Shawn Mendes – Nobody Knows ענגליש ליריקס & ייִדיש איבערזעצונגען

ווידעא קלעמערל

ליריקס

When your touch walks me home
– ווען דיין ריר גייט מיר אהיים
When you taste this good
– ווען איר געשמאַק דעם גוט
When the glitter is gold
– ווען דער גליטער איז גאָלד
And it feels like it should
– און עס פילז ווי עס זאָל

When you’re so in love
– ווען דו ביסט אַזוי פֿאַרליבט
And your souls touch
– און דײַנע נשמות רירן זיך
But it’s still not enough
– אָבער עס איז נאָך נישט גענוג
Where does it go? (Woah)
– וווּ גייט עס? (וואָאַ)
Where does it go?
– וווּ גייט עס?
Nobody knows (Nobody, nobody)
– קיינער ווייסט נישט (קיינער, קיינער)
Where the love goes
– וווּ די ליבע גייט

You’re an amateur drunk and everyone knows it
– דו ביסט אַ אַמאַטאָר שיכּור און אַלעמען ווייסט עס
But, fuck, you’re the one and I live for those moments (Hm, woah)
– אָבער, זין, איר זענט דער איינער און איך לעבן פֿאַר יענע מאָומאַנץ (הם, וואַה)
When the bottle is open, anything can happen
– ווען די פֿלאַש איז אָפֿן, קען אַלץ פּאַסירן
Flyin’ too close to the sun
– פֿליִען צו נאָענט צו דער זון

When you’re so in love (Oh, when you’re so in love)
– ווען דו ביסט אַזוי פֿאַרליבט (אָ, ווען דו ביסט אַזוי פֿאַרליבט)
And your souls touch
– און דײַנע נשמות רירן זיך
But it’s still not enough
– אָבער עס איז נאָך נישט גענוג
Where does it go? (Woah, hey)
– וווּ גייט עס? (וואָאַ, היי)
Where does it go?
– וווּ גייט עס?
Nobody knows (Hey, nobody)
– קיינער ווייסט נישט (היי, קיינער)
Where the love goes
– וווּ די ליבע גייט


Shawn Mendes

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: