PARTYNEXTDOOR – DIE TRYING ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

Yeah
– יאָ

Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– מיידל, איך קען נישט באַשליסן אויב איך זאָל בלייַבן און זאָגן איך געפרוווט
Or I should leave and say goodbye
– אָדער איך זאָל לאָזן און זאָגן באַדוי
It’s killin’ me inside
– עס טאָר מיך אינעווייניק

If I could just get next to you, I’d probably be alright
– אויב איך קען נאָר באַקומען ווייַטער צו איר, איך וואָלט מיסטאָמע זיין אָוקיי
But we’re so busy in this life
– אָבער מיר זענען אַזוי פאַרנומען אין דעם לעבן
We always say, “Some other time”
– מיר זאָגן שטענדיק, ” עטלעכע אנדערע מאָל”
Why won’t my tears work? It’s been a decade since I’ve cried
– פֿאַרוואָס אַרבעטן נישט מײַנע טרערן? עס איז שוין אַ יאָרצענדלינג זינט איך האָבן געשריי
I got no dog left in the fight
– איך האָב נישט קיין הונט איבערגעבליבן אין דעם קאַמף
The bark don’t match the bite
– די באָרק שטימט נישט מיט דעם ביס
Me and my old man, we just get fucked up every night
– איך און מײַן אַלטער מאַן, מיר ווערן נאָר דזשאַקעד אַרויף יעדער נאַכט
He said, “Son, these hoes just don’t love you”
– ער האָט געזאָגט, “זין, די כאָוקס נאָר טאָן ניט ליבע איר”
I said, “I’ll keep that in mind”
– איך האָב געזאָגט, “איך וועל האַלטן דאָס אין זינען”
Those ain’t words to live by, wouldn’t call that sound advice
– דאָס זענען נישט ווערטער צו לעבן לויט, וואָלט נישט רופן אַז געזונט עצה
Our future doesn’t sound too bright
– אונדזער צוקונפֿט קלינגט נישט צו ליכטיק
But I just nod and say, “You’re right,” I do
– אָבער איך נאָר ניק און זאָגן, “איר זענט רעכט,” איך טאָן

Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– מיידל, איך קען נישט באַשליסן אויב איך זאָל בלייַבן און זאָגן איך געפרוווט
Or I should leave and say goodbye
– אָדער איך זאָל לאָזן און זאָגן באַדוי
It’s killin’ me inside
– עס טאָר מיך אינעווייניק

And all my (My) presents to show my affection
– און אַלע מײַנע (מײַנע) מתּנות צו ווײַזן מײַן ליבשאַפֿט
Flowers and diamonds and jets through the sky
– בלומען און דיאַמאַנדז און דזשעטס דורך דעם הימל
I’m not here to teach you a lesson (No)
– איך בין נישט דאָ צו לערנען איר אַ לעקציע (ניין)
I’m just a caring and passionate guy
– איך בין נאָר אַ זאָרגדיקער און לײַדנדיקער בחור
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– די שמועסן מיט דײַנע חבֿרים האָבן דיר געמאַכט בײַטן דײַן וויבעלע
Talks with your friends got you changin’
– די שמועסן מיט דײַנע חבֿרים האָבן דיר געביטן
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– די שמועסן מיט דײַנע חבֿרים האָבן דיר געמאַכט בײַטן דײַן וויבעלע
Talking to your friends
– רעדן מיט דײַנע חבֿרים

Girl, I miss my friends, you know too much of them have died
– מיידל, איך מיס מיין פריינט, איר וויסן צו פיל פון זיי האָבן געשטארבן
I wish that they were still alive
– איך ווינטשן אַז זיי זענען נאָך לעבעדיק
Just to see the silver lines
– נאָר צו זען די זילבער שורות
This year, me and God, we wasn’t seein’ eye to eye
– דאָס יאָר, איך און גאָט, מיר זענען נישט געזען אויג צו אויג
I prayed to her from time to time
– איך האָב איר געבעטן פֿון מאָל צו מאָל
She was busy on another vibe
– זי איז געווען פאַרנומען מיט אַן אַנדער וויבעלע
I can’t vent to you through no text message and reply
– איך קען נישט ווענטאַל צו איר דורך קיין טעקסט אָנזאָג און ענטפֿערן
I need to see you face to face
– איך דאַרף זען איר פּנים צו פּנים
Gotta look you in the eye, I do
– איך מוז דיר קוקן אין די אויגן, איך טאָן

Girl, I can’t decide if I should stay and say I tried
– מיידל, איך קען נישט באַשליסן אויב איך זאָל בלייַבן און זאָגן איך געפרוווט
Or I should leave and say goodbye
– אָדער איך זאָל לאָזן און זאָגן באַדוי
It’s killin’ me inside
– עס טאָר מיך אינעווייניק

And all my presents to show my affection
– און אַלע מײַנע מתּנות צו ווײַזן מײַן ליבשאַפֿט
Flowers and diamonds and jets through the sky
– בלומען און דיאַמאַנדז און דזשעטס דורך דעם הימל
I’m not here to teach you a lesson (No, no)
– איך בין נישט דאָ צו לערנען איר אַ לעקציע (ניין, ניין)
I’m just a caring and passionate guy
– איך בין נאָר אַ זאָרגדיקער און לײַדנדיקער בחור
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– די שמועסן מיט דײַנע חבֿרים האָבן דיר געמאַכט בײַטן דײַן וויבעלע
Talks with your friends got you changin’
– די שמועסן מיט דײַנע חבֿרים האָבן דיר געביטן
Talks with your friends got you changin’ your vibe
– די שמועסן מיט דײַנע חבֿרים האָבן דיר געמאַכט בײַטן דײַן וויבעלע
Talking to your friends
– רעדן מיט דײַנע חבֿרים

Ooh, another misunderstanding, of course
– אָאָ, נאָך אַ מיסאַנדערסטאַנדינג, פון קורס
I pushed you away ’cause that’s what I could afford
– איך האָב דיר אַוועקגעשטויסן, ווײַל דאָס קען איך זיך דערלויבן
Ooh, we felt way too true and it hurts
– אָאָ, מיר האָבן זיך געפֿילט צו אמת און עס טוט וויי
So laughing or crying will only make it worse
– אַזוי לאַכן אָדער וויינען וועט נאָר מאַכן עס ערגער


PARTYNEXTDOOR

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: