ווידעא קלעמערל
ליריקס
As you promised me that I was more than all the miles combined
– ווי איר צוגעזאגט מיר אַז איך איז געווען מער ווי אַלע די מייל קאַמביינד
You must have had yourself a change of heart like
– איר מוזן האָבן געהאט זיך אַ ענדערונג פון האַרץ ווי
Halfway through the drive
– האַלב וועג דורך די פאָר
Because your voice trailed off exactly as you passed my exit sign
– ווײַל דיין קול איז אַוועקגעגאַנגען פּונקט ווען דו האָסט דורכגעגאַנגען מײַן אויסגאַנג סימן
Kept on drivin’ straight and left our future to the right
– געהאלטן אויף דרייווינג גלייַך און לינקס אונדזער צוקונפֿט צו די רעכט
Now I am stuck between my anger and the blame that I can’t face
– איצט בין איך פֿאַרשטאַנען צווישן מײַן כּעס און דער שולד וואָס איך קען נישט פֿאַרשטיין
And memories are somethin’ even smoking weed does not replace
– און זכרונות זענען עפּעס אַפֿילו סמאָוקינג וויד טוט נישט פאַרבייַטן
And I am terrified of weather ’cause I see you when it rains
– און איך בין דערשראָקן פון וועטער ווייַל איך זען איר ווען עס ריינז
Doc told me to travel, but there’s COVID on the planes
– דאָק האָט מיר געזאָגט צו אַרומפאָרן, אָבער עס איז קאָוויד אויף די פּליינז
And I love Vermont, but it’s the season of the sticks
– און איך האָב ליב ווערמאָנט, אָבער עס איז די סעזאָן פֿון די שטעקן
And I saw your mom, she forgot that I existed
– און איך האָב געזען דײַן מאַמע, זי האָט פֿאַרגעסן אַז איך עקזיסטיר
And it’s half my fault, but I just like to play the victim
– און עס איז האַלב מיין שולד, אָבער איך נאָר ווי צו שפּילן די קרבן
I’ll drink alcohol ’til my friends come home for Christmas
– איך וועל טרינקען אַלקאָהאָל ביז מײַנע חבֿרים קומען אַהיים פֿאַר ניטל
And I’ll dream each night of some version of you
– און איך וועל חלום יעדער נאַכט פון עטלעכע ווערסיע פון איר
That I might not have, but I did not lose
– אַז איך קען נישט האָבן, אָבער איך האט ניט פאַרלירן
Now your tire tracks and one pair of shoes
– איצט דיין רייַף טראַקס און איין פּאָר פון שיכלעך
And I’m split in half, but that’ll have to do
– און איך בין צעטיילט אין האַלב, אָבער אַז וועט האָבן צו טאָן
So I thought that if I piled something good on all my bad
– אַזוי איך געדאַנק אַז אויב איך פּיילד עפּעס גוט אויף אַלע מיין שלעכט
That I could cancel out the darkness I inherited from dad
– אַז איך קען באָטל מאַכן די פינצטערניש איך ירשנט פון טאַטע
No, I am no longer funny ’cause I miss the way you laugh
– ניין, איך בין ניט מער מאָדנע ווייַל איך פאַרפירן די וועג איר לאַכן
You once called me forever now you still can’t call me back
– איר האָט אַמאָל גערופֿן מיר אויף אייביק איצט איר נאָך קענען ניט רופן מיר צוריק
And I love Vermont, but it’s the season of the sticks
– און איך האָב ליב ווערמאָנט, אָבער עס איז די סעזאָן פֿון די שטעקן
And I saw your mom, she forgot that I existed
– און איך האָב געזען דײַן מאַמע, זי האָט פֿאַרגעסן אַז איך עקזיסטיר
And it’s half my fault, but I just like to play the victim
– און עס איז האַלב מיין שולד, אָבער איך נאָר ווי צו שפּילן די קרבן
I’ll drink alcohol ’til my friends come home for Christmas
– איך וועל טרינקען אַלקאָהאָל ביז מײַנע חבֿרים קומען אַהיים פֿאַר ניטל
And I’ll dream each night of some version of you
– און איך וועל חלום יעדער נאַכט פון עטלעכע ווערסיע פון איר
That I might not have, but I did not lose
– אַז איך קען נישט האָבן, אָבער איך האט ניט פאַרלירן
Now your tire tracks and one pair of shoes
– איצט דיין רייַף טראַקס און איין פּאָר פון שיכלעך
And I’m split in half, but that’ll have to do
– און איך בין צעטיילט אין האַלב, אָבער אַז וועט האָבן צו טאָן
Oh, that’ll have to do
– אָה, אַז וועט האָבן צו טאָן
My other half was you
– מײַן אַנדערע העלפֿט איז געווען איר
I hope this pain’s just passin’ through
– איך האָפֿן אַז דאָס ווייטיק וועט נאָר דורכגיין
But I doubt it
– אָבער איך צווייפל עס
And I love Vermont, but it’s the season of the sticks
– און איך האָב ליב ווערמאָנט, אָבער עס איז די סעזאָן פֿון די שטעקן
And I saw your mom, she forgot that I existed
– און איך האָב געזען דײַן מאַמע, זי האָט פֿאַרגעסן אַז איך עקזיסטיר
And it’s half my fault, but I just like to play the victim
– און עס איז האַלב מיין שולד, אָבער איך נאָר ווי צו שפּילן די קרבן
I’ll drink alcohol ’til my friends come home for Christmas
– איך וועל טרינקען אַלקאָהאָל ביז מײַנע חבֿרים קומען אַהיים פֿאַר ניטל
And I’ll dream each night of some version of you
– און איך וועל חלום יעדער נאַכט פון עטלעכע ווערסיע פון איר
That I might not have, but I did not lose
– אַז איך קען נישט האָבן, אָבער איך האט ניט פאַרלירן
Now your tire tracks and one pair of shoes
– איצט דיין רייַף טראַקס און איין פּאָר פון שיכלעך
And I’m split in half, but that’ll have to do
– און איך בין צעטיילט אין האַלב, אָבער אַז וועט האָבן צו טאָן
Have to do
– האָבן צו טאָן
