Playboi Carti – MOJO JOJO ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

Ayy, Carti, I need that Back to the Future Carti
– אַי, קאַרטיי, איך דאַרפֿן אַז צוריק צו דער צוקונפֿט קאַרטיי
I need that four Alien, Carti
– איך דאַרף אַז פיר ייליאַן, קאַרטיי
I need that beep, beep, beep, beep
– איך דאַרף אַז ביפּ, ביפּ, ביפּ, ביפּ
Extra-terrestrial Carti, you know
– עקסטראַ-טערעסטריאַל קאַרטי, איר וויסן
Hmm
– הממ
Just like that, Carti, you know
– פּונקט אַזוי, קאַרטי, איר וויסן
Hmm
– הממ
Just like that, Cart—
– פּונקט אַזוי, קאַרט—

Ooh, back in high school, I was wearin’ Polo (I was wearin’ Polo)
– אָאָ, צוריק אין דער הויך שולע, איך האָב אָנגעטאָן פּאָלאָ (איך האָב אָנגעטאָן פּאָלאָ)
Had a white bitch like Julz, but she ain’t a model (But she a what?)
– האט אַ ווייַס כאַץ ווי דזשולז, אָבער זי איז נישט אַ מאָדעל (אָבער זי אַ וואָס?)
I’m smashin’ on all the hoes, Mojo Jojo (Mojo Jojo)
– איך בין סמאַשינג אויף אַלע די כאָוסעס, מאָדזשאָ דזשאָדזשאָ (מאָדזשאָ דזשאָדזשאָ)
You play with that motherfuckin’ fire, we go loco (We go dummy)
– דו שפּילסט מיט דעם מאַמבערפיקינג פייַער, מיר גיין לאָקאָ (מיר גיין דומי)
I can’t believe my eyes, so I wear a Go-Pro (So I went Go-Pro)
– איך קען נישט גלייבן מיינע אויגן, אַזוי איך טראָגן אַ גאָ-פּראָ (אַזוי איך געגאנגען גאָ-פּראָ)
Uh, I’m on 285, fuck the po-po (Fuck ’em, fuck ’em)
– אה, איך בין אויף 285, זין די פּאָ-פּאָ (זין ‘ם, זין ‘ם)
I told you, lil’ baby, I’m ready, I’m on go-go (I’m on go)
– איך האָב דיר געזאָגט, ליל באַבי, איך בין גרייט, איך בין אויף גאָ-גאָ (איך בין אויף גאָ)
Try to play with my top, I’ll hit your soul (Brrt, brrt, bee, bee, bee, let’s get it)
– פּרוּווט צו שפּילן מיט מיין שפּיץ, איך וועל שלאָגן דיין נשמה (ברט, ברט, בי, בי, בי, לאָזן ס באַקומען עס)
Sticks out the window, woah (Like woah)
– שטעקן אויס די פֿענצטער, וואַה (ווי וואַה)
My arm out the window, ho (You ho)
– מײַן אָרעם פֿון פֿענצטער, האָ (איר האָ)
Swaggin’ like Winslow, woah (You ho)
– סוואַגגינג ווי ווינסלאָוו, וואַה (איר האָ)
Baby, your winds gettin’ low (Get low)
– באַבי, דיין ווינטן געטינג נידעריק (געקומען נידעריק)
She’s a different breed (Breed), made her my favorite ho (Bitch)
– זי איז אַ אַנדערש האָדעווען (האָדעווען), געמאכט איר מיין באַליבט האָדעווען (ביטש)
I got a house everywhere (Huh, huh), but I ain’t got a favorite home (Five homes)
– איך האָב אַ הויז אומעטום( האַ, האַ), אָבער איך האָב נישט קיין באַליבטע היים (פֿינף הייזער)
Changin’ my moods all day (All day), and still tryna find my zone (My zone)
– טוישן מיין שטימונג אַלע טאָג (אַלע טאָג), און נאָך טריינג צו געפֿינען מיין זאָנע (מיין זאָנע)
Still tryna find my home (My home), they still tryna steal my tone (My tone)
– נאָך טריינג צו געפֿינען מיין היים (מיין היים), זיי נאָך טריינג צו גאַנווענען מיין טאָן (מיין טאָן)
Still tryna steal my bitches (Bitch), they still tryna steal my clothes (Say what?)
– נאָך טריינג צו גאַנווענען מיין וויקס (ביטש), זיי נאָך טריינג צו גאַנווענען מיין קליידער (זאָג וואָס?)

I been like this, woah, since I was in the womb (Huh)
– איך בין געווען אַזוי, וואַה, זינט איך איז געווען אין די מוטער (האַה)
Flash out, oh my God, he a goon (Huh)
– בליץ אויס, אָ מיין גאָט, ער אַ גאָון (האַה)
Flash out, uh, oh my God, he a goon (Huh)
– בליץ אויס, אה, אָ מיין גאָט, ער אַ גאָון (האַה)
Flash out, oh my God, he a goon (Oh my God, he a—)
– בליץ אויס, אָ מיין גאָט, ער אַ גאָון (אָ מיין גאָט, ער אַ -)

Stop callin’ my phone like you know me (Bitch, stop calling me)
– האַלטן רופן מיין טעלעפאָן ווי איר וויסן מיר (ביטש, האַלטן רופן מיר)
Uh, ice on my neck, two hundred thirty (Brrt)
– אה, אייז אויף מיין האַלדז, צוויי הונדערט דרייסיג (ברט)
On my own pace, not a hurry (No rush, you ho)
– אויף מיין אייגן טעמפּאָ, ניט אַryלן (קיין rushלן, איר האָ)
She a home team type vibe (Hmm), tell the bitch come and hurry (Hurry)
– זי אַ היים מאַנשאַפֿט טיפּ וויב (הממ), זאָגן די כאַץ קומען און באַלד (שווינדל)
Ride the dick like a Harley (Harley), rockstar Makaveli (Skrrt)
– רײַד די פּיק ווי אַ האַרלי (האַרלי), ראָקסטאַר מאַקאַוועלי (סקרט)
Bad bitch, I make her jerk me (What?)
– שלעכטע זויבע, איך מאַכן איר זאַק מיר (וואָס?)
Fuck it, I’m goin’ three for three
– זין עס, איך בין געגאנגען ‘ דרייַ פֿאַר דרייַ
Stella the Coco iced tea
– סטעלאַ די קאָקאָ אייזד טיי
Bitch, I’m rich as fuck, uh, that’s why everybody being nice to me (Hi, hi)
– זונה, איך בין רייַך ווי זין, אה, אַז ס וואָס אַלעמען זייַענדיק גוט צו מיר (היי, הי)
You can get next (What?), you can get blessed, huh (Brrt)
– איר קענט באַקומען ווייַטער (וואָס?) , איר קענען באַקומען ברוך, האַ (ברט)
Let me check somethin’ (Let’s get it), let me shake somethin’ (Let’s get it)
– לאָז מיר קאָנטראָלירן עפּעס (לאָמיר באַקומען עס), לאָזן מיר שאָקלען עפּעס (לאָמיר באַקומען עס)
You can get next (What?), you can get blessed, huh (Brrt)
– איר קענט באַקומען ווייַטער (וואָס?) , איר קענען באַקומען ברוך, האַ (ברט)
Let me check somethin’ (Let’s get it), let me shake somethin’
– לאָז מיר קאָנטראָלירן עפּעס (לאָמיר באַקומען עס), לאָזן מיר שאָקלען עפּעס

I been like this, woah, since I was in the womb (Huh, huh, huh, hey)
– איך בין געווען אַזוי, וואַה, זינט איך איז געווען אין די מוטער (האַ, האַ, האַ, היי)
Flash out, oh my God, he a goon (Uh, hey, uh, hey)
– בליץ אויס, אָ מיין גאָט, ער אַ גאָון (אה, היי, אה, היי)
Flash out, oh my God, he a goon (Hey, uh, hey)
– בליץ אויס, אָ מיין גאָט, ער אַ גאָון (היי, אה, היי)
Flash out, oh my God, he a goon (Hey)
– בליץ אויס, אָ מיין גאָט, ער אַ גאָון (היי)
I been like this, woah, since I was in the womb (Huh, huh, huh, hey)
– איך בין געווען אַזוי, וואַה, זינט איך איז געווען אין די מוטער (האַ, האַ, האַ, היי)
Flash out, oh my God, he a goon (Uh, hey, uh, hey)
– בליץ אויס, אָ מיין גאָט, ער אַ גאָון (אה, היי, אה, היי)
Flash out, oh my God, he a goon (Hey, uh, hey)
– בליץ אויס, אָ מיין גאָט, ער אַ גאָון (היי, אה, היי)
Flash out, oh my God, he a goon (Hey)
– בליץ אויס, אָ מיין גאָט, ער אַ גאָון (היי)


Playboi Carti

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: