ווידעא קלעמערל
ליריקס
Daddy went to law school and could’ve been an architect
– טאַטע איז געגאַנגען אין געזעץ שול און האָט געקענט זײַן אַן אַרכיטעקט
Now he’s turnin’ sixty and wonders where the big dream went
– איצט ער איז טורנינג זעכציק און וואַנדערז ווו די גרויס חלום געגאנגען
Tucker never said a lot, two eyes down, a little luck
– טאַקער האָט קיינמאָל נישט געזאָגט אַ סך, צוויי אויגן אַראָפּ, אַ ביסל גליק
Took it to the Ivies and never really knew for what
– גענומען עס צו די ייוויעס און קיינמאָל טאַקע געוואוסט פֿאַר וואָס
And I, I bite my tongue ten times a day
– און איך ביס זיך די צונג צען מאָל אַ טאָג
Half swear to God, I might just pray
– האַלב שווערן צו גאָט, איך קען נאָר דאַוונען
And I got a lot to lose
– און איך האָב אַ סך צו פֿאַרלירן
So I might as well lose it anyway
– אַזוי איך קען אויך פאַרלירן עס סייַ ווי סייַ
And I, I manifested you would leave
– און איך, איך מאַנאַפעסטעד איר וואָלט לאָזן
So the day you did, I had you beat
– אַזוי דעם טאָג איר האט, איך האט איר שלאָגן
Three steps ahead of everythin’
– דרײַ טריט פֿאָרויס פֿון אַלץ
Lately, I wake up feelin’ like
– לעצטנס, איך וועקן אַרויף געפיל ווי
“Oh, where does the time go?”
– “אָ,וווּ גייט די צײַט?”
You never really know
– מע ווייסט קיינמאָל נישט
‘Til you’re standing in the bathroom mirror like
– ‘דערווייל איר זענט שטייענדיק אין די קלאָזעט שפּיגל ווי
“No, shit, we got so close”
– “ניין, זין, מיר זענען אַזוי נאָענט”
Hit me fast and slow
– שלאָגן מיר שנעל און פּאַמעלעך
Funny thing about nostalgia
– אַ מאָדנע זאַך וועגן נאָסטאַלגיע
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– איך בין נישט אויפגעקומען ביז איך האב דיר פארלוירן (אוי)
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– איך בין נישט אויפגעקומען ביז איך האב דיר פארלוירן (אוי)
My ma wasn’t raised right, oh no, all she ever knew was guilt
– מײַן מאַמע איז נישט אויפֿגעהויבן געוואָרן, אָ ניין, זי האָט נאָר געוווּסט, אַז זי איז שולדיק
Little did she know that’s all her kids would ever grow to feel
– זי האָט נישט געוווּסט אַז דאָס איז אַלץ וואָס אירע קינדער וועלן זיך פֿילן
And every choice leads back to the trait
– און יעדער ברירה פירט צוריק צו דער מידות
Every time that I drink and heart that I break
– יעדעס מאָל ווען איך טרינקען און האַרץ אַז איך ברעכן
It’s a truckload of regret and stupid mistakes
– עס איז אַ טראָקלאָד פון באַדויערן און טיפּיש מיסטייקס
And, man, lately I wake up feelin’ like
– און, מענטש, לעצטנס איך וועקן אַרויף געפיל ווי
“Oh, where does the time go?”
– “אָ,וווּ גייט די צײַט?”
You never really know
– מע ווייסט קיינמאָל נישט
‘Til you’re standing in the bathroom mirror, like
– ‘טייל איר זענט שטייענדיק אין די קלאָזעט שפּיגל, ווי
“No, shit, we got so close”
– “ניין, זין, מיר זענען אַזוי נאָענט”
Hit me fast and slow
– שלאָגן מיר שנעל און פּאַמעלעך
Funny thing about nostalgia
– אַ מאָדנע זאַך וועגן נאָסטאַלגיע
Didn’t show up ’til I lost ya (When I lost ya, ooh)
– איך בין נישט געקומען ביז איך האָב דיר פֿאַרלאָרן (ווען איך האָב דיר פֿאַרלאָרן, אָאָ)
Didn’t show up ’til I lost ya (When I lost ya, no, ooh)
– איך בין נישט געקומען ביז איך האָב דיר פֿאַרלאָרן (ווען איך האָב דיר פֿאַרלאָרן, ניין, אָאָ)
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– איך בין נישט אויפגעקומען ביז איך האב דיר פארלוירן (אוי)
Didn’t show up ’til I lost ya (Ooh)
– איך בין נישט אויפגעקומען ביז איך האב דיר פארלוירן (אוי)
And now, I bite my tongue ten times a day
– און איצט, איך ביס מיין צונג צען מאָל אַ טאָג
Half swear to God, I might just pray
– האַלב שווערן צו גאָט, איך קען נאָר דאַוונען
And I got a lot to lose
– און איך האָב אַ סך צו פֿאַרלירן
So I might as well lose it anyway
– אַזוי איך קען אויך פאַרלירן עס סייַ ווי סייַ
And I, I manifested you would leave
– און איך, איך מאַנאַפעסטעד איר וואָלט לאָזן
So the day you did, I had you beat
– אַזוי דעם טאָג איר האט, איך האט איר שלאָגן
Three steps ahead of everythin’
– דרײַ טריט פֿאָרויס פֿון אַלץ
