Papa V – Qui Quo Qua איטאַליעניש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

Lascia, Fritu, my sh’
– לאָז, פֿריטו, מ ש

Siamo Qui, Quo, Qua, sale il crack
– מיר זענען דאָ, קוואָ, דאָ, קראַק גייט אַרויף
Bolle nella pentola, saranno cash, cash
– באָבאַלז אין די טאָפּ, זיי וועלן זיין געלט, געלט
Io non sento queste voci qua
– איך הער נישט די קולות דאָ
In camera d’hotel lei fa “splish, splosh, splash” (Nyama)
– אין די האָטעל צימער זי טוט “ספּליש, ספּלאָש, ספּלאַש ” (נאַמאַ
Qui, Quo, Qua, siamo in piscina con i Kalash’
– דאָ, קוואָ, דאָ, מיר זענען אין די בעקן מיט די קאַלאַש’
Vitamina A, è il fumo da Marrakech
– וויטאַמין א, רויך פֿון מאַראַקעטש
MDMA, stagnola e pezzi di crack
– MDMA, פויל און קראַק ברעקלעך
Su WhatsApp mando le foto del cazzo in chat (Ah)
– אָנה האַטסאַפּ איך שיקן זין בילדער אין שמועסן (אַה)

Responsabile come Neri e Papa (Yeah, yeah)
– פאַראַנטוואָרטלעך ווי שוואַרץ און פּאָפּע (י
Dentro il naso ho la Casa Bianca (White)
– ין די נאָז איך האָבן די ווייסע הויז (וו
Sto tirando il vestito bianco del papa (White)
– איך ציִען דעם פּויפּס ווײַס קלייד (וו
Armi e bianca, sembra di stare in Calabria (Grr-pow)
– אַרמי און ביאַנקאַ, עס מיינט צו זיין אין קאַלאַבריאַ (גרר-פּאָ פּאָ
Sostanze in testa, schizziamo
– סאַבסטאַנסיז אין די קאָפּ, מיר שפּריצן
Sotterro un corpo, un pacco a Siziano (Ah-ah-ah)
– איך באַגראָבן אַ גוף, אַ פּעקל צו סיזיאַן (אַה-אַה-אַה)
Ci trovi qui, ci trovi qua, fatturiamo (Nyama)
– איר געפינען אונדז דאָ, איר געפינען אונדז דאָ, מיר רעכענונג (נאַמאַ
Se spacci qua, i tuoi affari li crackiamo (Mopao)
– אויב איר האַנדלען דאָ, מיר וועלן קראַק דיין געשעפט. – מאָפּאַאָ
Sono un vero shark black, ti faccio la dope Faccio cambiare sesso a Platinette
– איך בין אַ פאַקטיש כאַשקע שוואַרץ, איך טאָן איר די דאָפּ איך טוישן געשלעכט צו פּלאַטינעט
Sono Pusha T che vende i pezzi a Pharrell
– פּושאַ טי פֿאַרקויפֿט די שטיקלעך צו פֿאַרעל
Sì, sono un vero G, dovresti fare affari con me (Mopao) (Neri e Papa) (Nyama)
– יאָ, איך בין אַ פאַקטיש ג, איר זאָל טאָן געשעפט מיט מיר (מאָפּאַאָ) (שוואַרץ און טאַטע) (Ny

Siamo Qui, Quo, Qua, sale il crack
– מיר זענען דאָ, קוואָ, דאָ, קראַק גייט אַרויף
Bolle nella pentola, saranno cash, cash
– באָבאַלז אין די טאָפּ, זיי וועלן זיין געלט, געלט
Io non sento queste voci qua
– איך הער נישט די קולות דאָ
In camera d’hotel lei fa “splish, splosh, splash” (Nyama)
– אין די האָטעל צימער זי טוט “ספּליש, ספּלאָש, ספּלאַש ” (נאַמאַ
Qui, Quo, Qua, siamo in piscina con i Kalash’
– דאָ, קוואָ, דאָ, מיר זענען אין די בעקן מיט די קאַלאַש’
Vitamina A, è il fumo da Marrakech
– וויטאַמין א, רויך פֿון מאַראַקעטש
MDMA, stagnola e pezzi di crack
– MDMA, פויל און קראַק ברעקלעך
Su WhatsApp mando le foto del cazzo in chat (Eh, eh)
– אָנה האַטסאַפּ איך שיקן זין בילדער אין שמועסן (עה, עה)

Serve calma, la puttana io l’ho raggirata
– איר דאַרפֿן צו רויק אַראָפּ. איך האָב געמישט די זונה
Dentro occhi vedo luci, tipo raggi gamma
– אין די אויגן זע איך ליכט, ווי גאַמאַ שטראַלן
Sono in strada insieme a pusher, troie e quel Nyama
– זיי זענען אויף די גאַס צוזאַמען מיט פּושערז, סלוץ און אַז נאַמאַ
Lei mi odia, mi dà un bacio, poi mi dice che mi ama (Eh)
– זי האָט מיך פֿײַנט, גיט מיר אַ קוש, און דערנאָך זאָגט מיר, אַז זי האָט מיך ליב (האַ)
Entro da Gucci in ciabatte (Gucci)
– איך אַרייַן גוצשי אין סליפּערז (גוצשי)
Cinque pali senza chiacchiere, la sera non vado a battere (Ah)
– פינף פּאָלס אָן טשאַטער, אין די אָוונט איך בין נישט געגאנגען צו שלאָגן (אַה)
Pezzi di coca in bocca, non ho ancora amici in carcere (Slime)
– ברעקלעך פון קאָקאַ אין מיין מויל, איך נאָך האָבן קיין פריינט אין טורמע (סלימע)
Siamo in strada a vendere, non in piazza a stenderle
– מיר זענען אין דער גאַס סעלינג, ניט אין די קוואַדראַט ספּרעדינג זיי
Ho sette, otto, nove, dieci, undici K (Ah)
– איך האָב זיבן, אַכט, נײַן, צען, עלף ק (אַה)
Dentro la tasca senza l’elastico (Ah-ah)
– אינעווייניק אין די קעשענע אָן די עלאַסטיש (אַה-אַה)
Siamo bianchi come i Galácticos (Eh)
– מיר זענען ווי ווייַס ווי די גאַל גאַל
È carina, una bambina, andrò al gabbio, levati
– זי איז זיס, אַ קליין מיידל, איך וועל גיין צו די קאַגע, באַקומען אויס
Bevo dal bicchiere, non fumo dalla bottiglia (Slime)
– איך טרינקען פון די גלאז, ניט רויך פון די פלאַש (סלימע)
Sborro dentro la figa e non voglio fare famiglia (Ahah)
– איך קום ין פּיסי און איך טאָן ניט ווילן צו מאַכן משפּחה (האַהאַ)
Bevo cinque gin tonic, fanculo la camomilla
– איך טרינקען פינף דזשין און טאָניק, זין די קאַמאָמילע
Lei si chiama Camilla e prende sempre la pillola (Oh, slime)
– איר נאָמען איז קאַמילאַ און זי נעמט שטענדיק די פּיל (אָ, סלימע)

Siamo Qui, Quo, Qua, sale il crack
– מיר זענען דאָ, קוואָ, דאָ, קראַק גייט אַרויף
Bolle nella pentola, saranno cash, cash
– באָבאַלז אין די טאָפּ, זיי וועלן זיין געלט, געלט
Io non sento queste voci qua
– איך הער נישט די קולות דאָ
In camera d’hotel lei fa “splish, splosh, splash” (Nyama)
– אין די האָטעל צימער זי טוט “ספּליש, ספּלאָש, ספּלאַש ” (נאַמאַ
Qui, Quo, Qua, siamo in piscina con i Kalash’
– דאָ, קוואָ, דאָ, מיר זענען אין די בעקן מיט די קאַלאַש’
Vitamina A, è il fumo da Marrakech
– וויטאַמין א, רויך פֿון מאַראַקעטש
MDMA, stagnola e pezzi di crack
– MDMA, פויל און קראַק ברעקלעך
Su WhatsApp mando le foto del cazzo in chat
– אויף וו


Papa V

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: