדאטען)
Эй, да мы давно не курим хапки
– היי, מיר האָבן ניט סמאָוקעד כאַפּקי פֿאַר אַ לאַנג צייַט
Но будет огонек и дырка и без зажигалки
– אָבער עס וועט זיין אַ ליכט און אַ לאָך און אָן אַ לייכטער
Чтобы раскатать тех белых, мне не нужно скалки
– איך דאַרף נישט אַ ראָולינג פּינע צו ראָול אויס יענע ווייץ.
Бро, я аномалия, как будто бы из Сталкер
– ברודער, איך בין אַן אַנאָמאַליי, ווי איך בין פֿון אַ סטאָלקער
Ваши куплеты — это garbage
– דײַנע פסוקים זענען זאַץ
А мы всегда за мясо, будто бы Валерий Карпин
– און מיר זענען שטענדיק פֿאַר פלייש, ווי אויב וואַלערי קאַרפּין
Я прошел рэп игру, могу по ней составлять гайды
– איך האָב דורכגעפֿירט די ראַפּ שפּיל, איך קען מאַכן גוידעס באַזירט אויף אים
Это звук ширинки, ведь сейчас вы отсосали
– עס איז דער געזונט פון אַ פליען, ווייַל איצט איר האָבן סאַקד
Эй, ты белый, как смегма
– היי, דו ביסט אַזוי ווייַס ווי סמעגמאַ
Делаю лицо попроще — всё равно выходит sigma face (Sigma)
– איך מאַכן מיין פּנים סימפּלער-סיגמאַ פּנים (סיגמאַ) קומט אויס ענימאָר
Ты-ты-ты искал не там, малой (Ха)
– איר-איר – איר זענען קוקן אין די פאַלש אָרט, קינד (האַ)
Папа всё время был здесь!
– טאַטע איז געווען דאָ אַלע די צייַט!

Папе здесь, папе здесь, папе здесь рады
– טאַטע איז דאָ, טאַטע איז דאָ, טאַטע איז באַגריסונג דאָ
Папе здесь, папе здесь, папе здесь все взгляды!
– טאַטע איז דאָ, טאַטע איז דאָ, טאַטע איז דאָ אַלע אויגן!
Папе здесь, папе здесь, папе здесь, лил мами! (Лил мама)
– טאַטע איז דאָ, טאַטע איז דאָ, טאַטע איז דאָ, lil mamie! (ליל מאַם)
Папе здесь, папе здесь, папе здесь
– טאַטע איז דאָ, טאַטע איז דאָ, טאַטע איז דאָ

Она прыгала так сильно — в Питере землетрясение
– זי האָט אַזוי שטאַרק געשפּרינגען — אין סיינט-פּעטערבורג איז געווען אַ ערדציטערניש
Окупаю этот движ, даю ей в рот до сотрясения
– איך באַצאָלן אַוועק דעם באַוועגונג, איך געבן עס אין איר מויל ביז זי שאַקס
Доедай за мной, придурок, как собаки в Палестине
– נאָכגיין מיר, איר אידיאָט, ווי הינט אין פּאַלעסטינע.
Я вкатаю тебя в жало, братик, вызывайте клининг
– איך וועל ראָול איר אין די סטינג, ברודער, רופן די רייניקונג
Чекай, мудила, твоя блядь, как хата в сутки на Пхукете
– קוק עס אויס, אידיוט, דיין כאָרע איז ווי אַ כאַץ אַ טאָג אין פוקעט
В ней побывало много турков и валяется пакетик
– אַ סך טערקן האָבן עס באַזוכט און עס ליגט אַ זעקל
Малышкам нравится мои тату, но на шее нету чейнинг
– אַרום. די קליינע ווי מײַנע טאַטוען, אָבער עס איז נישטאָ קיין טשאַנינג אויף דעם האַלדז
Слышь, во мне так много хуйни, походу я словил альцгеймер
– היי, עס איז אַזוי פיל שטאָפּן אין מיר, איך טראַכטן איך האָבן געכאפט אַלזשעימער ס.
Я ебанутый белый парень, будто вылез прям из комиксов
– איך בין אַ זינגן ווייַס באָכער, ווי איך געקומען גלייַך אויס פון אַ קאָמיק בוך.
Нариков с меня таращит, как при виде Ройзмана
– נאַריקאָוו שטאַרבט אויף מיר, ווי אויב אויף די זעאונג פון ראָיזמאַן
Приношу всем пользу, мой хуй в высоту два конуса
– איך נוץ אַלעמען, מיין פּישל איז צוויי קאָנעס הויך
С моего музла, как с фентанила, рвутся волосы
– מײַן גראָך טרער ווי פֿענטאַניל
Не лирический рэп, но во мне сейчас лирика
– נישט ליריקאַל ראַפּ, אָבער איך האָבן ליריקס אין מיר איצט
Две ночи со мной эффективнее Оземпика
– צוויי נעכט מיט מיר איז מער עפעקטיוו ווי אָזעמפּיקאַ
Челики в ахуе: сам и без телека
– סעליקי אין אַהויאַ: אַליין און אָן אַ טעלעוויזיע
Ваши малышки на лбу носят ценники
– דײַנע קליינע קינדער טראָגן פּרײַז-טעקלעך אויף זייערע פּנים

Папе здесь, папе здесь, папе здесь рады
– טאַטע איז דאָ, טאַטע איז דאָ, טאַטע איז באַגריסונג דאָ
Папе здесь, папе здесь, папе здесь все взгляды!
– טאַטע איז דאָ, טאַטע איז דאָ, טאַטע איז דאָ אַלע אויגן!
Папе здесь, папе здесь, папе здесь, лил мами! (Йау, йау, йау)
– טאַטע איז דאָ, טאַטע איז דאָ, טאַטע איז דאָ, lil mamie! (יאָו, יאָו, יאָו)
Папе здесь, папе здесь, папе здесь (Йау, йау-йау)
– טאַטע דאָ, טאַטע דאָ, טאַטע דאָ (יאָו, יאָו-יאָו)

(Слушай)
– (הער)
Эти белые друг друга раком ракают
– די ווייסע ראַקן זיך איינער דעם אַנדערן מיט ראַק
Трахать это дерьмо — не проси даже, на хуй надо
– זין דעם זין-טאָן ניט אַפֿילו פרעגן — זין עס
Я запел — и все стоят, как заколдованы
– איך האָב אָנגעהויבן זינגען – און אַלע שטייען ווי פֿאַרכאַפּט
Мои фристайлы — топ, они звучат как заготовленные
– מײַן פֿרײַער שטייגער איז אויבן, זיי קלינגען ווי צוגעגרייט
Помню про субботу, блядота плакала зря
– איך געדענק וועגן שבת, די כאָרע געשרייען אין ונהאָנעס
Я поднялся так высоко, тут даже птички не летят
– איך בין אַזוי הויך אַרויפֿגעלאָפֿן, אַז דאָ פֿליִען נישט אַפֿילו פֿייגל.
А может вернуться назад, говорят мне, что было топ
– אָדער אפֿשר גיין צוריק, זיי זאָגן מיר אַז עס איז געווען שפּיץ
Но настоящий топ — это сто концертов за год (У-у-у)
– אָבער דער אמתער שפּיץ איז הונדערט קאָנצערטס אין אַ יאָר (אָאָ)
У тебя друзья, как будто их тебе подкинули
– איר האָט פֿרײַנד, ווי אויב זיי וואָלטן געװאָרפֿן אויף איר
У меня Слава, Руслан, ты знаешь эти имена
– איך האָב רומע, רוסלאַן, איר קענט די נעמען
Заработал много денег, не помню как именно
– איך האָב פֿאַרדינט אַ סך געלט, איך געדענק נישט פּונקט ווי
Меня знает вся страна, я как будто бы Симонов (Серёга)
– דאָס גאַנצע לאַנד קען מיך, עס איז ווי איך בין סימאָנאָוו (סערעגאַ)
Даже чисто гипотетически
– אַפֿילו היפּאָטעטיש
Любой рэп, что я сделаю, сразу станет лирическим
– יעדער ראַפּ וואָס איך טאָן וועט מיד ווערן ליריקאַל
Тебе надо работать, в надежде чтобы повысили
– איר דאַרפֿן צו אַרבעטן אין דער האָפענונג אַז איר וועט זיין פּראָמאָטעד
Работать, а сколько у неё дивизий?
– צו אַרבעטן, און ווי פילע דיוויזשאַנז האט זי?
(А)


mzlff

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: