Егор Крид (Egor Kreed) & Баста (Basta) – Завтра (Tomorrow) 俄语 歌词 & 中文 翻译本

视频剪辑

歌词

(Е) «Ты завтра обо мне и не вспомнишь», —
– (E)”你明天就不记得我了”, —
Сказала и хлопнула дверью
– 她说着砰地关上了门
Ты теперь призрак моих комнат
– 你现在是我房间里的鬼魂了。
Вечная тень от сожаления
– 遗憾的永恒阴影

«Ты завтра обо мне и не вспомнишь», —
– “明天你不会记得我了。”, —
Сказала и хлопнула дверью
– 她说着砰地关上了门
Ты теперь призрак моих комнат
– 你现在是我房间里的鬼魂了。
Вечная тень от сожаления
– 遗憾的永恒阴影
«Ты завтра обо мне и не вспомнишь», —
– “你明天就不记得我了”, —
Сказала и хлопнула дверью
– 她说着砰地关上了门
Сердце разбито на осколки:
– 我的心碎成碎片:
В них вижу твоё отражение
– 我看到你的倒影

Я не знаю, кто ты и откуда (Кто ты?)
– 我不知道你是谁,也不知道你来自哪里(你是谁?)
С тобой дни летят будто минуты (Тик-так)
– 日子像几分钟一样飞逝(滴答滴答)
Когда на расстоянии со мной меньше фута (Хах) —
– 当你离我不到一英尺的时候(嗯) —
Это очень важные секунды
– 这些都是非常重要的秒
То, что сейчас слышишь, — это то, что к тебе чувствую
– 你现在听到的是我对你的感觉。
В моей хате много всего, но без тебя так пусто
– 我的小屋里有很多东西,但没有你就太空了
Пацаны сказали, ты была искусственной
– 孩子们说你是人造的。
А я до сих пор считаю то, что ты искусство, е
– 我仍然认为你是艺术,
Помню твои искусанные губы
– 我记得你咬过的嘴唇
Что целовали мне о том, что мы друг друга губим
– 他们吻了我,我们毁了彼此
Я засыпал только с тобой, а не твоей фигурой
– 我只和你睡着了,没有你的身影。
Я не хочу тебя терять; прошу: не будь дурой
– 我不想失去你,请不要做傻瓜
Я не хочу тебя менять — пробуй меня понять
– 我不想改变你-试着理解我
Ты снова хочешь оттолкнуть — пробуй меня обнять
– 你又想推开我–试着拥抱我
Ты не умеешь доверять, я не умею умолять
– 你不懂得信任,我不懂得乞求
И не могу тебя держать
– 我不能抱着你

«Ты завтра обо мне и не вспомнишь», —
– “明天你不会记得我了。”, —
Сказала и хлопнула дверью
– 她说着砰地关上了门
Ты теперь призрак моих комнат
– 你现在是我房间里的鬼魂了。
Вечная тень от сожаления
– 遗憾的永恒阴影
«Ты завтра обо мне и не вспомнишь», —
– “你明天就不记得我了”, —
Сказала и хлопнула дверью
– 她说着砰地关上了门
Сердце разбито на осколки:
– 我的心碎成碎片:
В них вижу твоё отражение
– 我看到你的倒影

Ты завтра обо мне и не вспомнишь
– 明天你都不会想我了。
Медленный распад, скорая помощь
– 慢衰,救护车
И вроде то, что между нами, легче перемножить на ноль
– 而且似乎我们之间的东西更容易乘以零
Чтобы ты осталась одной из тысячи моих параной
– 这样你就能成为我数千个偏执狂中的一员
Я устал тебя видеть во сне. Я устал тебя видеть во всех
– 我厌倦了在梦中见到你。 我厌倦了在每个人身上看到你
Закрыл глаза, пишу на ощупь трек —
– 我闭上眼睛,我正在用触摸写一首曲目 —
Это был ослепительный флэшбэк
– 那是耀眼的闪回
Без тебя в этом июне Арктика
– 今年六月没有你,北极
Без меня тебе лучше, будто Асти без Артика
– 没有我你会过得更好,就像没有文章的阿斯蒂一样。
Время лечит — так показывает практика
– 时间治愈-实践表明
Но моё худи помнит твой запах лучше, чем Хатико
– 但我的连帽衫比哈奇科更记得你的气味。
Мы разошлись по шву — нас не сошьют
– 我们裂开了–他们不会把我们缝在一起的
Я ставлю рекорды — в один день дюжина дежавю
– 我在创造纪录–一天就有十几个似曾相识
Поверь, я не хочу, чтоб тебе было также больно
– 相信我我也不想让你受伤
Так что я надеюсь…
– 所以我希望…

«Что ты завтра обо мне и не вспомнишь», —
– “你明天就不记得我了。”, —
Сказала и хлопнула дверью
– 她说着砰地关上了门

Ты теперь призрак моих комнат
– 你现在是我房间里的鬼魂了。
Вечная тень от сожаления
– 遗憾的永恒阴影
«Ты завтра обо мне и не вспомнишь», —
– “你明天就不记得我了”, —
Сказала и хлопнула дверью
– 她说着砰地关上了门
Сердце разбито на осколки:
– 我的心碎成碎片:
В них вижу твоё отражение
– 我看到你的倒影

«Ты завтра обо мне и не вспомнишь»
– “明天你不会记得我了。”
«Ты завтра обо мне и не вспомнишь»
– “明天你不会记得我了。”


Егор Крид (Egor Kreed)

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: